Stretnutie speváckych zborov vo Vágašskej Hute
V predposlednú júlovú sobotu v Medzihorí, cestou z Kovácsvágásu smerom na Vágašskú Hutu nám už v predpoludňajších hodinách naznačovali popri ceste slovenské trikolóry pripevnené na stromy a na stĺpy, že sa tu chystá niečo slovenské. Konalo sa totiž tradičné stretnutie speváckych zborov z okolia a zo Slovenska. Je to jedným z najdôležitejších podujatí obyvateľov pôvodne slovenskej Vágašskej Huty, na ktoré sa vracajú rodáci obce aj zo vzdialenejších krajov. Takto sme tu stretli napríklad absolventku Slovenského gymnázia v Budapešti Moniku Oprendekovú, ktorú čitatelia nášho týždenníka môžu poznať o. i. z článkov o Kóšpallagu v Börzsönských vrchoch, kde pred niekoľkými rokmi pôsobila ako učiteľka slovenčiny. Monika sa so svojou rodinou vrátila domov v tento sviatočný deň navštíviť svoju mamu a, pochopiteľne, zúčastniť sa na stretnutí lokálpatriotov svojej rodnej dediny.
Začiatkom celodennej aktivity v miestnom katolíckom kostole na omši kázal farár Pál Papler z Pálházy a Gábor Tóth z Fizéru. Fizérsky katolícky duchovný na úvod stretnutia spevákov zdôraznil, že „hudba má takú silu, ako slovo Božie a spája národnosti a národy. Ľudský hlas je darom Boha, kto spieva v kostole, dvojnásobne sa modlí. Nechajme, aby sa tento náš dar od Boha z nás dostal voľne, takto dajme svedectvo o svojej viere,“ dodal G. Tóth.
Nové tabule ulíc s dvojjazyčnými nápismi
Ďalším aktom stretnutia bolo slávnostné odovzdanie nových tabúľ s pomenovaním ulíc v maďarčine a slovenčine, čoho sa ujali nedávno zvolená starostka obce Piroska Csorbová a predsedníčka miestnej Slovenskej národnostnej samosprávy Estera Kissová. Ako nás informovala P. Csorbová, aj v minulosti boli dvojjazyčné tabule v obci, avšak už boli zničené. Ich obnova sa mohla uskutočniť vďaka verejnej finančnej zbierke, do ktorej prispeli rôzni živnostníci a jednotlivci. Ďalším veľkolepým projektom dediny – ktorý tiež chcú riešiť z príspevkov do verejnej finančnej zbierky – bude výstavba malej kaplnky, resp. mariánskeho pútnického miesta na okraji obce. Pozemok na tento účel už poskytol zdarma istý podnikateľ, rodák z Vágašskej Huty. Možno o rok pri príležitosti stretnutia speváckych zborov v tejto malebnej zemplínskej dedinke už budeme môcť informovať našich čitateľov o vysviacke novodobej sakrálnej pamätihodnosti.
Družobné kontakty v prítomnosti a v budúcnosti
Dejiskom samotného kultúrneho programu bolo prírodné javisko v centre obce, ktoré od minulej zimy sa môže „popýšiť“ aj novou, drevenou strechou. Po pozdravných slovách starostky hostiteľskej obce účastníkov privítal aj starosta obce Kisapostag vo Fejérskej župe, s ktorou miestni nadviazali družobné kontakty pred niekoľkými rokmi. Attila Nagy vyjadril nádej, že v chládku lipy, ktorú zasadili spolu s Piroskou Csorbovou pri príležitosti tohtoročného stretnutia, ešte aj o dlhé desaťročia budú môcť vysedávať obyvatelia obidvoch dedín. Na podujatie zavítal aj prednosta Okresného úradu v Trebišove Rastislav Petrovič, ktorý vo svojom prívete zdôraznil, že Maďari a Slováci majú podobnú kultúru, veď pre oba národy sú dôležité kresťanské tradície. Starostka obce Brezina na Slovensku Magdaléna Balogová informovala prítomných, že aj ich obec má svoj folklórny súbor a boli by veľmi radi, keby s Vágašskou Hutou mohli nadviazať užšie kontakty. Ako nás informovala predsedníčka miestneho slovenského zboru nesmierne ich potešila tohtoročná účasť starostky Breziny na stretnutí, pretože s touto obcou v minulosti už mali plodné kontakty, navzájom sa navštevovali, treba však tieto vzťahy oživiť.
Mariánska tradícia a dvojjazyčnosť
Po privítacích prejavoch sa na javisku vystriedali spevácke zbory v dvoch pásmach. Tohto roku si organizátori vybrali nový priebeh aktivity: popri ľudových piesňach osobitný blok venovali aj cirkevným piesňam. „Pritom sme sa rozhodli, že na tohtoročnom stretnutí sa nebudeme venovať – ako v predošlých šiestich rokoch – zvlášť aj gastronómii, pre naše staršie ženy zo speváckeho zboru by už bolo namáhavé okrem vystúpenia ešte aj stáť pri kotlíku, alebo pri šporáku,“ uviedla E. Kissová. Na prehliadke sa zúčastnili okrem spevokolu hostiteľov spevácke zbory z neďalekého Füzérradványu, Hollóházy, Pálházy, Széphalmu, z družobnej obce Kisapostag a z Čerhova, zo Slovenska. V programe hostí zo Slovenska nás najviac zaujali viachlasné slovenské ľudové piesne o. i. aj s tematikou vysťahovalectva do Ameriky, ktoré v prvej polovici 20. storočia v tomto kraji zastihlo skoro každú obec, či už na maďarskej, alebo na slovenskej strane hraníc. V slovenských obciach v Medzihorí je dodnes veľmi živá mariánska tradícia, svedčili o tom aj dve piesne v podaní zboru z Pálházy, z ktorých jedna pochádza z Baňačky, kým druhú si členovia zapísali od staršej informátorky vo Fizéri. Vágášhuťania sa zase naučili slovenskú sakrálnu pieseň zo spevníka, vydaného na Slovensku, vystúpili s ňou už aj na tradičnom mariánskom stretnutí v neďalekej Baňačke. Z ľudových piesní na nás zapôsobili maďarské a slovenské ľudové piesne na ten istý nápev v podaní spevákov z Hollóházy, svedčia o kedysi prirodzenej dvojjazyčnosti v tomto regióne. Zaujímavé bolo aj spoločné vystúpenie zborov z Füzérradványu a z Pálházy, spája ich starosta Füzérradványu Pavol Pandák, ktorý sa stará o citarový hudobný sprievod obidvoch kolektívov.
Na záver oficiálneho programu sa účastníci zabávali na veselici do neskorých nočných hodín, avšak hostitelia napríklad s hosťami z Kisapostagu ešte aj na druhý deň mali spoločný, neformálny program.
CsL
Foto: csl