Logo

Agárd - S pamiatkami minulosti pre budúce generácie


V malých osadách, kde nie sú žiadne inštitúcie, môže byť materská škola základňou pre kultúrne aktivity obce. Ľudia, ktorí majú radi pokoj a ticho, by zrejme ťažko zvládli povolanie učiteľa materskej školy. Nečudo, veď práca s deťmi je náročná, vyžaduje si neustálu pozornosť a je aj mimoriadne zodpovedná. Každá chyba môže mať ďalekosiahle následky. Chvíľková indisponovanosť, malá nepozornosť alebo neadekvátny prístup k dieťaťu môžu viesť k tragédii.

V materskej škole v Agárde (Ősagárd) má učiteľka Agneša Vidovská s dvomi pomocníčkami 17 zverencov. V tejto malebnej novohradskej obci je škôlka jedinou inštitúciou samosprávy. Pričom inštitúciou, v ktorej je slovenčina prítomná na každom kroku: počnúc výstavkou ľudovoumeleckých diel, pokračujúc každodennými pokynmi pre deti a končiac nácvikmi programov. V Agárde sa so slovenčinou môžeme stretnúť aj na ulici. Starší ľudia ešte hovoria po slovensky a to tou najkrajšou stredoslovenčinou, akú možno počuť iba v Novohrade. Najmladšia generácia po absolvovaní troch rokov v materskej škole navštevuje Základnú školu v Netejči. V tamojšej škole berú Agárdčania za samozrejmé študovanie slovenského jazyka. Takže na základy, ktoré dostanú v materskej škole, stavajú aj v školských laviciach.

Výhodná poloha škôlky - nachádza sa v strede dediny - predurčuje jej centrálne postavenie aj v živote osady. Škôlkári sú stabilnými účastníkmi každého kultúrneho programu: vystupujú na všetkých obecných slávnostiach.


Materská škola pôsobí na základe výchovno-vzdelávacieho programu, ktorý využíva prostriedky jednotlivých druhov umení, pričom bázou je ľudové umenie. „Snažíme sa prezentovať deťom ozajstné hodnoty, ktoré sú v súčasnom svete potláčané do úzadia,“ povedala vedúca škôlky a dodala, že slovenské a maďarské riekanky a spievanky sa učia deti paralelne. „Dôležitým aspektom je u nás aj výchova pomocou miestnych slovenských tradícií. V tejto oblasti spolupracujeme s obecnou a slovenskou samosprávou,“ dodala A. Vidovská, ktorá získala kvalifikáciu slovenskej učiteľky v Ostrihome.

„Deti doma už nemajú slovenské jazykové prostredie, o jeho vytvorenie sa snažíme my tu, v škôlke. U nás v rámci zamestnaní sú v každej vekovej skupine prítomné paralelne s maďarskými aj slovenské ľudové hry, riekanky a piesne, ktoré si deti veľmi obľúbili. Podľa našich skúseností deťom sa páči rytmus týchto riekaniek a ľahko si osvojujú aj text. stavaný práve na ľudových tradíciách. Avšak slovenčina je tu prítomná aj mimo zamestnaní - v každodennom styku. Naučíme deti základné zdvorilostné frázy, ako aj základné vety pri obliekaní. Máme odborné kontakty s ostatnými slovenčinárkami v Novohrade, pravidelne chodievam na doškoľovania, ktoré usporadúva župná slovenská samospráva spolu so Zväzom Slovákov v Maďarsku. Pri osvojovaní si jazyka znamená obrovskú pomoc odborný materiál, ktorý poskytuje aj našej škôlke Slovenské pedagogické metodické centrum Celoštátnej slovenskej samosprávy. Okrem systematicky zoskupených tematických okruhov v metodických zošitoch nám uľahčujú prácu aj sprievodné hudobné nosiče, pomocou ktorých sa deti môžu zdokonaľovať v slovenčine,“ dodala A. Vidovská.

O vzťahu škôlkárov v Agárde k slovenčine sme sa mohli presvedčiť aj na vlastné oči, v čase našej návštevy sa pripravovali na obecný deň seniorov, na ktorom vystúpili s kyticou slovenských a maďarských piesní a tancom na modernú slovenskú hudbu. Zožali obrovský úspech a rodičia i starí rodičia spievali spolu s nimi. Počas našej návštevy sme sa s nimi zhovárali po slovensky a musíme uznať, že pekne reagovali na základné slovenské výrazy.


Okrem miestnych aktivít organizuje vedúca škôlky pre svojich zverencov aj podujatia mimo obce. Chodievajú do Vacova a do Budapešti, do bábkového divadla a na rôzne výlety, vhodné pre deti predškolského veku. Obľúbené sú aj tzv. rodinné dni, keď pred väčšími sviatkami prídu k nám aj rodičia, aby spolu so svojimi deťmi pripravili napríklad adventné vence, vajíčka a pod. S deťmi pravidelne navštevujú obecnú knižnicu, aby v nich včas vytvorili dobrý vzťah k literatúre, ako aj Obecné múzeum, susediace s budovou škôlky, v ktorom sú vystavené národopisné pamiatky osady.

Takto teda žijú škôlkári v Agárde: dostávajú pevné základy zo slovenčiny, miestnych tradícií a ľudovej kultúry, aby raz aj ony mohli vytvárať nové hodnoty.

Eva Patayová Fábiánová