9. februára 2001 ● Zo slovenskej tlače
Slovensko a Maďarsko budú po rozšírení Európskej únie (EÚ) patriť medzi najchudobnejšie štáty EÚ. Vyplýva to zo správy Európskej komisie o hospodárskej a sociálnej kohézii, ktorú začiatkom februára zverejnili v Bruseli. Osem dnešných kandidátskych krajín - Slovensko, Maďarsko, Poľsko, Estónsko, Litva, Lotyšsko, Bulharsko a Rumunsko - patrí podľa dokumentu medzi krajiny, v ktorých sa výška príjmu na osobu bude pohybovať okolo 40 percent priemeru 27- člennej únie. V týchto najchudobnejších štátoch bude žiť okolo 16 percent celej populácie rozšírenej EÚ. Z dnešných kandidátskych krajín sa iba Česká republika, Slovinsko, Malta a Cyprus dostali medzi krajiny strednej kategórie, v ktorých príjem na osobu bude na úrovni okolo 80 percent priemeru EÚ.
û
Hlavným cieľom politického zoskupenia Maďarov na Slovensku Strany maďarskej koalície (SMK) bude posilnenie vnútorných štruktúr a jej pôsobenie vo vládnej koalícii. Uviedol to po III. kongrese SMK jej predseda Béla Bugár. Zároveň zdôraznil, že problémy, ktoré sa nevyriešia v tomto roku, sa budú môcť ťažko riešiť v roku 2002, pretože to bude volebný rok. Za základné úlohy pre celú vládnu koalíciu označil prijatie novely Ústavy SR a reformu verejnej správy. B. Bugár kritizoval, že sa odkladajú dôležité politické rozhodnutia, pričom za príčinu tohto stavu označil brzdenie zo strany ľavicových partnerov. Premiér SR Mikuláš Dzurinda v prejave označil SMK za stabilnú súčasť vládnej koalície, pričom zdôraznil, že pri rozhodovaniach o veciach zásadného charakteru sa vždy mohol spoľahnúť na jej ministrov aj poslancov, zároveň upozornil na to, že sa zlepšujú vzťahy SR a Maďarska. V marci spolu s premiérom MR Viktorom Orbánom navštívia Štúrovo.
û
V baníckom centre Gemera začiatkom februára usporiadali štvordňový maratón osláv 710. výročia prvej písomnej zmienky o Rožňave a tradičné Dni mesta. Za významné z bohatého kultúrno-spoločenského programu označil primátor František Kardoš podpísanie zmluvy o spolupráci s mestom Český Těšín. Ako informoval, takúto zmluvu už majú s mestom Szerencs a s centrálnou mestskou časťou Budapešti Belváros-Lipótváros. Pripravujú dohodu aj s poľským Tešínom, čím dostane spolupráca samospráv punc Visegrádskej štvorky. Osláv sa zúčastnil i generálny konzul MR György Varga a delegácie samospráv z Budapešti a Szerencsa.
û
Pokutu do výšky 50-tisíc forintov môže v budúcnosti zaplatiť ten verejný činiteľ, ktorý svojmu vodičovi nariadi použiť modrý maják v situácii, keď to nebude nevyhnutné. Tak to určujú nové zásady používania modrých majákov na autách. Verejnosť totiž veľmi pobúrila ťažká dopravná nehoda, ktorú zavinil vodič auta istého ministra, keď s blikajúcim majákom vošiel do križovatky a zrazil sa s autom, ktoré odbočovalo doľava. Vyšetrovanie ukázalo, že nehodu, ktorá si vyžiadala dva ľudské životy, zavinil vodič ministrovho auta. Polícia vraj bude odteraz oprávnenosť modrých majákov dôsledne kontrolovať.
û
Predovšetkým k viac ako 100 000 Rómom, ktorí žijú v Budapešti a jej okolí, sa od 11. februára 24 hodín denne (dočasne do 11. marca) začala prihovárať rozhlasová stanica Rádió C, a to na frekvencii FM 88,8 MHz. Štyridsaťčlenný kolektív pripravujúci interaktívne vysielanie elektronického média pod vedením skúseného novinára Györgya Kerényiho, šéfredaktora rómskeho periodika Amaro Drom, sa pokúsi vytvoriť platformu pre dialóg jednotlivých rómskych skupín. Súčasne sa však bude pôvodnými reportážami, informačnými programami a službami usilovať aj o priazeň nerómskeho poslucháča. Celoštátna rada pre rozhlasové a televízne vysielanie by v krátkom čase mala rozhodnúť o žiadosti Rádia C o pridelenie stálej frekvencie na sedem rokov.
û
Seriál vystúpení maďarských divadelných súborov zo zahraničia otvorili 6. februára na javisku budapeštianskeho divadla Thália herci Divadla Móra Jókaiho z Komárna. Po prezentácii hudobnej švejkovskej komédie Zbohom, monarchia! sa členovia súboru z južného Slovenska predstavili v Budapešti v inscenácii klasického diela Mihálya Vörösmartyho Csongor a Tünde v réžii Miklósa Tótha. Súčasťou seriálu Hosťami v Budapešti, ktorý Ministerstvo národného kultúrneho dedičstva MR dotuje sumou viac ako šesť miliónov forintov, budú v dňoch 6.-13. marca Dni maďarskej kultúry z Vojvodiny. V rámci nich sa juhoslovanská provincia predstaví v našom hlavnom meste i folklórnymi programami, ako aj projekciami filmov.
û
Laureátmi cien eMeRTon, ktoré už tradične udeľuje Maďarský rozhlas za mimoriadny umelecký prínos, sa 30. marca stane aj v zahraničí uznávaný jazzman Aladár Pege (v kategórii jazzový hudobník roka) i Gábor Presser (skladateľ roka), stálica maďarskej hudobnej scény. Ceny eMeRTon prevezmú tentoraz ocenení v celkovo 17 kategóriách, vrátane najlepšej vokálnej formácie (Four Fathers), speváčky roka (Csilly Authovej), alternatívnej skupiny (Publo Hunny) alebo kedysi tak populárnej vokalistky Katalin Sárosiovej in memoriam. Naprázdno nevyjde ani Salónny Bergendyho orchester, ktorému udelia cenu za najlepšiu štúdiovú nahrávku roka alebo David Klezmer Band za najlepší štúdiový koncert roka.
Maďarská socialistická strana (MSZP) navrhuje, aby o konkrétnostiach návrhu zákona o štatúte, vzťahujúceho sa na Maďarov žijúcich za hranicami materskej krajiny, rozhodlo rokovanie šiestich strán. Parlamentný poslanec za MSZP Csaba Tabajdi v uplynulých dňoch uviedol, že zákon je z troch štvrtín hotový, avšak konkrétnosti, ako napríklad určenie kvóty pre trojmesačné pracovné povolenia, podmienky poistenia a zdravotnej starostlivosti, ktoré sú najcitlivejšími otázkami, zatiaľ ešte neboli stanovené. Výhody, ktoré sa budú poskytovať zahraničným Maďarom, ešte nemajú konkrétnu podobu, pričom nedoriešených detailov je oveľa viac. MSZP je zástancom presadenia zákona, ktorý by komplexne riešil túto otázku, nevyhnutné sú pritom rokovania s organizáciami a združeniami zahraničných Maďarov.
Za sviatok slovenských a maďarských historikov označil 6. februára v Budapešti prezentáciu prekladov prác slovenských historikov do maďarčiny riaditeľ Výskumného ústavu národnostných menšín Maďarskej akadémie vied László Szarka. Maďarskí čitatelia majú možnosť oboznámiť sa v ich materinskom jazyku s Dejinami Slovenska od Dušana Kováča a publikáciou Storočie dlhšie ako sto rokov od Ľubomíra Liptáka. Podľa predsedu Maďarskej akadémie vied Ferenca Glatza, ktorý uviedol Dejiny Slovenska, by Maďari nemali na preklad do slovenčiny ponúknuť nič podobné. L. Szarka Kováčovu knihu označil za prierez dejín a Liptákovu prácu za ich čítanku. Zdôraznil Liptákov odkaz sústrediť sa v ktoromkoľvek období na úlohu jednotlivého človeka.
Žijeme v slobodnejšom politickom ovzduší, je teda jasné, že sa môžeme aj slobodnejšie hlásiť k svojej národnosti, povedal v súvislosti s práve prebiehajúcim sčítaním ľudu predseda Celoštátnej slovenskej samosprávy (CSS) Ján Fuzik v rozhovore pre redaktorku bratislavského denníka Új Szó Evu Fábiánovú. Podľa predsedu najvyššieho voleného zboru Slovákov v Maďarsku je dobré, že v rámci terajšieho sčítania sa môžu príslušníci našej menšiny prihlásiť k svojej historicky vytvorenej “dvojitej príslušnosti”. Inou otázkou je podľa neho to, ako sa bude táto “dvojakosť” počítať. Možno že bude menej tých, ktorí sa budú hlásiť len za Slovákov, keďže v Maďarsku v súčasnosti žije iba pomerne málo takých občanov, ktorí sa viažu len k slovenskej národnosti. Ján Fuzik v každom prípade očakáva, že terajšie sčítanie ľudu poskytne reálnejší obraz o skutočnej situácii ako tomu bolo v roku 1990 a domnieva sa, že vytvorenie verného obrazu o “dvojitej príslušnosti” alebo národnej príslušnosti sčítaných závisí aj od toho, “kto a ako sa pýta”. Predseda CSS informoval, že samospráva pred sčítaním uskutočnila informačnú kampaň, pretože túto akciu považuje za mimoriadne dôležitú. Výsledky však nemožno fetišizovať, a on dúfa, že ani politika to nebude robiť. Výsledky sčítania ho zaujímajú aj z toho dôvodu, že v roku 1990 ešte neexistovali národnostné samosprávy a posledné sčítanie z hľadiska Slovákov “prinieslo veľmi slabé výsledky”. Vtedajšie výsledky sú hlboko pod skutočnosťou, ale kultúrna autonómia nemôže závisieť od početnosti. Medzi odhadovanými počtami a výsledkami sčítania by však nemal byť taký veľký rozdiel. Historické traumy majú už viac ako 50 rokov, a preto ich už možno nechať zaceliť, povedal Ján Fuzik v rozhovore pre denník Új Szó.
V uplynulom desaťročí sa v strednej Európe vykryštalizoval model, ktorého hlavným spoločným prvkom je skutočnosť, že maďarská národnostná menšina v krajinách susediacich s Maďarskom sa snaží dosiahnuť svoje ciele politickými prostriedkami a na iné možnosti ani nemyslí, vyhlásil pre rumunské noviny Romániai Magyar Szó predseda Demokratického zväzu Maďarov v Rumunsku (UDMR) Béla Markó. V súvislosti s minulotýždňovým zjazdom Strany maďarskej koalície (SMK) v Dunajskej Strede Markó pripomenul, že UDMR realizoval v roku 1996 priekopnícku prácu, keď vstúpil do vládnej koalície s rumunskými stranami, usilujúcimi o čo najskoršiu integráciu Rumunska do vyspelých európskych a euroatlantických štruktúr. "Náš príklad nasledovala najprv SMK a najnovšie aj najsilnejšia politická strana etnických Maďarov, žijúcich na území Vojvodiny. Mnoho rumunských Maďarov ešte aj teraz spochybňuje správnosť našej politickej stratégie, ktorú aj spätne označujú za priskoré uzavretie nie príliš efektívneho paktu s niektorými politickými stranami väčšinového národa. Podľa týchto našich odporcov, ktorí v UDMR tvoria menšinu, sme sa počas štyri roky trvajúcej vlády terajšej opozície na úkor dlhodobých záujmov početnej maďarskej menšiny až príliš venovali drobným, nie príliš závažným záležitostiam. Napriek týmto kritickým úvahám, ktoré prostredníctvom budapeštianskych masmédií dobre poznajú aj maďarskí voliči a politici na Slovensku, sa SMK a najnovšie aj vojvodinskí Maďari tiež rozhodli pre politickú stratégiu malých, ale dôležitých pozitívnych krokov", zdôraznil Markó.
V apríli začnú v Komárne rekonštruovať Baštu V., ktorá je súčasťou národnej kultúrnej pamiatky Pevnostný systém Komárna. V priestoroch bašty, ktorá je v Palatinskej línii, vznikne po jej obnove do roku 2003 medzinárodná Galéria národov. Ako uviedol majiteľ Galérie „T“ Štefan Tóth, Galériou národov by chceli obnoviť tradíciu spolupráce Rakúska, Maďarska, Česka, Poľska a Slovenska, ktorá sa prezentovala pri stavbe tohto pevnostného systému. Slávnostný kameň obnovy položia za účasti veľvyslancov uvedených krajín 28. apríla 2001. Náklady na obnovu bašty dosiahnu podľa Š. Tótha stomiliónovú čiastku, ktorú uhradia zo súkromných a zahraničných zdrojov. Súčasťou projektu, nad ktorým prevzal patronát podpredseda Národnej rady SR Béla Bugár, bude okrem galérie v hlavnom objekte bašty aj park sôch a stála expozícia v tzv. kontreskarpe. Je to takmer kilometer dlhá podzemná chodba vonkajšej strany vodnej priekopy. V bašte bude aj hotel, kultúrno-spoločenské, športové a relaxačné zariadenia. Komárňanský pevnostný systém bol v polovici 19. storočia najsilnejšou obrannou stavbou rakúsko-uhorskej monarchie. Dodnes zrekonštruovali Baštu I. s Bratislavskou branou, Baštu VI. a čiastočne Baštu V.
Vláda pripravila znenie odpovede na posudok Poradného výboru Rady Európy (RE) o realizácii Rámcového dohovoru RE na ochranu národnostných menšín v SR. Dzurindov kabinet sa textom odpovede bude zaoberať až o týždeň. Hodnotenie našej krajiny poradným výborom podľa vlády obsahuje časti, ktoré nie sú úplne objektívne a jasné. Výbor napr. odporúča zvážiť uplatňovanie dohovoru aj na ďalšie skupiny občanov, pričom nie je jasné aké. Okrem národnostných menšín u nás totiž neexistujú nijaké iné skupiny, ktoré by napĺňali pojem menšiny v zmysle dohovoru. V správe sa ďalej uvádza, že sú značné nezhody medzi oficiálnymi štatistikami a údajmi, ktoré vypracovali zástupcovia menšín. Výbor však neberie do úvahy, že prihlásenie sa k národnosti je individuálne právo osoby. Vláda sa nestotožňuje ani s konštatovaním výboru o priorite používania menšinových jazykov pred štátnym. Slovensku sa ďalej odporúča prijať opatrenia na zamedzenie používania slovenského prechyľovania priezviska u žien patriacich k menšinám, pritom sa však neuvádza nijaký konkrétny prípad, kedy sa porušil zákon, ktorý umožňuje zapísať do matriky aj cudzojazyčné meno. Poradný orgán RE ďalej pri monitorovaní dospel k záveru, že máme obmedzený počet zákonov, týkajúcich sa vyučovania v jazyku národností a vôbec sa nezmienil o rozvinutom systéme vzdelávania menšín s vyše 700 školami od predškolskej až po univerzitnú úroveň. Výbor odporúča zriadiť oddelenie prípravy učiteľov maďarského jazyka na univerzite v Nitre. V dokumente sa konštatuje diskriminácia rómskej menšiny a máme preto posilniť zákony, ktoré ju zakážu. Protidiskriminačná úprava je však zakotvená v Ústave SR. Dokument RE sa tiež zmieňuje o vysokom podiele rómskych detí v špeciálnych základných školách (ZŠ). Vláda v odpovedi zdôrazňuje, že do takejto školy sa preraďujú výlučne mentálne postihnutí žiaci, a to so súhlasom zákonného zástupcu. V nijakom prípade sa neprihliada na ich národnosť alebo etnicitu. Výbor nám odporúča zabezpečiť aj adekvátne možnosti na vyučovanie v rómčine, pričom zároveň uvádza, že sa tak deje v špeciálnych nultých ročníkoch v materských školách a na ZŠ s vysokou koncentráciou rómskych žiakov.
Slovensko ratifikovalo dokument v roku 1995 a účinnosť nadobudol pred tromi rokmi. Z pristúpenia k dohovoru pre každú krajinu vyplýva povinnosť predložiť RE do jedného roka komplexnú správu o jeho uplatňovaní. Slovenská vláda ju predložila v roku 1999.
Maďarský minister zahraničných vecí János Martonyi vykoná 15. februára jednodňovú oficiálnu návštevu Slovenskej republiky. V Budapešti to dnes na tlačovej konferencii oznámil hovorca rezortu zahraničných vecí Gábor Horváth. Predmetom rokovaní šéfa maďarskej diplomacie a ministra zahraničných vecí SR Eduarda Kukana budú aktuálne otázky bilaterálnych vzťahov, predovšetkým vyhodnotenie práce zmiešaných komisií z hľadiska plnenia obsahu dvojstrannej základnej medzištátnej zmluvy, ako aj posúdenie možností ďalšej spolupráce oboch krajín. Šéf budapeštianskej diplomacie bude v Bratislave rokovať i s ministrom hospodárstva SR Ľubomírom Harachom, šéfom rezortu výstavby a verejných prác SR Istvánom Harnom, ako aj predstaviteľmi Strany maďarskej koalície (SMK). Jánosa Martonyiho by mal prijať v slovenskej metropole aj predseda vlády SR Mikuláš Dzurinda.
V januári došlo v Maďarskej republike k výrazne vyššiemu počtu násilných trestných činov, vrátane vrážd a pokusov o vraždy, než je dlhodobý priemer za toto obdobie. Odborníci nevylučujú, že tento vývoj má na svedomí aj neobvyklý teplý front. Iba vyšetrovatelia Budapeštianskeho veliteľstva polície zaregistrovali 23 prípadov, v ktorých bolo meno páchateľa známe už na začiatku vyšetrovania. Životní partneri a priatelia konali pri výmenách názorov v krátkom čase mimoriadne brutálne. Doteraz netrestaní otcovia a matky sa dostali za mreže a pre stratu kontroly nad vlastným správaním tam strávia zrejme celé roky. Prvý neobvyklý prípad zaregistrovali už na Nový rok, keď netrpezlivá posádka auta zranila vodiča vozidla, ktoré údajne napredovalo príliš pomaly. O dva dni neskôr sa manželka rozhodla kuchynským nožom ukončiť spor s partnerom, ku ktorému došlo počas spoločného popíjania. Navyše dokázala ešte dva dni prekračovať manželovu mŕtvolu, keď šla na pravidelnú prechádzku so psom. Istého bezdomovca zbil 13. januára po hádke vo vinárni jeho dobrý priateľ. Aj keď sa muž ešte dotackal po páde na zátylok do neďalekej garáže, po prevoze do nemocnice sa ocitol v kóme, z ktorej sa do dnešného dňa už neprebral. Nádej na jeho vyliečenie prakticky nejestvuje. O dvanásť dní neskôr zalarmoval záchrannú službu čerstvý mladoženáč - partner stomatologičky na dôchodku, ktorý sa s ňou zoznámil pôvodne ako jej podnájomník. Jeho slová o náhlej slabosti manželky, s ktorou sa zobrali iba v decembri, stratili na hodnovernosti, keďže sa na krku obete našli stopy po škrtení. Muž tak medové týždne trávi sám za mrežami, aj keď tvrdí, že k tragédii došlo až po hádke a údajnom následnom zmierení so zosnulou. Ani skutoční experti však s určitosťou nevedia, či sa na uvedených a ďalších podobných prípadoch skutočne podpísalo aj mimoriadne teplé počasie.
Maďarské a slovenské skúsenosti s predvstupovým procesom do Európskej únie budú predmetom štvrtkovej pracovnej návštevy ministerky financií SR Brigity Schmögnerovej v Budapešti. Rokovania s maďarským ministrom financií Mihályom Vargom sa okrem integračných tém sústredia na reformu riadenia verejných financií a na pozitívne skúsenosti našich južných susedov zo zavedenia daňovej polície. Pracovný obed s prezidentom Bankového zväzu a súčasne prezidentom Zahraničnej a úverovej banky Tamásom Erdeiom a prezidentom Eximbanky Sándorom Csányim bude zameraný na skúsenosti oboch štátov s realizáciou privatizácie bankových inštitúcií. V podvečer sa ministerka Schmögnerová stretne aj s bývalým maďarským ministrom financií Zsigmondom Járaiom.
Poľská vláda nariadila ministerstvu poľnohospodárstva i rezortu hospodárstva pripraviť odvetné kroky proti Maďarsku, ktoré od utorka zvýšilo colné tarify na niektoré poľské potraviny. Vláda vo Varšave v súlade s článkom č. 30 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode (CEFTA) rozhodla o vypracovaní zoznamov poľnohospodárskych a potravinárskych produktov, v prípade ktorých budú zrušené dovozné preferencie v obchodnej výmene s Maďarskom. Poliaci svoj krok označili za odvetu a reakciu na Maďarskom zvýšené clá na niektoré komodity, exportované z Poľska. Ide o syry, mlieko v prášku, zemiaky, niektoré druhy zeleniny, cukor, múku a cukrárske výrobky. Budapešť reštriktívne opatrenia voči Varšave zdôvodnila udržaním vysokých ciel a nezväčšením kontingentov na maďarskú bravčovinu a hydinové mäso zo strany Poľska aj v roku 2001. Hovorca poľského ministerstva poľnohospodárstva Jacek Szymaderski vyhlásil, že postup Maďarska, ktoré jednostranne a bez konzultácií zvýšilo clá, považuje Poľsko za porušenie dohôd CEFTA. Na základe toho si Varšava nárokuje prijať odvetné opatrenia, ktoré Poľsku v plnej miere vykompenzujú straty, spôsobené zrušením preferencií na poľské tovary, vyvážané do Maďarska. "Myslíme si, že konanie Maďarska je protiprávne a tak ho i posudzujeme. Všetko teraz závisí od toho, či sa Maďari zvýšenia ciel zrieknu," vyhlásil J. Szymaderski. Vláda Jerzyho Buzka poverila šéfa rezortu poľnohospodárstva Artura Balasza okrem prípravy "nových reštrikčných zoznamov" vypracovať i správu vysvetľujúcu, prečo Maďarsko prestalo vydávať povolenia na import výrobkov, produkovaných z hovädzieho mäsa. Minister hospodárstva Janusz Steinhoff dostal za úlohu pripraviť návrh projektu novelizácie rozhodnutia Rady ministrov CEFTA z decembra minulého roku vo veci dovozných kontingentov z Českej republiky, Slovenska, Maďarska, Rumunska, Slovinska a Bulharska. Varšava ubezpečila, že všetky rozhodnutia Poľska budú konzultované s Maďarskom i ďalšími členmi CEFTA. Na druhej strane zostrujúci sa spor v oblasti obchodu s poľnohospodárskymi produktmi medzi Maďarskom a Poľskom môže otriasť základmi spolupráce v rámci CEFTA.
O umení a aj o živote popartového kráľa slovenského pôvodu Andyho Warhola sa môžete dozvedieť viac, ak v týchto dňoch navštívite výstavu jeho diel sprístupnenú v Slovenskej národnej galérii v Bratislave. Výstava bude okrem našej krajiny predstavená v ďalších dvanástich krajinách a bola prezentovaná už aj na Ukrajine, kde vraj Warhola pokladajú tiež za svojho rodáka. Rovnako si na neho robia nároky v Poľsku a v Maďarsku. „My si myslíme, že bol Američan,” s úsmevom uzavrel spory o umelcovu národnosť riaditeľ tlačového a kultúrneho odboru Veľvyslanectva USA G. Orr.
Výstava predstavuje výber z Warholovej tvorby v období 50. až 80. rokov. Okrem iného sú jej súčasťou aj slávne Campbellove polievkové konzervy. Sériu 32 rovnakých obrázkov nainštaloval v 60. rokoch Warhol do jedného radu, aby pripomínali návštevníkom galérie regály nákupného strediska. „Vedenie firmy, ktorá tieto polievky dodnes vyrába, uvažovalo o zmene dizajnu konzerv a prebiehali veľké diskusie, či si to vôbec môžu dovoliť,” prezradil kurátor súčasného umenia z Corcoran Gallery of Art vo Washingtone J. P. Binstock, ktorý k nám prišiel nielen prezentovať Warhola, ale aj stretnúť sa so slovenskými umelcami.
Podľa informácií Veľvyslanectva USA, výstava je americkou stranou poistená na čiastku 370 miliónov Sk, celková hodnota obrazov však prekračuje 470 miliónov Sk. Obrazy priviezlo z Ameriky špeciálne lietadlo a po Európe sa prepravujú upravenými kamiónmi s klimatizáciou, aby sa v nich udržala stála teplota. Počas ciest sú umiestnené v ťažkých drevených debnách, ktorých cena sa pohybuje až okolo 188 000 Sk.
(n. č.)
Predovšetkým vstup susedných krajín - Slovinska, SR a Rumunska - do NATO je pre Maďarskú republiku najdôležitejší, aj keď vymenovanie kandidátskych štátov s najväčšími šancami predstavuje v súčasnosti ešte citlivú tému. Na rokovaní ministrov zahraničných vecí členských krajín NATO, ktoré sa koncom mája uskutoční v Budapešti, sa však už môže zrodiť stanovisko o problematike rozšírenia aliancie, ktoré bude mať hodnotu istého signálu. Na pôde zahraničného výboru maďarského parlamentu to dnes v Budapešti vyhlásil minister zahraničných vecí János Martonyi, ktorý informoval o vlaňajších výsledkoch budapeštianskej diplomacie a jej tohtoročných úlohách. Martonyi na jednu z otázok poslancov uviedol, že nič nenasvedčuje tomu, že by Európska únia očakávala od Budapešti sprísnenie režimu ochrany na maďarsko-slovenskej štátnej hranici. Podľa Martonyiho slov možno počas švédskeho predsedníctva v Európskej únii očakávať prielom v prístupových rokovaniach, čo môže otvoriť cestu k uzavretiu všetkých kapitol v roku 2002 s výnimkou troch až piatich najkomplikovanejších tém. Maďarská republika môže v roku 2001 teoreticky uzavrieť dočasne deväť kapitol, aj keď reálnejšie je ukončenie rokovaní o piatich-ôsmich kapitolách. Pre Budapešť bude prioritou uzavretie kapitoly, súčasťou ktorej je problematika voľného pohybu občanov. Maďarsko nepredstavuje rukolapné nebezpečenstvo pre trh pracovných síl v Európskej únii, čo vo všeobecnosti akceptujú aj jej členské krajiny, uviedol minister. Martonyi konštatoval, že spoločné stanovisko EÚ k tejto problematike ešte nejestvuje a pripomenul návrh nemeckého kancelára Gerharda Schrödera predpokladajúci sedemročné prechodné obdobie v oblasti voľného pohybu občanov pre nové členské krajiny. Za pravdepodobný termín pričlenenia Maďarskej republiky k EÚ označil Martonyi obdobie medzi januárom 2003 a januárom 2005. Maďarská vláda zvýši podporu krajanov žijúcich za hranicami a rozšíri ich možnosti na trhu pracovných síl v materskej krajine, zdôraznil minister. János Martonyi sa veľmi pozitívne vyjadril o najnovšom vývoji vo Vojvodine, kde tamojšia maďarská komunita získala na vplyve, čo môže mať podľa jeho slov význam z hľadiska ochrany menšinových práv i z hľadiska realizácie koncepcie autonómie. Súčasne avizoval návštevu nového šéfa rumunskej diplomacie v Budapešti Mirceu Geoanu, po ktorej by malo nasledovať bilaterálne stretnutie na úrovni premiérov. Správu šéfa diplomacie členovia zahraničného výboru prijali pomerom hlasov 10:5, a to napriek viacerým kritickým poznámkam, napríklad o údajnom ochladení vzťahov medzi Budapešťou a Berlínom, o praxi odvolávania a vymenovávania predstaviteľov zastupiteľských úradov, či o neprehľadnosti systému podpory zahraničných Maďarov príslušným budapeštianskym úradom.
Zoologická záhrada v Budapešti má od dnešného rána nového obyvateľa. Je ním celkovo už 22. žirafie mláďa, ktoré prišlo na svet v tomto zariadení. Pohlavie 190-centimetrov vysokého mláďaťa, ktoré sa už v poludňajších hodinách postavilo na dlhé, tenké nohy, nie je ešte známe, a tak sa krstiny nekonali. Vzhľadom na meno päťročnej mamičky, ktorou je žirafia dáma Santana, ponesie potomok v súlade so zvyklosťami meno odvodené od afrického geografického pojmu začínajúce sa na písmeno S alebo Š. Počet žiráf afrických v budapeštianskej zoo sa tak dnes zvýšil na päť. Už v uplynulých dňoch zaznamenali v zoo v maďarskej metropole viacero prírastkov rôznych zvierat, v najbližších dňoch sa radostná udalosť očakáva u plameniakov a medzi pštrosmi emu.
Fúziu dvoch maďarských bulvárnych denníkov, namiesto ktorých sa od 19. februára objaví v náklade 250.000 výtlačkov na trhu nové periodikum s názvom Mai Blikk, oznámili dnes v Budapešti predstavitelia vydavateľstva Ringier Europe. Šéfredaktorom nového denníka, ktorý nahradí doteraz vydávané periodiká Mai Nap a Blikk, bude Ferenc Pallagi, ktorý doteraz pôsobil na čele Blikku. Nový denník bude mať mnoho farebných stránok a iný formát a mali by ho pripravovať najlepší žurnalisti spomínaných dvoch redakcií. Úradujúci riaditeľ vydavateľstva Ringier Europe Martin Kall dnes v Budapešti vyhlásil, že budúci úspech nového denníka s určitosťou nepoteší konkurenciu na mediálnom trhu a snáď ani maďarskú vládu. Ambíciou spočiatku musí byť priblížiť sa nákladu najčítanejšieho denníka Népszabadság a perspektívne ho vystriedať na tejto pozícii. Mai Blikk bude podľa slov budúceho šéfredaktora politicky nezávislý a bude klásť veľký dôraz na dodržiavanie požiadaviek v oblasti objektívneho informovania - to všetko v cene 59 forintov. Švajčiarske vydavateľstvo Ringier je od vlaňajšieho decembra oficiálne majiteľom liberálneho denníka Magyar Hírlap a bulvárneho Mai Nap, ktoré patrili predtým inému švajčiarskemu subjektu Jürgovi Marquardovi. Vzhľadom na skutočnosť, že Ringier už skôr vydával aj Blikk a športový denník Nemzeti Sport, je v súčasnosti najvýznamnejším vydavateľom dennej tlače v Maďarskej republike.
Predsedníčka najmenšej koaličnej strany - Maďarského demokratického fóra (MDF) a ministerka spravodlivosti Ibolya Dávidová bola podľa prieskumu verejnej mienky Szonda Ipsos aj v januári najobľúbenejšou maďarskou političkou s indexom popularity 69 percent, čo je o štyri percentá viac ako získala v decembri 2000. Na ďalších miestach rebríčka sa umiestnili prezident Ferenc Mádl (62 percent, bezo zmeny) a šéf opozičných socialistov, exminister zahraničných vecí László Kovács (61 percent, mínus 2 percentá), ktorí si oproti predchádzajúcemu prieskumu vymenili "medailové pozície". Aj súčasný šéf maďarskej diplomacie János Martonyi disponuje 61-percentným indexom popularity, pričom si v uplynulých týždňoch značne polepšil (+3). Ešte výraznejšie sa zvýšil index obľúbenosti predsedu vlády Viktora Orbána (+4), ktorý vďaka vôbec najvyššiemu rastu popularity figuruje v najnovšom rebríčku na 12. mieste, pričom prakticky "dostihol" svojho predchodcu v premiérskom kresle Gyulu Horna. Napriek momentálnemu poklesu indexu na hodnotu 49 percent (-3) si postavenie v popredí - na 7. mieste - udržal novozvolený predseda opozičného Zväzu slobodných demokratov (SZDSZ) a primátor Budapešti Gábor Demszky. Horšie je to už s lídrami ďalších dvoch koaličných strán a aj ultrapravicovej Strany maďarskej spravodlivosti a života (MIÉP). Kým predseda Zväzu mladých demokratov-Maďarskej občianskej strany (FIDESZ-MPP) László Kövér figuruje i napriek zvýšeniu popularity s 39-percentným indexom (+3) na 17. mieste rebríčka, jeho maloroľnícky partner József Torgyán uzatvára po sérii škandálov poradie len so 16 percentami (-2) a líder MIÉP István Csurka je s 27-percentným indexom (+1) predposledný.
Viac ako 41.000 divákov si v uplynulých šiestich dňoch zakúpilo vstupenky na 338 predstavení tradičnej prehliadky maďarských filmov - Filmszemle - v Budapešti, v rámci ktorej premietli celkovo 170 celovečerných a krátkometrážnych hraných, dokumentárnych a experimentálnych diel. Projekcie 74 filmov boli vypredané, pričom veľký záujem publika si vyžiadal ešte 39 predstavení navyše. Najväčší divácky záujem bol o film Moszkva tér (Námestie Moskva) režiséra Ferenca Töröka. Hlavné ceny 32. ročníka prehliadky Filmszemle udelila porota v utorok večer filmom Werckmeister harmóniák (Werckmeistrove harmónie) Bélu Tarra v kategórii celovečerných hraných a Mostohák (Nevlastní) Ádáma Csillaga v kategórii dokumentárnych filmov. Laureátom osobitnej ceny za réžiu sa stal Árpád Sopsits za film Torzók (Torzá). Ďalšiu osobitnú cenu za kameru získal Gábor Medvigy, kameraman oceneného filmu režiséra Bélu Tarra. Cenu za najlepšiu kameru udelili Gergelyovi Pohárnokovi za prácu vo filme I love Budapest, ako aj v snímke Szortírozott levelek (Triedené listy). Za najlepší ženský herecký výkon ocenili Enikö Börcsökovú za kreáciu postavy vo filme Paszport (Pas) režiséra Pétera Gothára.Za najlepší mužský herecký výkon ocenili Frigyesa Hollósiho za tvárnenie hlavnej úlohy filmu Feri és az édes élet (Feri a sladký život). Najlepší ženský výkon v epizódnej úlohe podala podľa poroty Erzsi Pápaiová v diele Ferenca Töröka Moszkva tér. Za najlepší mužský výkon vo vedľajšej úlohe ocenili Pála Mácsaiho za film Torzók Árpáda Sopsitsa. Cenu za réžijný debut prevzal Szabolcs Hajdú za dielo Macerás ügyek (Otravné záležitosti). Na záver 32. ročníka Filmszemle ocenili aj špičkovú prácu ďalších filmárov-debutantov, scénaristov, zvukárov, strihačov, ako aj najkvalitnejšie diela v kategóriách experimentálny a krátkometrážny film, ako aj non-fiction dokumentov. Cenu Gene Moskowitza, ktorú udeľujú zahraniční filmoví kritici, získal takisto film Bélu Tarra Werckmeister harmóniák. Práve projekciou tohto diela, ktoré je filmovou adaptáciou románu Lászla Krasznahorkaiho Az ellenállás melankóliája (Melanchólia odporu) a ktorý úspešne reprezentoval maďarskú kinematografiu na festivaloch v Bombaji, Tokiu, ale aj v Berlíne a Rotterdame, sa minulý štvrtok začala tohtoročná prehliadka Filmszemle.
Vzájomná informovanosť o modernizačných projektoch armád s možnosťou kooperácie je cieľom pracovného rokovania predstaviteľov vyzbrojovania ministerstiev obrán štátov Visegradskej štvorky (V4). Dvojdňové stretnutie odborníkov z Maďarska, Česka, Poľska a Slovenska sa začalo dnes na Ministerstve obrany SR v Bratislave. Zúčastnení sa v rámci prezentačných vystúpení zhodli na tom, že spoločný postup pri modernizácií obrannej techniky poskytuje značné výhody predovšetkým v znížení ekonomických nákladov a v efektívnejšom využití kapacít vo výskumných a vývojových inštitúciách. Počas pracovného rokovania sa uskutočnila prezentácia vojenských opravárenských podnikov a výskumných inštitúcií s predvedením statickej ukážky vývojových projektov a zbraňových systémov. Pracovné stretnutie bolo iniciované na základe prijatých záverov z neformálneho stretnutia premiérov V4 v Karlových Varoch. Českú delegáciu vedie zástupca riaditeľa Národného úradu pre vyzbrojovanie MO ČR Jozef Soldát. Zástupca riaditeľa rozvoja obrannej techniky MO MR István Aszalai vedie maďarskú delegáciu a poľskú zástupca riaditeľa sekcie politiky vyzbrojovania MO PR Waldemar Szlachta. Za slovenskú stranu sa na stretnutí zúčastňuje generálny riaditeľ sekcie modernizácie a podpory obrany MO SR Leopold Bilčík.
Maďarský prezident Ferenc Mádl prijal dnes na pôde budapeštianskeho parlamentu žijúcu športovú legendu a reprezentačného brankára v zlatej ére maďarského futbalu Gyulu Grosicsa, ktorý v nedeľu oslávil 75. narodeniny. Ochranca svätyne maďarskej futbalovej reprezentácie pri triumfe "zlatého mužstva" na OH 1952 v Helsinkách, o rok neskôr priamy účastník historického víťazstva Maďarska nad Anglickom vo Wembley v stretnutí označovanom za zápas storočia (6:3), ale aj brankár, ktorý tri razy kapituloval pri nešťastnej finálovej prehre na MS 1954 v Berne, či nezabránil vyradeniu svojho tímu v štvrťfinálovom stretnutí s niekdajším Česko-Slovenskom na MS v Chile 1962 (0:1), stál v medzištátnych zápasoch medzi žrďami celkove 86-krát. Najvyšší maďarský predstaviteľ odovzdal Gyulovi Grosicsovi dnes Pamätnú medailu pri príležitosti milénia a publikáciu Maďarské kráľovské mestá. Ferenc Mádl využil stretnutie, aby sa informoval aj o niekdajších, ešte žijúcich spoluhráčoch jubilanta, s ktorým však nehovoril o aktuálnych problémoch maďarského futbalu.
Dénes Demeter, otec maďarského ministra bez kresla pre kontrolu civilných tajných služieb Ervina Demetera, žiada liberálny denník Magyar Hírlap súdnou cestou o tlačovú opravu. Proces, ktorý sa dnes začal pred príslušným obvodným súdom maďarskej metropoly, súvisí s decembrovým materiálom o údajnej účasti žalobcu v hungaristickom hnutí a ním odovzdaných informáciách určených iba pre poslancov ultrapravicovým subjektom. Newyorský podnikateľ maďarského pôvodu Sándor Pákh zakázal pred parlamentnými voľbami 1998 maďarským neofašistom, aby útočili na lídra Nezávislej maloroľníckej strany (FKGP) Józsefa Torgyána. Pre Magyar Hírlap to v ominóznom materiáli uviedol bývalý vedúci Hungaristického spravodajského servisu v Maďarsku Tamás Szemenyei-Kiss. Podľa jeho informácií bol dôvodom tohto postupu záujem spomínaného podnikateľa na účasti maloroľníkov v budúcom vládnom kabinete, v neposlednom rade pre vlastné podnikateľské aktivity na území Maďarskej republiky. Na riziko, ktoré pre Maďarsko predstavujú v oblasti národnej bezpečnosti vzťahy maloroľníkov a ultrapravice upozornil opakovane poslanec MSZP László Keller. Podľa jeho názoru treba okamžite začať s objasňovaním vzťahov, ktoré prostredníctvom FKGP udržuje s maďarskou vládou spomínaný zahraničný podnikateľ, podporujúci ultrapravicové zoskupenia. Skutočnosť, že otázkou predstavujúcou takéto riziko sa oficiálne nezaoberajú vyšetrovacie orgány, môže podľa Kellera mať súvislosti s účasťou otca ministra pre kontrolu civilných tajných služieb Ervina Demetera v hungaristickom hnutí, napísal vtedy Magyar Hírlap. Predseda FKGP, maďarský minister pôdohospodárstva a rozvoja vidieka József Torgyán považuje Imreho Pákha za svojho priateľa a najväčšieho Maďara, ktorého osobne pozná. Tento muž nie je členom ukrajinskej mafie, ale potomkom čestnej maďarskej rodiny pôvodom z Mukačeva, uviedol pre rovnaký denník. O plánovaných zahraničných stretnutiach s týmto synom spomínaného newyorského podnikateľa maďarského pôvodu Sándora Pákha, ktorý sa netají sympatiami k ultrapravicovému hungaristickému hnutiu, vraj v každom prípade vopred písomne informoval niekdajšieho ministra pre kontrolu civilných tajných služieb Istvána Nikolitsa. Exminister Torgyánove tvrdenia dôrazne dementoval. "Osobne som takýto materiál nikdy nevidel. Ak však jestvuje, určite ho možno nájsť v archíve kabinetu národnej bezpečnosti," povedal a dodal, že odtajnenie dokumentov podobného charakteru nie je problematické, takže jeho nástupca Ervin Demeter sa môže v archíve pozrieť na materiály súvisiace s oficiálnymi cestami Józsefa Torgyána do USA. Proces, v ktorom Dénes Demeter žiada od liberálneho denníka priznanie skutočnosti, že šírilo nepravdivé informácie, dnes odročili na 19. februára, keď by na žiadosť obhajcu periodika mal byť vypočutý socialistický poslanec László Keller.
Maďarská vláda schválila dnes na zasadaní v Budapešti uznesenie o úprave pravidiel cestnej premávky s platnosťou od 1. mája 2001. V zmysle tohto dokumentu bude maximálna povolená rýchlosť na diaľničných úsekoch 130 km/h a na cestách pre motorové vozidlá 110 km/h, kým na ostatných komunikáciách mimo obcí 90 km/h a v obciach aj naďalej 50 km/h. Novela pravidiel cestnej premávky predpisuje pre deti do 12 rokov detské sedadlo, na ktorého zakúpenie poskytne štát zľavu. Telesne postihnuté osoby nebudú musieť v súlade so schváleným uznesením v budúcnosti platiť parkovné ani v inak povinne platených zónach. Nové pravidlá cestnej premávky v Maďarskej republike zavádzajú aj pojem mimoriadnej snehovej situácie, povinnosť používať v takomto prípade snehové reťaze a obmedzenie rýchlosti v danom prípade na maximálne 50 km/h. Cyklistom by novela mala uľahčiť život prostredníctvom zavedenia nových značiek, ako aj rozšírenia počtu cyklistických chodníkov a vyznačenia cyklistických pásiem umožňujúcich dvojsmerný pohyb i na inak jednosmerných cestách.
Maďarskí vyšetrovatelia nevylučujú, že ešte počas prebiehajúceho, o štyri mesiace predĺženého vyšetrovania stále neobjasnenej vraždy mediálneho magnáta Jánosa Fenyöa zverejní mená osôb, ktoré sa dokázateľne podieľali na príprave a realizácii atentátu na majiteľa mediálneho impéria VICO z 11. januára 1998 v Budapešti. Podľa oficiálne nepotvrdených informácií ide o osoby známe v policajných kruhoch i v podsvetí. Generálna prokuratúra Maďarskej republiky v jeseni vyhovela žiadosti polície a o ďalšie štyri mesiace predĺžila termín na ukončenie vyšetrovania predmetnej vraždy. Pravdepodobne nájomný vrah skoncoval s obeťou v spomínaný januárový podvečer na jednej z frekventovaných budínskych križovatiek niekoľkými výstrelmi z bezprostrednej blízkosti. Riaditeľstvo pre boj proti organizovanej kriminalite maďarskej polície sa niekoľko týždňov vyjadrovalo ku kauze veľmi zdržanlivo. V súčasnosti všeličo nasvedčuje skutočnosti, že vyšetrovatelia majú konkrétne predstavy nielen o páchateľovi, ale aj o objednávateľovi zločinu. Ide však o podozrenia, ktoré možno dokázať iba za pomoci iných, trestne stíhaných osôb, medzi ktorými sú údajne aj dvaja maďarskí občania. Tí ešte netušia, že v krátkom čase budú odpovedať na otázky súvisiace s atentátom na Jánosa Fenyöa. Je pravdepodobné, že bezpečnostné orgány vypočujú ako svedka aj Acifiho Nijaziho, muža albánskeho pôvodu, ktorý už strávil v Maďarsku niekoľko mesiacov vo vyšetrovacej väzbe pre podozrenie z účasti na zločine. Vzhľadom na negatívne výsledky všetkých laboratórnych testov ho však napriek predĺženiu vyšetrovacej väzby museli nakoniec prepustiť na slobodu. Napriek viacerým očitým svedkom atentátu a úteku páchateľa po frekventovanej komunikácii sa doteraz definitívne nepotvrdilo ani jedno z podozrení maďarskej polície, ktorá od začiatku vyšetrovania smeruje osobitnú pozornosť na kontakty obete s Balkánom.
U žiadneho z doteraz vyšetrených 474 maďarských vojakov, ktorí pôsobili svojho času v medzinárodných silách na Balkáne, sa neobjavili ochorenia alebo príznaky potvrdzujúce špekulácie o tzv. balkánskom syndróme. Vyplýva to z dnešnej informácie kompetentných zdravotníckych zdrojov v Budapešti. Súčasťou prehliadok, ktoré sa začali v Zdravotníckom inštitúte Maďarskej armády 16. januára, boli interné, nosné a ušné, neurologické, očné a stomatologické vyšetrenia, ako aj kontrola krvného obrazu a moču. Pri prehliadkach, ktoré nariadili po tom, čo Zdravotnícka rada NATO odporučila všetkým zainteresovaným krajinám kontrolovať zdravotný stav vojakov slúžiacich na Balkáne, diagnostikovali u jedného vojaka začínajúcu cukrovku, kým u ďalšieho ťažkosti s pohybovým ústrojenstvom. Niekdajší maďarskí príslušníci KFOR a SFOR sa podrobia kontrolným vyšetreniam do konca mesiaca, nasledovať budú prehliadky vojakov Maďarskej armády pôsobiacich v iných medzinárodných misiách. Správu o výsledkoch kontroly, ktorá by sa mala skončiť do 1. mája, predložia následne spomínanému výboru NATO.
Z hľadiska vlády Maďarskej republiky nie je žiaduce skúmať historickú minulosť expremiéra Gyulu Horna. V budúcnosti treba skôr hľadať body, v ktorých bývalý predseda vlády ako v Európe uznávaný politik dokáže uplatniť kapitál svojich vzťahov v záujme krajiny. Na tlačovej konferencii po dnešnom zasadaní vládneho kabinetu to v reakcii na jednu z otázok uviedol hovorca maďarskej vlády Gábor Borókai. Niekdajší socialistický premiér Gyula Horn sa nedávno stretol so svojím nástupcom vo funkcii Viktorom Orbánom a prisľúbil, že využije svoje osobné kontakty, aby pomohol urýchlenému začleneniu krajiny do Európskej únie (EÚ). O niekoľko dní neskôr, vo štvrtok, však Horn v reakcii na slová lídra vládneho Zväzu mladých demokratov-Maďarskej občianskej strany (FIDESZ-MPP) Lászla Kövéra v otvorenom liste vyzval predsedu vlády, aby verejne zaujal stanovisko k slovám svojho straníckeho kolegu. Predseda FIDESZ-MPP totiž v Gyöngyösi vyhlásil, že "Viktor Orbán rokoval s Gyulom Hornom o pričlenení k EÚ, pretože je človekom hlásiacim sa ku kresťanským hodnotám, ktorý by chcel pomôcť Gyulovi Hornovi, aby sa pokúsil malými, drobnými položkami napraviť zločiny, ktorých sa dopustil proti vlastnému národu". Expremiér pohrozil, že ak sa Viktor Orbán k vyššieuvedenému vyhláseniu nevyjadrí, bude nútený vypovedať vzájomnú dohodu o svojej angažovanosti v záujme vstupu Maďarska do Európskej únie. Podľa slov hovorcu vládneho kabinetu sa Viktor Orbán domnieva, že nie je dobré, ak sa veci z minulosti miešajú s otázkami budúcnosti, pretože ide o dve záležitosti iného charakteru. Po parlamentných voľbách v roku 1998 sa v Maďarsku často diskutuje o úlohe mladého Gyulu Horna pri protirevolučných aktivitách bezpečnostných zložiek v jeseni 1956. Expremiér však akúkoľvek aktívnu účasť na krvavom potlačení maďarskej revolúcie opakovane poprel.
Šesťtisíc nových prípadov ochorení chrípkového charakteru zaregistrovali minulý týždeň v maďarskej metropole. V Budapešti sú však zdravotníci v období chrípkových epidémií zvyknutí až na 12-15.000 nových prípadov týždenne. Pre ochorenia je tentoraz charakteristický ich rýchly a mierny priebeh bez komplikácií. Vírus, ktorý má na svedomí tohtoročné chrípkové problémy, sa maďarským zdravotníkom zatiaľ nepodarilo identifikovať. V predminulom týždni ochorelo v hlavnom meste Maďarska na chrípku asi 4000 ľudí, v súčasnosti však napriek miernemu zvýšeniu počtu pacientov nie je potrebné zakázať návštevy v nemocniciach, ani uzavrieť školy, v ktorých sa priemerná chorobnosť žiakov a študentov pohybuje okolo 20 percent. V niektorých maďarských župách si však chrípková epidémia podobné opatrenia vynútila. Odborníci pripomínajú, že k preventívnym opatreniam by mal patriť nielen pravidelný pohyb a výdatná strava bohatá na vitamíny, ale aj adekvátne oblečenie.
Štrajk zamestnancov s. r. o. Aeroplex, zabezpečujúcich servis leteckej spoločnosti Malév, ktorí požadujú 15-% zvýšenie miezd, prinútil dnes maďarské aerolínie zrušiť 10 letov. Rokovania medzi zamestnávateľom a štrajkujúcimi nepriniesli konkrétny výsledok, ba ani minimálne priblíženie odlišných postojov. Ich pokračovanie sa očakáva až v stredu v poludňajších hodinách. Kým Malév ponúka Aeroplexu okamžité zvýšenie miezd o 7 % a ďalšie dvojpercentné zvýšenie s platnosťou od 1. júla, štrajkujúci požadujú úpravu platov o 15 %. Rozdiel by pre leteckú spoločnosť predstavoval náklady 240 miliónov forintov navyše. Základňou pre technickú kontrolu leteckého parku Malév sa na obdobie štrajku stali letiská vo Viedni a Varšave. Posilnená informačná služba na budapeštianskom letisku je priebežne pripravená informovať o aktuálnych zmenách všetkých potenciálnych pasažierov. Zastavenie práce, ku ktorému sa v pondelok večer pripojili všetci mechanici, kontrolujúci technický stav strojov spoločnosti Malév, spôsobuje škody v odhadovanej výške 20 miliónov forintov denne.
Všetky druhy benzínu budú v Maďarskej republike od stredy 7. februára o 6 forintov za liter drahšie, kým cena nafty v rovnakej miere poklesne. V Budapešti to oznámili predstavitelia a. s. Mol, strategického partnera bratislavského Slovnaftu. Podľa pozorovateľov súvisí toto opatrenie so stúpajúcimi kurzami benzínu na svetovom trhu ako aj s relatívne miernym priebehom zimy v Európe a Severnej Amerike a s tým súvisiacim zmiernením dopytu po nafte ako kurive. Motoristi zaplatia od stredy na čerpacích staniciach v Maďarsku za liter 91-oktánového bezolovnatého benzínu 225,50 HUF, kým za 95-oktánový benzín to bude o 3 forinty viac a za 98-oktánový benzín 237,50 HUF/liter. Nová cena nafty bude 210,75 HUF/liter.
Rôzne druhy a množstvo drog v celkovej hodnote asi milión forintov zhabali maďarské bezpečnostné orgány počas uplynulého víkendu pri precízne plánovanej akcii v meste Pécs (Päťkostolie). Vďaka operatívne získaným informáciám príslušníci špeciálneho komanda zasiahli v rodinnom dome v centre sídelného mesta župy Baranya tak prekvapujúco, že nielen prítomní narkomani, ale ani už dvakrát trestaný, 23-ročný šéf miestnej drogovej siete sa nezmohli ani na minimálny odpor. Policajti zhabali nielen tabletky Speed a Extasy, amfetamín a marihuanu, ale aj sterilizované ihly, fajky a ďalšie predmety určené na konzumáciu omamných látok. Vyšetrovanie kauzy je v plnom prúde, okamžite bolo predvedených 13 narkomanov, vrátane dvoch neplnoletých. Celkovo je v súčasnosti stíhaných 19 osôb, vrátane obchodníkov s drogami, ďalšie zatknutia nemožno vylúčiť. Príslušné maďarské orgány sa pokúšajú zistiť aj pôvod zhabaných narkotík. Detailnejšie informácie o ňom však zatiaľ nezverejnili.
Maďarským jazzovým albumom roka 2000 sa stal titul Always That Moment Kvinteta Eleméra Balázsa. Ocenenie, ktoré po druhý raz udelila redakcia odborného časopisu Gramofon, prevzali ocenení v nedeľu večer. Na základe rozhodnutia 14-člennej poroty, ktorú tvorili poprední hudobní kritici, sa na ďalších miestach domáceho rebríčka umiestnili Trio Midnight s nahrávkou On Track, na ktorej hosťuje aj legendárny Lee Konitz, formácia Kolektív Grencsó s dielom Rejtély (Záhada), Gábor Gadó s albumom Greetings from the Angel a ďalší hosťujúci interpret v katalógoch maďarskej jazzovej produkcie Agostino di Giorgio a jeho kvarteto s titulom AD 2000. Najlepším zahraničným jazzovým opusom minulého roka bol podľa maďarských hudobných kritikov album Monkďs Dream, pod ktorý sa podpísali Steve Lacy a Roswell Rudd. Na ďalších miestach tohto rebríčka skončili Erik Truffaz a jeho Bending New Corners, nahrávka Tria Roya Haynesa, na ktorom muzicíruje aj Danilo Perez a John Patitucci, Goodfellas Joeya De Francesca a Boperation Raya Vegu. V maďarskej kategórii zohľadnili porotcovia všetkých 47 jazzových noviniek roka, v tzv. zahraničnej kategórii 26 titulov, ktoré recenzenti ocenili v priebehu roka maximálnou známkou - piatimi hviezdičkami.
V Maďarsku sa robia testy BSE už desať rokov. Všetky výsledky boli doteraz negatívne. Štát financuje ročne asi 2 500 vyšetrení, ale keby chcel testovať všetky kravy na bitúnkoch, stálo by to ročne aspoň 200 mil. forintov. Maďarsko požiadalo Európsku úniu (EÚ) o dotáciu na testovanie hovädzieho dobytka, ale únia odmietla, že nemá voľné financie. Pritom v Maďarsku sa zatiaľ nemusí povinne testovať vývoz do európskych štátov.
Maďarsko sa považuje za čistú krajinu, ktorá vyváža čoraz viac hovädzieho mäsa do štátov EÚ. V posledných týždňoch tento vývoz výrazne vzrástol. Čistota kráv sa zachovala najmä tradičným spôsobom kŕmenia a ako hlavný veterinár ministerstva poľnohospodárstva Antal Németh vyhlásil, už sa začalo s realizáciou dôkladného programu na prevenciu ochorenia kráv. Už pred mesiacmi zakázali dovoz všetkých živočíšnych múčok a iných krmív zo zahraničia.
Preslávené maďarské stádo na Dolnej zemi (Hortobágy) by mohlo byť možnosťou na prenik zdravého dobytka na medzinárodné trhy. Toto hovädzie sa považuje za biomäso, jeden nemecký výrobca dokonca z neho pripravuje výrobky pre malé deti. Napriek tomu sa hortobágyske hovädzie mäso doteraz málo využívalo v potravinárstve, stáda sa chovajú najmä na udržovanie zelene v Hortobágyi. Podľa odborníkov hortobágyske kravy by sa ťažko mohli stať zaujímavé pre mäsový trh práve pre ich životosprávu pri externom chove. Ich počet nie je veľký, momentálne nepresahuje hranicu 5 000, čo znamená iba 10 % celkového počtu hovädzieho dobytka v Maďarsku.
U našich južných susedov tiež zaznamenali klesajúci záujem obyvateľstva o kúpu výrobkov z hovädzieho mäsa. Hoci sa všeobecne vie, že sa v krajine nevyskytla choroba šialených kráv a pri náhodných testoch nezaznamenali výskyt vírusov BSE, ľudia sú opatrní a volia skôr bravčové a hlavne obľúbené výrobky z hydiny. Je zaujímavé, že čoraz častejšie sa človek stretáva na väčších trhoviskách s ponukou údenín z konského mäsa. V zemplínskom Novom Meste pod Šiatrom (Sátoraljaújhely) je najväčší mäsokombinát na výrobu konských údenín. Najviac požadovaným výrobkom je konská ďulajská, ale okrem suchej údenej klobásy sa tu vyrábajú aj parížska saláma a párky. V krajine chovajú aj pštrosy, súkromných farmárov nie je veľa, ale aj oni zaznamenali rastúci záujem v ostatnom období.
Lenivo sa valiace vody Malého Dunaja poniže Vlčieho Hrdla pri Bratislave prikryli 6. februára mastné škvrny nafty. Dostala sa sem z navŕtanej armatúry v prístupovej šachte k naftovému potrubiu z bratislavského Slovnaftu vzdialenej asi sto metrov od stavidla. Na tejto armatúre, ako zistila polícia bol namontovaný ventil s tŕňom na upevnenie hadice a jej druhý koniec vyviedol zatiaľ neznámy páchateľ do blízkeho krovia. Samotnú šachtu zaplnila nafta do jednej štvrtiny a nafta potom pod vlastným tlakom prenikla puklinami a dostala sa do vody. Ako o tom informoval Peter Pleva z tlačového oddelenia Ministerstva vnútra SR, pracovníci Slovnaftu vyčíslili predbežnú škodu na 135 tisíc korún, škoda na životnom prostredí nie je zatiaľ známa. Na likvidácii tejto mimoriadnej udalosti pracovali požiarnici zo Slovnaftu Bratislava, ktorí Malý Dunaj prehradili tromi nornými stenami. Z hladiny sa im aj za pomoci absorpčného materiálu podarilo naftu v priebehu dňa odčerpať. Človek, ktorý chcel získať takýmto spôsobom naftu nie je polícii zatiaľ známy.
Splnomocnenec vlády SR pre spor o Sústavu vodných diel (SVD) Gabčíkovo - Nagymaros Dominik Kocinger nebude komunikovať prostredníctvom médií so svojím maďarským partnerom Lászlóom Székelyom v súvislosti s predbežným hodnotením slovenských stanovísk k maďarským návrhom na realizáciu rozsudku Medzinárodného súdneho dvora v Haagu, ktoré L. Székely už koncom januára prezentoval pred maďarskými novinármi. Postoj SR k predmetnému hodnoteniu bude vydaný až po oficiálnej odpovedi Maďarska. V slovenskom stanovisku z decembra minulého roka, ktoré bolo oficiálnou reakciou na návrhy Maďarska k vyrovnaniu vo veci naplnenia haagskeho rozsudku zo záveru roku 1999, sa uvádza, že bývalá ČSFR ani nástupnícka SR sa nikdy nevzdali výroby elektrickej energie v Nagymarosi, nikdy sa nezriekli stupňa Nagymaros, ktorý predvída zmluva z roku 1977. V prípade, že Maďarsko túto myšlienku odmieta, SR bude požadovať náhradu škôd.
Okolo rozsudku MSD v Haagu o vodné dielo Gabčíkovo-Nagymaros sa teda opäť začínajú názorové nezhody. Splnomocnenec vlády MR osobitne vyzdvihol, že Bratislava už netrvá na vybudovaní dolného stupňa vodného diela. Tento názor vyriekol na margo slovenských decembrových stanovísk na návrhy maďarskej strany na realizáciu rozsudku v spore o sústavu vodných diel na Dunaji. Slová L. Székelya zneli nasledovne: „Bratislavskí partneri vyjadrili odhodlanie, že po splnení istých podmienok sú pripravení brať na vedomie fakt, že na maďarskom úseku Dunaja ani teraz ani v nasledujúcich desaťročiach nebude postavená dolná elektráreň. Nazdávajú sa, že nemajú k dispozícii taký právny prostriedok, ktorým by mohli Maďarskú republiku donútiť k realizácii takejto investície.” Splnomocnenec to označil za významný zvrat, ktorý dáva nádej, že v dohľadnej dobe sa zrodí pre obe strany prijateľná dohoda. Samozrejme, treba podľa neho ešte vyriešiť mnohé ďalšie sporé otázky, napríklad rozdelenie vody v Dunaji, určenie ekologicky zodpovedajúceho množstva vody a vzájomných nárokov na odškodnenie. V marci sa však už môžu rokovania obnoviť a v tomto roku je možné pripraviť medzivládnu dohodu o realizácii haagskeho rozsudku a následne, zrejme v dlhšej perspektíve, možno pristúpiť k zmene medzištátnej zmluvy z roku 1977 o výstavbe vodných diel, resp. o novej zmluve.
V uplynulom roku vzrástol počet používateľov mobilných telefónov v Maďarsku na 3 milióny. V medziročnom porovnaní sa tak ich počet zdvojnásobil. Informoval o tom maďarský telekomunikačný úrad Hírközlési Főfelügyelet (HIF). Trhová penetrácia vzrástla v sledovanom období medziročne z 15,2 na 30 %. Počas uplynulého roka uzavrelo novú zmluvu s jedným z troch maďarských mobilných operátorov 1,48 mil. zákazníkov. Z celkového objemu nových zmlúv pripadá 51 % na mobilného operátora Westel, 38 % na Pannon GSM a 11 % na Vodafone. Najväčší maďarský mobilný operátor Westel zvýšil počet svojich zákazníkov v medziročnom porovnaní o 90,13 % na 1,5 mil. Spoločnosť Pannon GSM zaznamenala 84,37-percentný nárast zákazníkov na 1,2 mil. a najmladší operátor Vodafone zvýšil počet svojich zákazníkov z pôvodných 19 155 na 184 225.
Celosvetový turistický ruch vzrástol v minulom roku o približne 7,4 percenta. Je to najvyšší rast tohto odvetvia za posledných desať rokov a oproti predchádzajúcemu roku je to takmer dvojnásobná miera rastu. V porovnaní s rokom 1999 vzrástol počet ciest turistov do zahraničia o 50 miliónov a celkovo dosiahol 698 mil. osôb. Celosvetové výnosy z turistického ruchu vzrástli v roku 2000 o 4,5 % a dosiahli 476 mld. USD. Vyplýva to z predbežných výsledkov publikovaných Svetovou turistickou organizáciou (WTO). Podľa generálneho sekretára WTO Francesca Frangialliho mali v roku 2000 ľudia viacero dôvodov na vycestovanie než zvyčajne. Boli medzi nimi letné olympijské hry v Sydney, futbalové majstrovstvá Európy, výstava Expo 2000 a Vatikánske jubileum. Nárast turistických ciest zaznamenali vo všetkých svetových regiónoch. Návštevnosť Európy, ktorá sa podieľa na svetovom turizme 58 percentami, vzrástla o 6,2 % na 403 mil. príjazdov turistov. Európski turisti podľa F. Frangialliho "zaplavili" najmä štáty strednej a východnej Európy. Veľký vzostup zaznamenalo Turecko a Cyprus a ukončenie vojny v Kosove umožnilo obnovu cestovného ruchu v Chorvátsku, Slovinsku a Maďarsku.
Maďarsko začiatkom februára oznámilo, že zaviedlo vyššie colné tarify na určité poľské potraviny v rámci odvety za reštrikcie, uvalené zo strany Poľska na dovoz bravčového a hydinového mäsa z Maďarska. Nové tarify platia pre syr, sušené mlieko, zemiaky, určité druhy zeleniny, cukor, múku a cukrovinky. Obe krajiny sú pritom členmi Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode (CEFTA). Spor, ktorý sa týka aj vzájomného zrušenia preferenčných taríf na niektoré potravinárske produkty oboma krajinami, môže signalizovať obnovenie obchodných nezhôd medzi Maďarskom a Poľskom, hoci sa zdalo, že sa ich podarilo urovnať dohodou v máji 2000. Spor trval od začiatku roku 1999, keď Poľsko zrušilo preferenčné tarify na niektoré maďarské potraviny.
Skúsenosti s cezhraničnou spoluprácou v členských štátoch Rady Európy ukázali, že má veľký význam a prispieva k rozvoju územných a správnych celkov v pohraničí, čoraz viac sa však vynárala potreba vytvoriť pre ňu všeobecný rámec uzatváraním zmlúv a dohôd o cezhraničnej spolupráci medzi štátmi. Gestorom aktivít cezhraničnej spolupráce na najvyššej, čiže národnej úrovni je vláda, ministerstvá a iné ústredné orgány štátnej správy; osobitný záujem a podporu potvrdzuje prezident Slovenskej republiky. Ministerstvo vnútra SR je garantom cezhraničnej spolupráce a plní úlohu koordinátora cezhraničnej spolupráce na základe uznesenia vlády SR č. 553 z 20. 8. 1996.
Vláda SR svojím uznesením č. 6/2001 z 10. januára 2001 súhlasila s uzavretím Dohody medzi vládou SR a vládou Maďarskej republiky o cezhraničnej spolupráci medzi územnými celkami alebo orgánmi. Z tejto dohody vyplýva takisto zriadenie Medzivládnej slovensko-maďarskej zmiešanej komisie pre cezhraničnú spoluprácu. V zmysle protokolu z 19. marca 1995 medzi MZV SR a MZV MR o vytvorení mechanizmu, slúžiaceho napomáhaniu plnenia zmluvy o dobrom susedstve a priateľskej spolupráci medzi SR a MR a v súlade textom zmluvy, podľa ktorého "zmluvné strany v záujme realizovania cieľov tejto zmluvy vytvoria v každej oblasti spoločného záujmu zodpovedajúci rámec pre spoluprácu" sa pre komplexné plnenie zmluvy vytvorili zmiešané komisie pre:
- európsku a euroatlantickú integráciu, resp. iné zahraničnopolitické otázky,
- vojenské a iné bezpečnostno-politické otázky,
- otázky hospodárskej spolupráce,
- otázky ochrany prírody a životného prostredia,
- otázky dopravy, spojov a ich infraštruktúry,
- otázky poľnohospodárstva, veterinárnej a fytosanitárnej starostlivosti,
- otázky kultúry a tlače,
- otázky vzdelávania, vedy, športu a mládeže,
- záležitosti menšín,
- otázky zdravotníctva, zdravotného poistenia a sociálnej starostlivosti,
- otázky spolupráce v oblastiach patriacich do pôsobnosti ministerstva vnútra.
V rámci prípravy programu bolo na Implementačnú jednotku PHARE CBC doručených 10 žiadostí o financovanie veľkých investičných projektov. V apríli 2000 vybrali v Bratislave členovia Spoločnej komisie pre spoluprácu pre uvedený program projekt Spoločné riešenie odkanalizovania a čistenia odpadových vôd Slovensko-maďarskej tokajskej oblasti v objeme 1,55 mil. EUR. 550 tis. EUR vyčlenila Spoločná komisia na realizáciu Fondu malých neinvestičných projektov.
v regionálnej spolupráci by v súlade s uvedenými ratifikačnými dokumentmi mala priniesť realizácia koncepcie decentralizácie a modernizácie verejnej správy, ktorú vláda SR schválila 11. apríla 2000. Harmonogram postupu prác na verejnej reforme určuje aj termín začiatku činnosti samosprávy vyšších územných celkov, a to 1. januára 2002. Vláda SR v júni 2000 schválila návrh 12 takýchto samosprávnych celkov. Samosprávne vyššie územné celky budú adekvátnymi partnermi pre powiaty a vojvodstvá v Poľsku, župy v Maďarsku, kraje v ČR a krajinské vlády v Rakúsku v oblasti regionálnych rozvojových plánov a programov, programov cezhraničnej spolupráce a tiež spolupráce a koordinácie cestovného ruchu. SR má v súčasnosti predpoklady usporiadať si verejnú správu s využitím poznatkov vyspelých demokratických krajín, ale aj krajín, ktoré podobne ako Slovensko prechádzajú transformačným procesom. Uskutočnenie zásadných zmien vo verejnej správe nie je len vnútroštátnou potrebou, ale aj dôsledkom zásadnej zahraničnopolitickej orientácie Slovenska na vstup do EÚ, ktorý má pre nás najvyšší stupeň priority.
Vyše 1500 odborárov z celého Slovenska 6. februára v Bratislave protestovalo proti vysokej nezamestnanosti a neplneniu Generálnej dohody. Svoje požiadavky odborári odovzdali na Úrade vlády SR, v prezidentskom paláci a v Národnej rade SR. Ak nebudú splnené, odborári nevylučujú ani rozsiahlejšie blokády. Požadujú minimálne 10-percentný rast miezd, aby nebol ďalší prepad reálnych príjmov. Odborári dávali najavo svoju nespokojnosť so súčasnou vládou. Pred odborárov prišla z politikov iba predsedníčka Slovenskej národnej strany A. Malíková, podľa ktorej už je čas, aby ľudia dali najavo odmietavé stanovisko s politikou tejto vlády, ktorá namiesto toho, aby riešila to, čo ľudí trápi, zaoberá sa politickým kupčením v prospech Maďarov. Predstavitelia slovenských odborárov uviedli, že pripravujú blokáciu hraničných priechodov, podnikov, atď...