Logo

18. januára 2001 - Zo slovenskej tlače

Kategória: 2001-2002

18. januára 2001 Zo slovenskej tlače

Prezidenti V4 budú rokovať aj o podpore SR v integračnom úsilí

18. januára

Najvyšší predstavitelia krajín Visegrádskej štvorky (V4) sa v piatok stretnú v poľskom mestečku Pszczyna, vzdialenom asi 60 kilometrov od hranice s Českou republikou a necelých 100 kilometrov od Slovenska. Prezidenti budú rokovať o prehlbovaní spolupráce a kompaktnosti V4, o spoločnej ceste do EÚ a o podpore Slovenska v jeho úsilí o vstup do euroatlantických štruktúr. Prezident Poľska Aleksander Kwasniewski privíta rezortných partnerov ČR, SR a Maďarska Václava Havla, Rudolfa Schustera a Ferenca Mádla v historických priestoroch múzea na zámku v Pszczyne. Prílet najvyššieho predstaviteľa Slovenska na letisko v Pyrzowiciach pri Katoviciach je plánovaný päť minút pred pol deviatou. Rokovanie prezidentov a trojčlenných delegácií sa začne o 10.00 h. Poľskí organizátori predpokladajú, že rozhovory budú mať niekoľko ťažísk. Účastníci vrcholnej schôdzky majú zhodnotiť a sumarizovať význam zväzku štátov visegrádskej skupiny v uplynulom desaťročí existencie tejto organizácie, najmä však dohodnúť platformu jej perspektívneho rozvoja, umožňujúcu ešte lepšiu spoluprácu v budúcnosti. Konzultovať a definovať budú aj opodstatnenie existencie V4 v procese európskej integrácie a venovať sa všetkým aspektom rozširovania EÚ. K týmto tematickým okruhom sa očakávajú od prezidentov individuálne poznatky, príspevky, postrehy a pripomienky tak, aby si vymenili nielen informácie, ale dospeli k záverom, ktoré potvrdia ideu výhodnosti jednoty a stlmia niektoré prejavy individualizmu a súperenia medzi krajinami skupiny. Inými slovami, zámerom je vytýčenie strategických cieľov jednotlivých štátov i V4 ako celku. Pravdepodobne sa bude posudzovať i situácia na Ukrajine a v Ruskej federácii, ako aj vývoj v týchto pre Európu významných krajinách. Výsledky a závery summitu prezidentov V4 má reflektovať spoločná deklarácia. Z hľadiska SR ide o dôležitý fakt, lebo Slovensku má byť v dokumente vyznačené osobitné miesto. Očakáva sa, že tri štáty V4, Poľsko, Maďarsko a Česká republika, ktoré sú už členmi NATO a tvoria tzv. prvú skupinu kandidátov na vstup do EÚ, budú deklarovať záujem vzájomnú spoluprácu ešte umocniť a vyjadria v deklarácii Slovensku podporu.

R. Schuster nespochybňuje rozhodnutie o odsune Nemcov

18. januára

Prezident SR Rudolf Schuster nemieni otvárať Benešove dekréty ani spochybňovať závery Postupimskej konferencie v otázke povojnového odsunu Nemcov. Iné vysvetlenie jeho decembrového listu Sudetonemeckej akadémii, v ktorom označil odsun Nemcov za tragický omyl, nie je pravdivé. Schuster to dnes uviedol po stretnutí s ministrom zahraničných vecí SR Eduardom Kukanom v Bratislave. Podľa Schustera na princípoch Benešových dekrétov, na základe ktorých sa uskutočnil povojnový odsun Nemcov i Maďarov, netreba nič meniť. Podľa jeho vlastnej skúsenosti však pri odsune došlo k mnohým deformáciám a boli odsunutí nevinní ľudia. Kukan zdôraznil, že stanovisko Slovenskej republiky voči záverom Postupimskej konferencie sa nemení a prezidentovo vysvetlenie o jeho liste sudetským Nemcom považuje za dostatočné. Podľa šéfa slovenskej diplomacie bude meno nového veľvyslanca SR v Prahe známe o niekoľko dní. Ako uviedol, kandidáta na tento post dnes odobril aj prezident Schuster. Jeho vymenovanie je "vo vysokom štádiu pripravenosti", konštatoval Kukan. Konkrétne meno však z diplomatických dôvodov neuviedol. Podľa neoficiálnych informácií by nový veľvyslanec mal byť členom Národnej rady SR.

Ekon.-správy

Vedúci maďarský dodávateľ ropy a plynu MOL oznámil, že vedie rokovania s poľským lídrom na poli energetiky v záujme spolupráce pri vstupe maďarskej ropnej skupiny na poľský trh. Podľa výkonného riaditeľa MOL-u boli rokovania vedené so spoločnosťou Polski Koncern Naftowy (PKN/ORLEN), ktorá ovláda 60 % celkového ropného trhu a 40 % maloobchodného trhu s pohonnými látkami. MOL, ktorá je zo štvrtiny ovládaná štátom, kontroluje 82 % maďarského ropného trhu a 42 % maloobchodného trhu s pohonnými látkami.

Maďarská spoločnosť zaoberajúca sa distribúciou elektriny Edasz Rt. zverejnila svoje obavy z dosiahnutia nižšieho ziskového rozpätia v roku 2001 v dôsledku nerovnováhy medzi tempom rastu nákupných a maloobchodných cien elektriny. Distribútori elektriny Demasz, Dedasz, Emasz, Elmu a Titasz vidia príčiny výrazného zníženia očakávaného ziskového rozpätia vo vládnej regulácii cien elektriny. Následkom tejto regulácie by mali maloobchodné ceny elektriny vzrásť iba o 6 %, kým nákupné ceny vzrastú až o 13 %.

Vivendi Telecom Hungary, ktorá v poskytuje služby približne pol miliónom zákazníkom, oznámila rast tržieb v roku 2000 na 41 mld. z 36,5 mld. HUF v predchádzajúcom roku, pričom na tento rok počíta s tržbami okolo 44 mld. HUF. Vivendi je po firme Matav druhou najväčšou spoločnosťou poskytujúcou pevné telefónne spojenie. V záujme zabezpečenia si svojej pozície na trhu plánuje Vivendi v roku 2001 investovať 25 mld. HUF, čo je značný nárast oproti minuloročným 9 mld. HUF.

Spoločnosť GlaxoSmithKline Kft (GSK) očakáva v tomto roku výrazný nárast tržieb z produktov zdravotnej starostlivosti o 35 až 40 % oproti minuloročným tržbám 2,6 mld. HUF. Farmaceutické koncerny Glaxo Wellcome a SmithKline Beecham fúzovali v priebehu uplynulého roka do spoločnosti s registrovaným kapitálom vo výške 5 mld. HUF. Jej podiel na maďarskom trhu predstavuje 5,9 %, čo je o 0,4 % viac oproti priemeru v krajinách strednej a východnej Európy. V minulom roku však spoločné tržby spoločností klesli o 10 %.

Prevádzkovateľ služieb mobilnej komunikácie Pannon GSM Rt rozšíril svoju zmluvu so spoločnosťou Nokia o ponuku zariadení pre sieť GSM, ktorá zahŕňa kontrakt na dodávku nových prístrojov za viac ako 50 mil. USD. Týmto spôsobom zostane Nokia hlavným dodávateľom siete GSM spoločnosti Pannon, ktorej počet zákazníkov na konci minulého roka dosiahol 1,21 mil. Príjmy Pannonu sa vyšplhali v roku 2000 na 100 mil. HUF a zisk pred zdanením na 10 mil. HUF. Spoločnosť preinvestovala v minulom roku 80 mil. HUF a v tomto roku plánuje toto číslo zvýšiť na 100 mil. HUF.

Slovenský world music poklad sa volá Ghymes

,,Skupina Ghymes je jasným dôkazom toho, ako málo si vieme ceniť to, čo máme doma,“ píše sa v booklete najnovšieho - v poradí siedmeho - albumu tejto pätice hudobníkov nazvaného Smaragdvárod/Smaragdové mesto (Rádio Bratislava, 2000) a pod pojmom domov sa myslí práve Slovensko. Skupina Ghymes, ktorá si tento názov zvolila podľa stredovekého hradu Ghýmeš, funguje už od roku 1984, keďže práve vtedy sa spojili do jedného celku niekoľkí študenti Pedagogickej univerzity v Nitre. No napriek svojej dlhovekosti ostáva jej hudba stále kdesi v úzadí slovenskej popmusic, hoci v slovenských podmienkach absolútne jedinečné spojenie stredo-východo-južnej europskej hudby, v ktorej sa stretáva folklór s klasikou už stihli spoznať v najrôznejších končinách sveta. Slovákovi však stačí, že počuje maďarčinu, čo je jazyk ktorým toto zoskupenie spieva, a okamžite stráca záujem. Dokonca hrozia, tak ako sa o tom Ghymes už mal možnosť presvedčiť, otvorené prejavy nepriateľstva na ich vystúpeniach. Škoda, keďže skupina by inak mohla pravidelne ozdobovať pódiá na tých najvýznamnejších hudobných podujatiach u nás.     Osobitý hudobný prejav jednotlivých členov tejto skupiny, a teda aj prejav skupiny ako celku, sa neustále vyvýja. A tak sa od číreho maďarského folklóru dostali k hudbe dnes populárne nazývanej world music. Zmysel pre rytmus, silná energickosť, romantika a najmä exotika - to sú hlavné atribúty zvuku Ghymes. A tieto faktory sa v plnej miere prejavujú aj na ich najnovšom albume, kde si opäť našlo miesto skĺbenie tradičných nástrojov ako husle, viola, dulcimer, gajdy, kontrabas, lutna, turecké píšťaly či citara s modernými bicími, syntetizátormi, respektíve saxofónom. Škoda aj zvýrazňovať niektoré piesne z celkovej jedenástky, keďže okrem silnejších melódií ako A pénz - kelet - nyugati átjáró (Vôňa peňazí - priechod medzi východom a západom), Pirula, Szárnyaskezu szeretok (Okrídlení milenci), Jézuska kiscsimája (Ježiškove čižmičky), vytvára každá skladba svojim spôsobom harmonický celok. No pravý bonbónik je zaradený až na samotný záver, kde sa nachádza šesťminútová inštrumentálka Kétszaxis (Dvojsaxíková). Klobúk dolu, skutočné dielo majstrov, živelný koncert pre saxofóny v popredí a zvyšok nástrojov „za oponou“. Tak s týmto keby na Bratislavské jazzové dni prišiel niekto z Južnej Ameriky, tak by sme ho zožrali aj s topánkami. Škoda, že možno nikdy nedoceníme silu skupiny Ghymes.

Maďarskí a slovenskí poslanci hovorili o integračných snahách oboch krajín

18. januára

Naplnenie integračných snáh Slovenska a Maďarska bolo ústrednou témou rozhovorov delegácií zahraničných výborov oboch parlamentov, ktoré v Bratislave viedli ich predsedovia Peter Weiss a István Szent-Iványi. Obaja považujú výmenu názorov na danú tému za veľmi užitočnú, vrátane diskusie o problematických regiónoch oboch krajín z hľadiska zamestnanosti. Témami diskusie slovenských a maďarských poslancov bola tiež problematika prijatia charty regionálnych a menšinových jazykov, výchovy pedagógov v materinskej reči, otázky prevodu vlastníctva pôdy i postavenia maďarskej národnostnej menšiny v politickom živote Slovenska. Weiss svojich hostí ubezpečil, že zachovaním pomerného väčšinového systému nedôjde v žiadnom prípade k ohrozeniu zastúpenia tejto časti obyvateľov krajiny v zákonodarnom zbore. Vedúci delegácie maďarských poslancov pripustil, že riešenie tejto otázky vo vzťahu k zástupcom Slovákov v parlamente patrí medzi podlžnosti tamojších zákonodarcov pri riešení volebného systému, ktorú chcú odstrániť v ďalšom volebnom období. Weiss i Szent-Iványi spoločne konštatovali dobré vzájomné kontakty najmä medzi parlamentmi, pretože sú založené na spoločných záujmoch oboch krajín najmä v prípade približne rovnakého dátumu vstupu do Európskej únie. V tejto súvislosti by oba štáty chceli presvedčiť partnerské štáty EÚ o neodôvodnenosti obáv z prílišnej migrácie obyvateľstva za prácou. Súčasnú fázu vzťahov charakterizoval Weiss i poukázaním na skutočnosť, že problematika vodného diela na Dunaji sa stratila z repertoáru politikov a riešia ju odborníci. Delegácia zahraničného výboru maďarského parlamentu sa dnes stretne s ministrom zahraničných vecí SR Eduardom Kukanom a počas svojho dvojdňovej pracovnej návštevy Slovenska ju na pôde parlamentu prijme aj podpredseda NR SR Marián Andel.

Maďarský kultúrny inštitút chce obohatiť kultúrny život v SR

17. januára

Predstaviť hodnoty maďarskej kultúry a vedy obyvateľom Slovenska bez ohľadu na ich národnosť a prispieť k budovaniu dôvery medzi maďarským a slovenským národom je hlavným poslaním Maďarského kultúrneho inštitútu (MKI). Na dnešnom stretnutí so zástupcami médií to uviedla riaditeľka MKI Eva Molnárová-Czimbalmosová. Kultúrny inštitút Maďarskej republiky chce aj v prvom roku nového milénia pestrou ponukou podujatí obohatiť kultúrny život nielen v Bratislave, kde má MKI sídlo, ale aj v typicky „slovenských” regiónoch - Orave a Liptove. „Organizujeme viac ako 200 programov za rok vo všetkých umeleckých žánroch i v mnohých odboroch vedy”, uviedla riaditeľka inštitútu, ktorá nastúpila do vedenia v októbri minulého roku. Nové vedenie plánuje v budúcnosti viac času a priestoru venovať väčším projektom, v pláne sú zatiaľ tri, ďalšie sa budú môcť realizovať až v prípade získania finančných prostriedkov. Dominovať v nich bude rok 2001 ako miléniový rok maďarskej štátnosti a prijatia kresťanskej viery. Snahou kultúrneho inštitútu je aj príprava výstav, ktoré by chceli predstaviť aj obyvateľom slovenského vidieka. Cieľom je aj nadviazanie užších kontaktov s maďarskými i slovenskými vedeckými inštitúciami a spoločnosťami. Najbližším podujatím Maďarského kultúrneho inštitútu bude prednáška o národných hymnách v strednej Európe a prezentácia knihy Csabu Kissa Od západu z tejto strany - od východu z druhej strany. Podujatie sa uskutoční pri príležitosti Dňa maďarskej kultúry 25. januára o 16.00 h v budove Maďarského kultúrneho inštitútu na Palisádach v Bratislave


Prezident Schuster sa dnes stretol v Tatrách s bývalým maďarským prezidentom

17. januára

Prezident SR Rudolf Schuster sa dnes stretol v Tatranskej Javorine s bývalým prezidentom Maďarskej republiky Árpádom Gönczom, ktorý je s manželkou vo Vysokých Tatrách na dvojtýždňovej dovolenke. Dnešok si spestrili spoločnou návštevou Ždiaru, kde hostí privítal starosta obce Ladislav Budzák. Na saniach sa potom hostia previezli po goralskej dedine a v ždiarskej izbe sa oboznámili so spôsobom bývania Goralov v minulosti, ich temperamentnými tancami a piesňami. Á. Göncz s manželkou absolvovali aj typickú ždiarsku svadbu. V pestrých goralských krojoch si po 54 rokoch manželstva zopakovali svoje áno. Svadobným svedkom bol slovenský prezident Rudolf Schuster s manželkou Irenou. Po spoločnom obede s typickými slovenskými bryndzovými haluškami sa R. Schuster rozlúčil s Á. Gönczom a odletel z popradského letiska späť do Bratislavy.

Repete manželského sľubu Árpáda 6öncza

17. januára

Manželský sľub v repríze si dali dnes v Ždiari, v rámci turisticky atraktívnej goralskej svadby bývalý maďarský prezident Árpád Göncz s manželkou Szuszou, ktorí sa na dovolenke v slovenských veľhorách. Áno zopakovali po 54 rokoch manželstva, napriek tomu sa nevyhli šteklivým otázkam „sobášiaceho” starostu Ždiaru Ladislava Budzáka. Na otázku, koľko detí plánujú, odpovedala „novomanželka”, že ak môže zarátať aj vnúčatá, tak desať. Ženích ponúknutú pomoc pri plnení manželských povinnosti rázne odmietol. Slovenský prezident ako svedok goralskej svadby Gönczovcov odovzdal krojovanému páru okrem iných darov aj malú valašku a veľkú fľašu slivovice.

Maďarská tlač o schválení európskej jazykovej charty vládou SR

18. januára

Maďarská tlač dnes informuje o stredajšom schválení Európskej charty regionálnych a menšinových jazykov slovenskou vládou. K tomuto kroku došlo o pol roka neskôr ako sa plánovalo a po viacerých odkladoch, píše maďarský denník Magyar Nemzet. Pripravený dokument podporovali aj členovia vlády za Stranu maďarskej koalície (SMK), pretože umožňuje používanie materinského jazyka menšín v oveľa širšom rozsahu ako doteraz, napríklad v štátnej správe, v súdnictve a vo verejnej správe, povedal pre denník podpredseda slovenskej vlády Pál Csáky. Rada Európy navyše ponúkla odbornú pomoc pri legislatívnych prácach, ktoré budú nasledovať po ratifikácii charty, teda zavedenie jazykovej charty bude na Slovensku pod medzinárodnou kontrolou. Pripojenie sa k charte bolo jednou z podmienok SMK, aby podporila plánovanú zmenu slovenskej Ústavy a prevzala na seba zodpovednosť za vládnutie v predvolebnom poldruharočnom období. Maďarská strana však má aj ďalšie nároky, menovite prevod pôdy neznámych vlastníkov na obce, utvorenie maďarskej fakulty na Univerzite Konštantína Filozofa v Nitre, ako aj vytvorenie takého územného celku na južnom Slovensku v rámci pripravovanej reformy verejnej správy, v ktorej by Maďari tvorili väčšinu obyvateľstva. Aj o týchto otázkach rokovala v utorok Koaličná rada slovenskej vlády, pripomínajú maďarské noviny. Z hľadiska Maďarov nesľubujú vyhliadky nič dobrého, citoval Magyar Nemzet podpredsedu SMK Józsefa Kvardu po zasadaní Koaličnej rady. Predstaviteľ SMK sa však nechcel vyjadriť k tomu, či strana na svojom zasadaní plánovanom na 3. februára bude hlasovať aj o účasti SMK vo vláde. Denník Magyar Hírlap konštatoval, že slovenská vláda v stredu schválila chartu tak, ako sa to už týždeň očakávalo. Podľa Csákyho vyjadrenia pre maďarskú národnú agentúru MTI text, ktorý schválila v stredu slovenská vláda „je aj v medzinárodnom porovnaní najobsažnejší (takýto dokument), preto možno očakávať aj v zahraničí jeho kladné hodnotenie. Dokument však ešte musí schváliť Národná rada SR.” Vicepremiér Csáky poukázal na to, že dokument sa vzťahuje nielen na používanie maďarského, ale aj na rusínskeho, nemeckého, rómskeho a ukrajinského ako aj českého jazyka, ale prakticky aj na používanie jazyka všetkých 11 menšín na Slovensku všade tam, kde má daná menšina aspoň 20-percentný podiel. Magyar Hírlap záverom uvádza, že podľa Csákyho očakávania prezident Rudolf Schuster na základe stredajšieho rozhodnutia vlády čoskoro splnomocní ministra zahraničných vecí Eduarda Kukana, aby v Štrasburgu podpísal chartu, ktorej ratifikácia v slovenskom parlamente „sa podarí čo možno najskôr, v každom prípade však v prvom polroku 2001”.


Szent-Iványi ocenil prijatie charty regionálnych a menšinových jazykov

18. januára

Prijatie Európskej charty regionálnych a menšinových jazykov slovenskou vládou ocenil predseda Zahraničného výboru Národného zhromaždenia Maďarskej republiky István Szent-Iványi na dnešnom stretnutí s ministrom zahraničných vecí SR Eduardom Kukanom v Bratislave. Zároveň konštatoval, že vzťahy medzi oboma republikami ešte nikdy neboli také dobré ako v súčasnosti. Szent-Iványi opätovne potvrdil, že Budapešť jednoznačne a aktívne podporuje členstvo SR v NATO a je za realizáciu politiky otvorených dverí zo strany aliancie. Šéfa slovenskej diplomacie ďalej informoval, že v Maďarsku existuje politická vôľa na parlamentné zastúpenie národnostných menšín a v súčasnosti sa vedú diskusie s cieľom dosiahnuť konsenzus politických strán v tejto otázke. Minister Kukan vyzdvihol dynamiku rozvoja bilaterálnych vzťahov, dobre fungujúci systém miešaných slovensko-maďarských komisií, ako aj význam cezhraničnej spolupráce, ktorú zintenzívni aj nedávne vytvorenie euroregiónu Miškovec-Košice. Obaja predstavitelia s uspokojením konštatovali, že medzi SR a Maďarskom v súčasnosti nie sú otvorené politické otázky. Jediným problematickým bodom zostáva implementácia rozsudku Medzinárodného súdneho dvora týkajúceho sa sústavy vodných diel Gabčíkovo-Nagymaros, ktorá sa však rieši na expertnej, a nie na politickej úrovni. Obaja potvrdili záujem o dynamické napredovanie procesu rozšírenia Európskej únie po summite v Nice s tým, že švédske predsedníctvo vytvára naň všetky predpoklady.

Poslanecký klub SNS vyzýva poslancov, aby nepodľahli vydieraniu SMK

18. januára

Poslanecký klub Slovenskej národnej strany vyzýva poslancov parlamentu, aby nepodľahli vydieraniu zo Strany maďarskej koalície (SMK). Ako sa ďalej v súvislosti s prijatím Európskej charty regionálnych a menšinových jazykov vo vyhlásení, dokument hrubo zasahuje do práv štátotvorného národa a do postavenia práv úradného a štátneho jazyka. „Zrovnoprávnenie oboch jazykov je základným krokom k územnej autonómií a neskôr k odtrhnutiu južných území Slovenska.” Druhým krokom bude podľa národniarov vytvorenie hraníc pripravovaným územnosprávnym členením na základe etnického princípu a posledným prevod pôdy do vlastníctva maďarským orgánom. Tri najdôležitejšie atribúty na odtrhnutie budú týmito krokmi vlády a koalície splnené, konštatuje sa v stanovisku. Klub preto vyzýva občanov, aby všetkými zákonnými prostriedkami protestovali proti „tomuto zločineckému obchodu”. Súčasne požaduje, aby sa zákony, ktoré sa týkajú samotnej existencie štátu, prerokovávali verejne za prítomnosti televízie.

Čo bude s nimi? - Új Szó 18-01-2001

Republiková rada Strany maďarskej koalície zverejnila svoje stanovisko k zapisovaniu detí do škôl, v ktorom sa uvádza, že pre deti, ktoré boli vytrhnuté zo svojho prostredia a nútené vzdelávať sa v inom ako materinskom jazyku, sa môže stať proces vzdelávania ťažším, dostávajú sa do znevýhodnenej pozície, ktorá vtlačí svoju pečiatku na dieťa na dlhé obdobie a tým sa ničia aj jeho možnosti uplatnenia. Opačná strana by mohla oponovať otázkou, čo ak je moje dieťa výnimočne nadané a má všetky predpoklady na úspešné uplatnenie? Odpoveď je jednoduchá, stačí sa obzrieť po regiónoch s maďarskou menšinou, kde sa starostovania, prednostovia napriek maďarskej národnosti vzdelávali v slovenskom jazyku. Musia byť vypočutí aj títo ľudia. Sú síce plní ambícií, ale s prepáčením, ani po slovensky ani po maďarsky nehovoria dokonale (česť výnimkám) a pre ktorých vlastný národ, kultúra, história, ktorú sa im v škole snažili vštepiť, nič neznamená. Stačí si vypočuť ich názory na svet, rodnú zem, ich región a odpoveď je na svete. A potom, je potrebné sa pozrieť na oblasti, kde kvôli asimilácii vyrástla sorta práve takýchto „ spoločenských dejateľov” bez rodokmeňa.


Poľsko a Maďarsko majú problémy v agrárnom sektore

17. januára

Citlivou témou rozširovania Európskej únie na východ Európy zostáva poľnohospodárstvo. Maďarsko chce dosiahnuť výnimku na desať rokov, aby po vstupe cudzinci nemohli kupovať pôdu v krajine. Maďarský štátny tajomník pre integráciu Peter Gottfried uvádza, že táto výnimka by sa mala vzťahovať na všetky nové členské krajiny, aby sa kvalitná orná pôda, ktorú majú lacnejšiu ako v západnej Európe, nedostala do rúk cudzincov a aby sa maďarskí roľníci nestali nádenníkmi vo vlastnej krajine. Maďarské poľnohospodárstvo aj tak bojuje s veľkými problémami. Podľa najnovšej štúdie hospodárskeho výskumného ústavu KGI bude poľnohospodárska výroba do roku 2003 zrejme stagnovať. Analytici odhadujú, že ani v strednodobom horizonte neprekročí jej produkcia tri štvrtiny úrovne z roku 1990. Dôvodom je nízka ochota roľníkov investovať do výroby. Podiel poľnohospodárstva na hrubom domácom produkte od roku 1992 klesol zo 7,8 na súčasných 4,7 %. Podiel agrárneho sektora na maďarskom exporte sa znížil z bývalých 26 na 8 %. Poľsko sa sťažuje na pomalé tempo rokovaní o poľnohospodárskej kapitole v prístupových rozhovoroch. Poľský poľnohospodársky štátny tajomník Jerzy Plewa tento týždeň vo Viedni uviedol, že sa EÚ zbytočne obáva, že 2,4 milióna poľských roľníkov zaplaví západoeurópsky trh lacnými výrobkami. Podľa neho necelých 50 % hospodárstiev vyrába pre odbyt. Väčšinu tvoria samozásobitelia, prípadne vlastníci pôdy, ktorú ju však vôbec neobrábajú. Plewa pokladá za najväčšiu prekážku v rokovaniach s EÚ priame vyplácanie subvencií. Všeobecne panuje strach, že taký počet poľských roľníkov vymetie fondy spoločenstva. Podľa neho je to len predsudok. Veľká časť roľníkov totiž nedosiahne minimálny rozsah obrábanej pôdy, ktorý by im umožnil, aby sa o subvencie uchádzali. Za hlavný nedostatok poľského poľnohospodárstva pokladá Plewa technické zaostávanie hospodárstiev a veľkú nezamestnanosť v agrárnej oblasti. Uviedol to rakúsky denník Kurier.

Rozdielne názory na vytvorenie maďarskej fakulty v Nitre

18. január 2001

Podpredseda SMK József Kvarda označil návrh ministra školstva Milana Ftáčnika (SDĽ) na zriadenie maďarskej fakulty v Nitre na utorkovej Koaličnej rade za nekorektný. Zriadenie samostanej fakulty na vzdelávanie maďarských pedagógov na Univerzite Konštantína Filozofa (UKF) v Nitre je jednou z požiadaviek SMK pri podpore novely Ústavy SR. Ftáčnik, ako uviedol, svoj návrh nepovažuje za nevhodný. Z analýzy vypracovanej rezortom školstva o príprave pedagógov, teológov kultúrnych a osvetových pracovníkov v maďarskom jazyku vyplýva, že počet týchto študentov od školského roku 1995/96 postupne klesal a pomaly sa zvyšoval až od r. 1999/2000. Za kľúčový problém Ftáčnik označil zvýšenie počtu týchto poslucháčov, čo však súvisí s vyšším počtom pedagógov schopných prednášať v maďarskom jazyku. Za druhotnú označil inštitucionálnu otázku. Ftáčnik môže vyčleniť päť miliónov korún na zvýšenie počtu maďarských študentov a pedagógov a zároveň navrhuje posilniť postavenie národnostných sekcií - maďarskej, nemeckej a rómskej - ktoré v súčasnoti na škole existujú. SMK presadzuje za podpory zvyšných koaličných partnerov vytvorenie samostatnej fakulty, na ktorú vláda je ochotná zo svojej finančnej rezervy vyčleniť desať miliónov korún. Kabinet má konenčné rozhodnutie prijať na budúcotýždňovom zasadnutí.     Vláda v stredu prerušila rokovanie o návrhu zákona o financovaní základných a stredných škôl, ktorý má poskytnúť istotu aj pre neštátne (súkromné a cirkevné) školy a s ním súvisiacej norme o sústave zakladných a stredných škôl. K obom sa vráti o dva týždne.


Maďarsko: Torgyán tvrdí, že v Paríži sa mu ospravedlnili za Trianon - Dementi z Francúzska

18. január 2001

Predseda maďarskej vládnej Nezávislej maloroľníckej strany (FKGP) József Torgyán na svojom terajšom juhoamerickom turné prekvapil senzačným vyhlásením. Kontroverzný minister pôdohospodárstva a miestneho rozvoja pred čilskými krajanmi tvrdil, že vlani v decembri počas oficiálnej návštevy v Paríži sa mu „viaceré popredné osobnosti francúzskej vlády osobne ospravedlnili za Trianon”. Na mysli mal, prirodzene, mierovú zmluvu z Trianonu, ktorá uzavrela prvú svetovú vojnu a potvrdila o. i. rozpad Rakúsko-Uhorska a vznik samostatného Československa. Maďarská nacionalistická propaganda celé desaťročia pripisovala zodpovednosť za trianonskú stratu území predovšetkým vtedajšej francúzskej vláde premiéra Clemanceaua. Francúzske ministerstvo zahraničných vecí však poprelo, že by sa niekto z predstaviteľov vlády Torgyánovi ospravedlnil. Mimochodom, Torgyána v decembri neprijal minister zahraničných vecí Hubert Védrin, ktorý sa v tom čase nachádzal mimo Paríža. Maďarský minister rokoval jedine so socialistickým ministrom poľnohospodárstva, aj to výhradne o otázkach súvisiacich s agrorezortom.

Parížske dementi je iba jedným z mnohých nakopených škandálov, ktoré Torgyánovi hrozia zosadením, rozpadom FKGP a podrývajú tak aj stabilitu vládnucej koalície. Séria škandálov sa začala koncom minulého roku nevyjasneným finančným krytím stavby Torgyánovej luxusnej vily, odhadovanej na 150-miliónov forintov. Nasledovala korupčná aféra vo výške 20-miliónov forintov. Jej hlavný aktér - zo strany medzičasom vylúčený poslanec FKGP - dnes vo väzbe čaká na verdikt súdu. V prvých dňoch nového roka Torgyán zosadil viacerých straníckych funkcionárov, ktorí podľa neho neboli dostatočne lojálni. Následne odstúpil stranícky podpredseda Zsolt Lányi a prinajmenšom 20 zo 48 poslancov FKGP požaduje Torgyánovo odstúpenie. Môže sa dokonca stať, že ho vylúčia z poslaneckého klubu FKGP. A to by znamenalo, že parlamentná väčšina vlády premiéra Orbána by sa opierala už len o jediného poslanca. Parížske dementi, prirodzene, nemohlo prekvapiť tých, ktorí poznajú demagogickú politiku Torgyána. Na celú krajinu však vrhá negatívne svetlo, keď druhého najsilnejšieho človeka vlády pristihnú pri klamstve.

Celoštátna výstava amatérskej fotografie v Bratislave - s medzinárodnou účasťou - Amfo a Diafoto 2000

19. január 2001

V priestoroch Národného osvetového centra v Bratislave sprístupnia v stredu 24. januára celoštátnu výstavu amatérskej fotografie a prehliadku diapozitívov. Minulý rok do postupovej súťaže organizovanej Národným osvetovým centrom prešlo cez sito porôt krajských a okresných kôl do celoštátneho finále 747 farebných a čiernobielych fotografií od 224 autorov, 101 diapozitívov od trinástich autorov a 137 fotografií od 56 mladých autorov. Ich tematické zameranie má široké spektrum - od portrétov, zátiší, záberov krajiny, dokumentov, inscenovaných fotografií až po reportáže. V kategórii Farebná fotografia prvú cenu získal Roman Tomášek z Nitry za kolekcie Sahara a Marocká architektúra, spomedzi čiernobielych fotografií prvenstvo patrí Stanislave Škvarekovej zo Spišskej Belej a v kategórii Farebný diapozitív Jaroslavovi Sarvašovi zo Sliača. Odborná porota hodnotila aj tvorbu mladých autorov - prvú cenu v kategórii Farebná fotografia udelila Ľubici Lendvayovej z Košíc a v kategórii Čiernobiela fotografia Tomášovi Majlátovi z Bratislavy. Výstava ocenených prác sa uskutočnila v novembri minulého roku v Snine, pričom jej súčasťou okrem odovzdania cien bol aj rozborový seminár a tvorivá dielňa. Reprízu tejto výstavy rozšírenú o ďalšie hodnotné a pozoruhodné práce a doplnenú kolekciou fotografií autorov z Dánska, ČR a Maďarska sprístupnia v stredu 24. januára o 17. hodine na druhom poschodí bratislavského Domu kultúry na Námestí SNP. Výstava Amfo a Diafoto 2000 potrvá v Bratislave do 25. februára 2001, pričom otvorená bude v pondelok až piatok od 10. do 18. hodiny.


Karpatský euroregión hľadá svoju regionálnu identitu pred rozšírením EÚ

17. januára

Karpatské časti krajín, ktorých územie zasahuje do centrálneho úseku Karpát - Poľsko, Slovensko, Maďarsko, Ukrajina a Rumunsko, vykazujú celý rad podobností a vytvárajú tak svojský európsky subregión, konštatuje nemecký denník Frankfurter Allgemeine Zeitung. Všetky tieto krajiny, upresňujú noviny, boli svojho času súčasťou spoločnej habsburskej monarchie. Ich karpatské časti sú aj dnes veľmi vzdialené od jednotlivých hlavných miest, tamojšie obyvateľstvo dlhé desaťročia poznačovali migračné vlny vyvolané nedostatkom práce a aj v súčasnosti ich naďalej sužuje vysoká nezamestnanosť, nízky priemerný zárobok a biedna životná úroveň. Pestrá je aj náboženská štruktúra tejto oblasti, nápadné je však predovšetkým etnické premiešanie obyvateľov - Poliakov, Slovákov, Ukrajincov, Maďarov, Rumunov, Nemcov, Arménov či Rusínov, ako aj počet a rozšírenie príslušníkov rómskej menšiny. Práve Rómovia v tejto časti kontinentu vytvárajú najväčšiu aglomeráciu svojej etnickej skupiny v Európe. Väčšina z nich žije bez práce a šancí na vzdelanie v getovitých predmestských slumoch, ako sú Luník IX. v Košiciach či Radvanka v ukrajinskom Užhorode. Problémom karpatského regiónu by sa však už onedlho mohlo stať aj očakávané členstvo Poľska a Maďarska, v druhom slede Slovenska a možno aj Rumunska v Európskej únii, konštatujú noviny. Rozširovanie únie smerom na východ totiž znamená premenu najskôr poľskej a maďarskej hranice na vonkajšiu hranicu Schengenskej dohody. Predovšetkým na Ukrajine, ale aj v Rumunsku preto stále rastú obavy pred novou „železnou oponou”, ktorá by karpatský región opäť rozdelila. Aj Slovenskom zavedená vízová povinnosti pre ukrajinských a ruských občanov je považovaná za prvý krok smerujúci k „utesneniu” územia budúcich členských krajín únie. V budúcich piatich až 15 rokoch, obávajú sa obyvatelia karpatského regiónu, by sa preto priepasť medzi bývalými satelitnými krajinami strednej Európy a niekdajšou sovietskou ukrajinskou republikou mohla prehlbovať. Ukrajina, ktorú by Brusel ohraničil, by sa podľa tohto scenára mohla viacej prikloniť k Moskve a pre rozšírenú úniu by sa tak stala nevypočítateľným susedom s viac než 1000 kilometrov dlhou hranicou. Ako protiofenzívu takéhoto vývoja preto vlády piatich krajín karpatského regiónu a miestne správy už v roku 1993 založili Euroregión Karpaty. Dnes zahŕňa územie o rozlohe asi 155.000 štvorcových kilometrov a obýva ho na 16 miliónov ľudí. Hlavný cieľ - získanie financií z prostriedkov EÚ na cezhraničné projekty v oblastiach ako je regionálny rozvoj, obchod, životné prostredie, turizmus či ochrana pred katastrofami rôzneho druhu - sa vzhľadom na postoj Bruselu doteraz podarilo realizovať len v minimálnom objeme. Sú to však, ako podotýkajú nemecké noviny, predovšetkým rozdielne orientácie v zahraničnej politike Varšavy, Bratislavy, Budapešti, Kyjeva a Bukurešti, ktoré na regionálnej úrovni cezhraničnej spolupráci v rámci Euroregiónu Karpaty bránia. K tomu treba prirátať aj nejasne stanovené ciele tohto multilaterálneho spojenectva, jeho obmedzené právomoci ako aj nedostatočné vybavenie finančným či ľudským kapitálom. Vzhľadom na slabiny štátnych a neštátnych aktérov v Karpatoch je významná predovšetkým činnosť externe iniciovanej inštitúcie - Karpatskej nadácie, založenej v roku 1994. Táto inštitúcia, ktorá podporuje veľký počet malých a stredných projektov v oblastiach ako sú napríklad cezhraničná spolupráca, medzietnická kooperácia či udržanie regionálneho kultúrneho dedičstva, získava viac než 90 percent zo svojho rozpočtu vo výške 2,3 milióna amerických dolárov od severoamerických nadácií. Cieľom je vybudovanie dobrých susedských vzťahov a sociálnej stability, ako aj podpora hospodárskeho pokroku v regióne. Je len ťažko vysvetliteľné, prečo Karpaty za región považujú dokonca aj v USA, nie však na kontinente Európskej únie, upozorňuje FAZ.


Generálna prokuratúra SR nadviaže spoluprácu s Akadémiou FBI v Budapešti

17. januára

Generálny prokurátor SR Milan Hanzel navštívi v piatok Akadémiu FBI v Budapešti a bude s jej riaditeľom Deilom Wegkampom rokovať o nadviazaní užšej vzájomnej spolupráce oboch inštitúcií. Podľa dnešnej informácie riaditeľa trestného odboru na GP SR Ivana Segeša na rokovaní sa zúčastní aj veľvyslanec USA na Slovensku Carl Spielvogel.

Pes pohrýzol na smrť štvortýždňové dvojičky

17. januára

Dve štvortýždňové dvojičky usmrtil dnes v byte na budapeštianskom predmestí Csepel domáci pes malamut, ktorého predkovia pochádzajú z americkej Aljašky. Oznámila to agentúra MTI. Zúfalej matke sa napriek všetkému jej úsiliu nepodarilo rozzúreného psa včas oddeliť od atakovaných dvojičiek. Rýchlo privolané záchranné čaty našli jedno dieťa už mŕtve a nakoniec sa im nepodarilo udržať pri živote ani druhého, veľmi ťažko zraneného kojenca.

Pes vraždil

Mesačné dvojčatá napadol v stredu ráno v Budapešti pes, ktorého rodina doma chovala. Deti jeho útok neprežili. Matka sa podľa polície snažila dvojčatá, chlapca a dievča, pred rozzúreným psom ubrániť, no nepodarilo sa jej to. Malamuta, ktorý dovtedy nikdy neprejavil známky agresivity, zadržali policajti, ktorí sa snažia zistiť príčiny útoku. Na trest odňatia slobody v stredu odsúdil krajinský súd v nemeckom Hamburgu 24-ročného majiteľa psa tzv. bojového plemena, ktorý vlani v júni napadol a usmrtil v Hamburgu šesťročného chlapca. Súd muža uznal za vinného zo zabitia z nedbalosti. Druhá obžalovaná, 19-ročná priateľka odsúdeného, ktorej pes sa na útoku tiež podieľal, dostala podmienečný ročný trest ako mladistvá.

Päťdesiatšesť snímok na Tourfilme

BRATISLAVA - Predstaviť filmovú tvorbu o cestovnom ruchu, turizme či jednotlivých regiónoch bude cieľom v poradí už štvrtého ročníka medzinárodného festivalu Tourfilm 2001, ktorý sa od 1. do 4. februára uskutoční v bratislavskom hoteli Danube a kine Mladosť. Podľa riaditeľa festivalu Vladimíra Štrica sa program skladá z dvoch častí - súťažnej a informatívnej, v rámci ktorých môžu diváci vidieť približne 60 filmov. Je potešujúce, že slovenských filmov v tomto roku pribudlo a je medzi nimi napríklad aj snímka Martina Valenta, ktorá Slovensko minulý rok reprezentovala na svetovej výstave Expo 2000 v Hannoveri. Informatívnu časť festivalu budú tvoriť sekcie: Regióny, Americký sen, Metropolis, Teletour, Dimenzie a sekcia Pozemské raje.

Švajčiarsky denník píše o príčinách rómskej emigrácie z Maďarska

17. januára

Príčinami rómskej „azylovej turistiky” príslušníkov tejto menšiny z Maďarska sa zaoberá dnešný švajčiarsky denník Neue Zürcher Zeitung. Autor článku v úvode podrobne informuje o aktuálnom prípade maďarských Rómov z obce Zámoly, ktorý podľa neho nesie charakteristické znaky rastúceho sklonu Rómov k vysťahovalectvu. Budapeštiansky úrad pre menšiny vysvetľuje tento jav tromi príčinami. Na prvom mieste je skutočná chudoba Rómov a ich naozajstná diskriminácia, ktorú však nerealizuje štát, ale jedna časť spoločnosti. Na druhom mieste tu zohrávajú rolu aj úvahy finančného charakteru, pretože azylová prax a hmotné zabezpečenie jednotlivých krajín umožňuje vznik sacieho efektu. Spolupôsobia aj ekonomické záujmy, napríklad cestovných kancelárií, ktoré sa špecializujú na emigračné zámery Rómov. A napokon tu možno objaviť - v zahraničí i na domácej pôde - politické záujmy, myslí si autor. Predstavitelia maďarského ministerstva zahraničných vecí a úradu pre menšiny nejdú až tak ďaleko, aby uvádzali do príčinnej súvislosti politické záujmy a vysťahovalectvo. Poukazujú však na to, že posledná hodnotiaca správa Európskej únie (EÚ) tvrdo kritizovala Maďarsko pre rómsku problematiku, pričom ide tu o otázku, ktorá - ak bude mať niekto taký úmysel - je hocikedy vhodná na to, aby sa kvôli nej pripojenie Maďarska k EÚ pretiahlo. V súvislosti so zahraničnou kritikou MZV a úrady pre menšiny poukazujú na integračné programy a dodávajú: Ak sa v Európe nájde krajina, ktorá úspešne vyriešila rómsky problém, Maďarsko s radosťou prevezme jej skúsenosti, píše NZZ. Článok upozorňuje na to, že vzťahy Maďarska a Francúzska sú priateľské. V Budapešti však zároveň trochu pochybujú o dobrom úmysle francúzskych socialistov a pripomínajú, že maďarská vláda pravého stredu sa nepripojila k sankciám EÚ, ktoré obzvlášť tvrdo presadzoval Paríž. Budapešť sa stretáva zo strany francúzskeho MZV s pochopením, ale zo strany parížskeho úradu pre utečencov pociťuje tvrdý postoj. Maďarskí predstavitelia však priznávajú, že Francúzi sú v ťažkom postavení. Odmietnutie žiadostí utečencov o azyl by nesvedčilo tým, ktorí najostrejšie kritizujú politiku bývalého šéfa rakúskych slobodných Jörga Haidera, zameranú proti cudzincom a imigrantom. Vyhovenie imigrantom by však zákonite vyvolalo medzi Rómami hľadajúcimi útočisko ďalšie vlny vysťahovalectva smerujúce do Francúzska, ktoré už aj tak zápasí s veľkými problémami v tejto oblasti. V dôsledku masového prílevu maďarských Rómov by Francúzsko muselo pre maďarských občanov - občanov spojeneckej krajiny v NATO a kandidátskej krajiny pre vstup do EÚ - zaviesť víza. Vo veci vízovej povinnosti však môže čoskoro siahnuť k precedensu Kanada. Maďarská verejnosť si totiž popri veľkej pozornosti venovanej Rómom zo Zámolya takmer nevšimla, že vlani požiadalo v Kanade o azyl 2300 maďarských občanov - takmer výlučne išlo o Rómov. Maďarsko sa tak v kanadskej štatistike utečencov dostalo na tretie miesto, za Pakistan a Srí Lanku, uzatvára svoju analýzu NZZ. Skupina maďarských Rómov podala v lete minulého roku na Európsky súd ľudských práv sťažnosť v súvislosti s údajným porušením ich práv vo vlasti. Dvanásť rómskych rodín z Maďarska, celkove 50 dospelých a detí požiadalo súčasne vo Francúzsku o azyl a žaluje maďarský štát požadujúc odškodné vo výške 130 miliónov forintov. Hovorca Rómov József Krasznai, ktorý je zároveň predsedom Nezávislých odborov cigánov v župe Fejér, uviedol že Rómovia sťažnosť zaslali aj Európskemu parlamentu do Bruselu a že dostali prísľub, podľa ktorého bude tento materiál využitý pri prístupových rokovaniach s Budapešťou. Predstavitelia rómskej populácie z obce Zámoly, kde po zrážkach medzi rómskym a nerómskym obyvateľstvom panovalo napätie, sa už v januári 1999 obrátili na ombudsmana maďarského parlamentu pre menšinové práva Jenöa Kaltenbacha, aby preskúmal príčiny meškania výstavby ich nových príbytkov a určil zodpovedných za terajší stav, vrátane Celoštátnej rómskej samosprávy. Rómske domy nechala samospráva v Zámoly zbúrať a v lete Rómov vysťahovala aj z miestneho kultúrneho domu. Drevené objekty poskytnuté Celoštátnou rómskou samosprávou neposkytovali dostatočnú ochranu pred chladom, takže sa začalo s výstavbou riadnych príbytkov. Ich ukončenie sa očakávalo na jeseň, potom sa termín odovzdania presunul na Vianoce. Všetky objekty mali byť obývateľné na jar, pretože vysoký stav spodných vôd neumožňoval v zime dokončiť kanalizačné práce.

Aj v Maďarsku je problém s verejnoprávnou televíziou

17. januára

Maďarskí občania vyjadrili svoj názor na verejnoprávne médiá, aj keď menej viditeľným spôsobom, ako sa to stalo v Prahe, pretože postupne klesala sledovanosť verejnoprávnej televízie, povedal dnes maďarský premiér Viktor Orbán v rozhovore pre maďarský rozhlas. Okrem problémov vedenia televízie k tomuto stavu prispelo aj to, že Maďarská televízia (MTV) dostala dvoch konkurenčných obchodných partnerov, ako aj skutočnosť, že MTV pred zmenou kapitálovo neposilnili. Pokiaľ ide o inštitúciu, ktorá má mať dozor nad televíziou - v Maďarsku je to Kuratórium MTV - a jej nestraníckosťou, Orbán poukázal na to, že túto záležitosť všade zverujú parlamentu, pretože verejnoprávne médiá hospodária s finančnými prostriedkami občanov. Maďarský zákon o médiách považuje Orbán za menej dokonalú právnu normu, ale na jeho novelizáciu z dôvodu potrebnej dvojtretinovej väčšiny nevidí veľké šance. V maďarskej televízii došlo k personálnym zmenám v máji 1999. Pozorovatelia ich charakterizovali ako výmenu novinárov vymenovaných na podnet Zväzu mladých demokratov - Maďarskej občianskej strany (FIDESZ-MPP) osobami blízkymi maloroľníkom a Csurkovej Strane maďarskej spravodlivosti a života (MIÉP). Okrem hospodárskych tém sa Orbán v rozhovore vyjadril aj k podpore rozširovania Európskej únie v Rakúsku. To, že v tejto susednej krajine 75 percent obyvateľstva podporuje vstup Maďarska do európskeho spoločenstva, premiér pripisuje jednak výkonom maďarskej ekonomiky a jednak vplyvu rakúskeho kancelára Wolfganga Schüssela, ktorý je rozhodným stúpencom rozširovania Európskej únie.