Logo

Maďarskí spisovatelia v slovenčine

Kategória: Literatúra

Maďarskí spisovatelia v slovenčine

V Slovenskom inštitúte v Budapešti nedávno prezentovali dvojčíslo Revue svetovej literatúry, ktoré obsahuje diela viacerých maďarských autorov v slovenskom preklade (P. Esterházy, L. Grendel, E. Kukorelly, M. Mészöly, G. Spiró a ďalších).

Účastníkom prezentácie sa prihovoril bývalý riaditeľ SI K. Wlachovský a priblížil im spomenutý časopis, ktorý už štyri desaťročia sprostredkúva hodnoty svetovej literatúry a pri kolíske ktorého stál napr. C. Štítnický, prekladateľ Madáchovej Tragédie človeka.

Prvé maďarské číslo Revue svetovej literatúry vyšlo r. 1998, avšak v uplynulých 40 rokoch sa na jej stranách uviedli viacerí maďarskí autori, o. i. zásluhou nebohého V. Kondróta, ktorý preložil z maďarskej poézie 30 tisíc veršov. Celkove od 50. rokov 19. storočia preložili z maďarčiny do slovenčiny takmer 1 000 diel. Vďaka tomu počtom prekladov do slovenčiny maďarská literatúra zaujíma na Slovensku 4. - 5. miesto.

Šéfredaktorka Revue svetovej literatúry J. Šancová vyzdvihla, že časopis má v úmysle svojimi prekladmi podnietiť vydavateľstvá k ďalším krokom na ceste popularizovania tvorby príslušných autorov.

(k)