Prekladateľská a literárna súťaž (do 15. marca)
- Podrobnosti
- Kategória: Deti a mládež
Prekladateľská a literárna súťaž
Riaditeľ Slovenského inštitútu v spolupráci s lektorátmi slovenského jazyka a kultúry na maďarských univerzitách vypisuje IV. ročník prekladateľskej a literárnej súťaže pre vysokoškolákov a mladých autorov a prekladateľov do 35 rokov. Tento ročník bude venovaný 80. výročiu narodenia básnika a esejistu Milana Rúfusa.
Základné kritériá:
Súťažiť sa bude v dvoch kategóriách: umelecký preklad a tvorba eseje
1/ V kategórii umelecký preklad sa budú hodnotiť preklady zo slovenčiny do maďarčiny. Súťažiaci preložia povinný text (pozri ďalej priloženú esej M. Rúfusa) a umeleckú esej (aj úryvok) podľa vlastného výberu v rozsahu cca. 1,5 strany (2 500 znakov). Kópiu originálu treba priložiť k prekladu.
2/ V kategórii tvorby vlastnej eseje súťažiaci napíše umeleckú esej na tému Jazyky okolo nás (umenie, slang, médiá, politika rodina, menšinové prostredie …). Rozsah cca. 1,5 strany (2 500 znakov).
Súťažiť sa môže v jednej alebo v obidvoch kategóriách. Súťaž je anonymná, preklady netreba podpisovať, ale iba označiť heslom, ktoré sa s menom pripojí k textom v zalepenej obálke. Texty posielajte do 15. marca 2008 na adresu: Szlovák Intézet, 1088 Budapest, Rákóczi út 15 a pripíšte - Súťaž. Ďalšie informácie: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript. . Vyhodnotenie a odovzdanie cien sa bude konať v polovici apríla 2008 v Slovenskom inštitúte (termín spresníme a zverejníme).
Milan Rúfus
O jazyku, o básni …
Jazyk - a všetky jeho vlastnosti, demonštrované či skryté - je pre básnika jedinou reálnou šancou. On nemôže uskutočniť svoj zámer inak ako skrze jazyk. Jazyk je anatómiou básne. To by naozaj museli existovať duše bez tela, aby mohla byť báseň mimo jazyka …
Kto to vie - vysloviť prapodstatu, prečo je to také, aké to je, prečo taká drobná básnička vyžaruje ako hrudka uránu a prečo iná hoci ďaleko rozmernejšia báseň tú flourescenciu nemá ? A čo je vlastne podstatou toho žiarenia, čo vytvára magnetické siločiary básne? To, našťastie, ešte nikto nepovedal. Na šťastie pre umenie. Keby to niekto vyslovil, vytvorila by sa technológia výroby a vznikol by akýsi filologický slovostroj chrliaci výrobky so všetkými sprievodnými znakmi priemyselnej výroby…
Oznamy
Redakcia | Kontakt
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432
Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199