A+ A A-

Vydarené slovenské programy v rámci Berínskych dní


Organizácia Slovákov v Poľnom Berinčoku a miestna slovenská samospráva usporiadali od 18. do 21. augusta v rámci Berínskych dní slovenské národnostné programy.

Dňa 18. augusta sa Slováci, ich hostia a vedenie mesta zhromaždili v slovenskej časti Poľného Berinčoka. Totiž prvá akcia štvordňového podujatia - vernisáž výstavy Hmotné pamiatky Slovákov - prebiehala v sídle miestnej organizácie Slovákov na Jeszenszkého ulici. Výstavné exponáty pozbierali horliví členovia miestneho slovenského klubu. Úctu k slovenskému obyvateľstvu a jeho kultúre vyjadrili svojou prítomnosťou aj primátor mesta István Siklósi, viceprimátorka Irena Sekerešová a členovia zastupiteľského zboru. Výstavu otvorila predsedníčka miestnej organizácie Slovákov Júlia Borguľová. Hlavná organizátorka slovenských programov s radosťou privítala medzi prítomnými delegáciu spriateleného mesta zo Slovenska Kolárovo na čele s primátorom Árpádom Horváthom.


Starodávne predmety Berínčanov priblížil záujemcom vedúci miestneho múzea, muzeológ Gyula Csete. Dozvedeli sa, že v békešskej oblasti najfarebnejšie plátna tkali Slováci. Muzeológ im hovoril aj o nástrojoch a nádobách používaných na sálašoch okolo mesta. Mladých ľudí zaujali nástroje používané v poľnohospodárstve. Zaujímalo ich, na čo a ako ich mohli používať. Skúsení gazdovia, bývalí sálašania, ako je aj Ján Zolnai, ich dobre poznajú. O dôvtipnosti našich predkov svedčia nástroje na lámanie ciroku a na šúpanie kukurice, trhač a rýľ na repu, sekáč na oklasok, odzrňovač, opaľovačka a ďalšie „vynálezy“. Ženy postávali pred rozličnými hlinenými, železnými alebo prútenými nádobami. Staršie zápalisto rozprávali o tých dobrotách, ktoré v nich skladovali alebo varili. Kolárovčanky a Berínčanky hneď otvorili burzu starých receptov. Na výstave boli zaujímavosti aj pre školákov, ako napríklad kalamár s atramentom, originálne pero s rúčkou a hrotom, tabuľa z bridlice a veľký pijak. Súčasťou expozície bol aj menoslov obyvateľov, ktorí sa presťahovali z Kolárova a z Poľného Berinčoku v rámci povojnovej výmeny obyvateľstva. Pôvodný rukopis predstavil predseda Spolku regionálnej histórie a ochrany oblasti v Poľnom Berinčoku Péter Henger. Po vernisáži organizátori pohostili prítomných, medzi ktorými boli aj oficiálne delegácie z Nemecka a zo Slovenska.

19. augusta hostia zo Slovenska navštívili svojich príbuzných v meste a pozreli si Slovenský cintorín. Keďže bolo krásne letné počasie, niektorí sa vybrali na kúpalisko.

20. augusta v reštaurácii Tópart, zariadenej v ľudovom štýle, prebiehala oslava 15. výročia partnerstva Poľného Berinčoka a mesta Kolárovo. Predstavitelia piatich partnerských lokalít ocenili uplynulé roky, pozdravili bývalého primátora mesta Kolárovo Imricha Tótha, ktorý pred desiatimi rokmi signoval zmluvu o priateľstve dvoch miest. Poďakovali sa vedúcej miestnej organizácie Slovákov Júlii Borguľovej a predsedovi Slovenskej samosprávy v Poľnom Berinčoku Jánovi Červenákovi za 10-ročnú neúnavnú prácu v záujme zachovávania a rozvíjania priateľských stykov.

Popoludní miestny slovenský ľudový spevácky zbor na veľkom javisku postavenom na trhovisku pred početným obecenstvom zaspieval miestne slovenské ľudové piesne. Zbor vedie pani Bartová a na citare ho sprevádza István Bagi.

Program pokračoval sprievodom účastníkov podujatia pri príležitosti Dňa svätého Štefana. Skupiny pochodovali pod vlajkami viacerých národov. Slovákov reprezentovali členovia berínskeho slovenského spevokolu oblečení v krojoch, škôlkari Materskej školy na Ulici Z. Kodálya a delegácia z Kolárova.

Ráno 21. augusta sa mestský park zaplnil slovenskou rečou a príjemnou vôňou všakových dobrôt, ktoré varili a piekli hostia z okolitých lokalít. V takzvanej „Ňaňičkinej kuchyni“ Elekčania piekli kapustové langoše (podplamenníky, alebo osúchy), Medešania heróky (fánky), Bánhedešania zase vankúšové cipky. Domáci Slováci v štyroch kotlíkoch varili tarhoňu s klobásou. V tento deň podujatie Slovákov v Poľnom Berinčoku navštívil aj generálny konzul Slovenskej republiky v Békešskej Čabe Štefan Daňo. Prišli aj hostia z Nitry a okolia. Skupina najprv spievala na javisku, potom predstavila autentické hrabanie sena na strednom Slovensku. Po obede v chládku stromov spoločne spievali a tancovali Slováci zo šiestich lokalít. Bodkou za vydarenými slovenskými programami Berínskych dní bola dojímavá rozlúčka účastníkov.

Ildika Očovská

Oznamy

Laptapir

Oplatí sa nás predplatiť

PredplLuNo15-01

Redakcia | Kontakt

Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432

Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199

Facebook

 

Nájdite nás

Majiteľ

CSS logo

Vydavateľ

SlovakUm-01

Sponzor

Urad

luno.hu

 OnLine LuNo Portál | Ľudové noviny
Portál Slovákov v Maďarsku
Az Országos Szlovák Önkormányzat által alapított lap
Ľudové noviny –
týždenník Slovákov v Maďarsku
(ISSN 0456-829X)
Főszerkesztő neve: Fábián Éva

Redakcia Ľudových novín

E-mail: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Adresa/Cím: 1135 Budapest,
Csata utca 17. 1/9
Poštová adresa:
1558 Budapest, Pf. 199
Telefón: (+36 1) 878 1431
Tel./ Fax: (+36 1) 878 1432
Vydavateľ/Kiadó: SlovakUm Nonprofit Közhasznú Kft.
Copyright © 2025 luno.hu | OnLine LuNo Portál | Ľudové noviny. Všetky práva vyhradené.