Logo

Cezhraničné priateľstvo v praxi – Rimavská Sobota privítala čabiansku kultúru

CabKultRS25-01

V auguste sa v Rimavskej Sobote uskutočnilo prvé spoločné podujatie, spájajúce slovenskú komunitu z Békešskej Čaby a domácich obyvateľov Gemera. Stretnutie sa nieslo v znamení kultúrnej výmeny, gastronómie a priateľstva medzi národnosťami.

Myšlienka sa zrodila pred rokom počas zájazdu Čabanov v okolí Rožňavy. Pri náhodnom rozhovore vedúcej Klubu seniorov čabianskej slovenskej komunity Alžbety Liptákovej a sprievodcu zájazdu Attilu Vörösa padol návrh: „Čo keby sme prezentovali čabiansku kultúru na tradičných dňoch v Petrovci na Slovensku?“ Veď čabianska komunita môže predstaviť širokú paletu svojich kultúrnych hodnôt od ručných prác cez javiskové vystúpenia až po gastronomické špeciality. A pritom korene mnohých z nich siahajú do gemerskej oblasti!

CabKultRS25-02

Hoci sa pôvodné plány zmenili, výsledok prekonal očakávania. 8. augusta sa na nádvorí historickej budovy Čierny orol v Rimavskej Sobote zišli desiatky účastníkov, aby si spoločne pripomenuli svoje kultúrne korene.

Akcia sa konala v areáli Strednej odbornej školy obchodu a služieb, kde sa v jednej budove spája teoretické a praktické vzdelávanie v oblasti gastronómie. Riaditeľ školy Jaroslav Bagačka vyjadril nádej, že podujatie prispeje k dlhodobej spolupráci medzi slovenskými a maďarskými partnermi. Jaroslav Bagačka a Attila Vörös to výborne zorganizovali. Vďaka nim sa podarilo zblížiť národnosti aj takýmto podujatím.

CabKultRS25-04

Čabiansku gastronómiu zastupovala konateľka spoločnosti Čabianski Slováci s. r. o. Ildika Szabová Szaszáková, ktorá prevádzkuje Slovenskú reštauráciu a Slovenský penzión v Dome slovenskej kultúry. Na akcii sa zúčastnil aj miestny poslanec Attila Halász, ktorý ako majiteľ reštaurácie uvažuje o podobnom týždni, kde by Čabania mohli potešiť budúcich záujemcov aj preňho zaujímavou pastierskou tarhoňou.

Békešská Čaba predstavila svoje bohaté kultúrne dedičstvo. Členky výšivkárskeho krúžku Rozmarín priniesli výšivky s motívmi čabianskeho kožucha a dolnozemských bavlnených prác, ako aj čabiansky kroj a originálne svadobné šaty s gemerskými vzormi.

Nechýbala ani ochutnávka čabianskych špecialít. Na stole sa objavila pastierska tarhoňa, gazdovská kapusta, dolnozemské halušky (rezance) s bryndzou, tvarohom, škvarkami či makom. Symbol mesta, známu klobásu „čabajku“, mohli návštevníci ochutnať v pečenej i údenej podobe. O mäsiarske výrobky sa postaral majster Mihály Knyihár.

CabKultRS25-03

Súčasťou ponuky boli aj kysnuté koláče, „tarkedle“ (lievance) a krásne zdobené medovníky s dolnozemskými motívmi z dielne Kataríny Pitiovej z Čongrádu. Vďaka Magdaléne Rákovej a Jozefovi Mikulcovi nechýbala dvojjazyčná hudobná produkcia, ktorá mnohých roztancovala.

Podujatie ukázalo, že aj geograficky vzdialené komunity môžu zdieľať podobné hodnoty, inšpirovať sa a spoločne tvoriť nové tradície. Organizátori i účastníci odchádzali s prianím, aby sa takéto stretnutia opakovali čo najčastejšie.

Hajnalka Krajčovičová
vedúca regionálneho strediska ÚKSM v Békešskej Čabe

Foto: autorka