Logo

Kapustník prišiel až do domu

KapMagl20-01

Na tento rok budeme určite všetci dlho spomínať. Aj tí, ktorí sa s pandémiou Covid-19 stretli bližšie, aj tí, ktorých zďaleka obišla. V Maglóde, obci neďaleko hlavného mesta Maďarska, sú presvedčení, že i napriek ťažkostiam s takým normálnym životom, budú spomínať aj na pekné veci.

Napríklad na Kapustníkový festival v novej podobe. Doteraz sa snažili každý rok zorganizovať na jar festival na oslavu starodávneho vychýreného múčneho jedla starých Maglódčanov, gerhení a potom v septembri pečeného preloženého cesta plneného dusenou kapustou, kapustníka. Vírusová nákaza prekazila všetky populárne akcie. Kto kapustník poznal, dožadoval sa. Keď aj nie festivalu, aspoň nejakej oslavy v malom. Slovenský volený zbor na čele s Katarínou Hajdúváriovou spoločne s poslancami, ktorí sú, mimochodom, aj členmi folklórneho súboru Rosička, dali hlavy dokopy, prepočítali možné financie, požiadali o grantové dotácie a rozhodli sa zorganizovať Kapustníkový festival netradične. Nakúpili potrebné suroviny, napríklad nasekanú kapustu, ktorú potom udusili, ochutili, nechali vychladnúť a zaniesli do Pekárne Kuglóf (Bábovka), kde zamiesili na cesto, ktoré naplnili kapustovou plnkou a kapustníky, ako sa hygienicky bezpečne patrí, zabalili po štyroch a odovzdali „kuriérom“, členom slovenskej samosprávy a folklórnej formácie Rosička.

KapMagl20-02

Tí pobrali zásielky a zaniesli ich až do domov členov slovenskej komunity v Maglóde, i ďalším fanúšikom, podporovateľom, oficiálnym i neoficiálnym „mecenášom“ slovenskej veci v obci.

„Mnohí z tých, ktorým sme odovzdali kapustníky, ich majú veľmi radi a nesmierne sa potešili. Robili si chute na túto lahôdku už dlhú dobu“, povedala predsedníčka voleného zboru Katarína Hajdúváriová. „Podaktorí z obdarovaných, predstavte si, doteraz vôbec nikdy kapustník ani neochutnali, ba ani nevedeli, čo sme im doniesli,“ dodala. Ako povedala, obyčajne, po iné roky, tiež dajú upiecť kapustníky v pekárni a potom je bezplatná ochutnávka v Pamätnom dome. Nie div, že je mimoriadne dobrá spolupráca medzi Rosičkou a samosprávou, veď štyria z piatich členov slovenského voleného zboru sa zároveň podieľajú aj na úspešnej činnosti folklórnej formácie.

KapMagl20-03

– Koľko kapustníkov ste rozviezli? – nedalo mi opýtať sa predsedníčky.

– Po štyri boli balené a rozniesli sme ich na asi 126 adries, – odpovedala Katarína Hajdúváriová.

Vedúci ľudovo-umeleckého kolektívu Béla Meglécz je vynikajúci organizátor, ktorý vie chytiť prácu za pačesy, ale aj šikovne rozdeľovať úlohy. Zorganizoval nákup, dohodol sa s Máriou Osztertágovou, aby udusila kapustu, ktorú potom previezli do pekárne.

– Koľko surovín ste museli nakúpiť?

– 30 kíl strúhanej kapusty sme kúpili na trhu, 8 litrov oleja, 10 vrecúšok čierneho korenia a dve kilá soli. Nie po prvýkrát som nakupoval, preto viem, čoho koľko treba zaobstarať. Múku a ďalšie potreby na cesto zabezpečila pekáreň. Ja zháňam a vybavujem, ale dievčatá mi radili. Sme zosúladení s mojou zástupkyňou Kristinou Szűcsovou Perényivou, ktorá okrem iného popularizuje našu činnosť na sociálnych sieťach a píše súbehy. Máme vynikajúce členstvo, ochotne sa všetci zapájajú aj do iných organizačných úloh. Kuriérsku službu vykonávalo 6 posádok v krojoch, patriacich k mladšej vekovej skupine, ja som bol náhradník. Mladší sú u nás päťdesiatnici. Na balíčky sme prilepili etiketu s menom, adresou a venovaním, komu možno vďačiť za kapustníky, – povedal predseda folklórneho spolku Rosička Béla Meglécz. Mladé panie mali kroje s mäkkými sukňami. V naškrobených spodničkách by mohli len kľačať, tak sa však nedá šoférovať. Úspech bol obrovský. Na netradičný Kapustníkový festival budú v Maglóde ešte dlho spomínať.

KapMagl20-04

E. Trenková

Foto: Štefan Osztertág