Zakódované túžby
- Podrobnosti
- Kategória: Kultúra
Zakódované túžby
Desaťročia sa snažím pomocou výkonnejších a modernejších antén zlepšiť televízny príjem STV 1. Výsledok je relatívne obstojný obraz, ale aspoň je. A práve preto ma správa o možnosti kvalitného digitálneho príjmu piatich slovenských TV kanálov medzi prvými nadchla a prinútila kúpiť si techniku...
Keď sa niekto buď dobrovoľne, alebo následkom historických okolností dlhodobo ocitne mimo svojej materskej krajiny, alebo sa trvalo usadí v novom prostredí, kde je obklopený inou kultúrou a ľuďmi, ktorí hovoria iným jazykom než on, ovládne ho nepríjemný pocit neistoty, túžba po tradíciách, ktoré dovtedy determinovali jeho spôsob života. Môže sa, ak veľmi chce, prispôsobiť novým podmienkam, v tom prípade to má ľahšie. Horšie je na tom ten, kto sa akosi nemá chuť úplne asimilovať, kto občas zatúži po svojich starých vyšliapaných „chodníčkoch“, po tých slovách, ktoré nasal do seba s materským mliekom a ktoré, keď ich počuje, ho z hocijakej diaľky vrátia naspäť medzi svojich. Ja, skromne sa priznajúc, patrím medzi tých, ktorým záleží na tom, aby sa čím častejšie stretávali s kultúrou a tradíciami svojich rodákov a kto si doma pomocou AV techniky vytvára také prostredie, aby si hocikedy, keď po tom zatúži, mohol vytvoriť „domácu atmosféru“. Zakúpil som si Hi-Fi-vežu, na ktorej si môžem naladiť niekoľko slovenských staníc a môžem si prehrávať počas návštevy materskej krajiny zadovážené kazety a CD-čka. Desaťročia sa snažím pomocou výkonnejších a modernejších antén zlepšiť televízny príjem STV 1. Výsledok je relatívne obstojný obraz, ale aspoň je. A práve preto ma správa o možnosti kvalitného digitálneho príjmu piatich slovenských TV kanálov medzi prvými nadchla a prinútila kúpiť si techniku, ktorá umožňuje príjem programov satelitu Astra 3A. Nesmierne som sa potešil, keď som si prvýkrát po toľkých rokoch očakávania naladil slovenské TV kanály digitálnej kvality. Aby som sa vyjadril aj trošku politicky, zmocnilo sa ma uspokojenie, že sa už aj naša materská krajina stará o nás aj takýmto spôsobom, že jej záleží na zachovaní si identity zahraničných Slovákov. Veď Maďari to tiež robia. Už niekoľko rokov vysielajú program maďarskej televízie pomocou satelitu, ktorý sa takýmto spôsobom dostane do každého zákutia, kde žijú občania maďarskej národnosti.
Žiaľ, moja radosť nad vyriešeným problémom „kultúrnej väzby“ európskych Slovákov netrvala dlho. Krátko po uvedení satelitného príjmu slovenských televíznych programov do prevádzky v mojej domácnosti, čuduj sa svete, zmizli z obrazovky programy STV1, STV2 a Markízy. Dozvedel som sa, že ich 12. 4. 2006 zakódovali. Takže nám, zahraničným Slovákom, neostalo nič iné, ako sa sústrediť na programy JOJ-ky a TA3. Aspoň sme si to naivne mysleli, lebo 23. 8. 2006 zakódovali aj JOJ-ku. Následkom týchto nečakaných a nevysvetliteľných okolností sa ma zmocnil skeptický pocit, že je pravdepodobne iba otázkou času, kedy zakódujú aj posledný satelitný televízny kanál TA3.
Odvtedy neustále rozmýšľam nad tým, prečo si my, zahraniční Slováci, zaslúžime menej, ako podobným osudom postihnutí Maďari?
Koloman Pataki
List predsedovi Rady STV
„Prečo Slováci v zahraničí nemôžu pozerať Vaše televízne programy? Čo Vás núti k tomu, aby ste programy STV kódovali a tak nám znemožnili pozerať ich?“ pýta sa v liste predsedovi Rady Slovenskej televízie (STV) Ing. Miroslavovi Kollárovi predseda Masmediálneho podvýboru Kultúrneho výboru Celoštátnej slovenskej samosprávy Gregor Papuček.
„Slováci žijúci v Maďarsku (a iste aj v ostatných kútoch sveta) sa už tešili, že po nemalej investícii do techniky konečne budú môcť sledovať programy STV1, STV2, Markíza a TA3, tak dôležité k zachovaniu si slovenskej reči a identity. Urobili sme aj oduševnenú propagandu, aby si naši Slováci zakúpili zariadenie na zachytávanie slovenských programov vysielaných cez satelit Astra 3A. Dnes, 12. 4. 2006, sme sklamaní museli zistiť, že STV1, STV2 a Markíza sú opäť zakódované. Prečo to tak musí byť?,“ píše vo svojom liste G. Papuček.
„Nejde o technický problém, ale problém autorských práv...“
Vážený pán Papuček,
neviem posúdiť, ako je to s TV Markíza, ani to, či máte zakódované všetky programy STV, alebo len tie, ktorých nie sme pôvodcami; nejde o technický problém, ale problém autorských práv. My nemôžeme voľne síriť za hranice SR programy, na ktoré máme zakúpené licenčné práva len pre územie SR. Riešenie je jedine v zakúpení karty Slovak Link, ktorá umožňuje sledovať programy slovenských TV staníc nekódovane.
S pozdravom:
M. Kollár
O pakete Slovak Link
Téma na portáli Slovákov v zahraničí www.exil.sk
Príjem slovenskej televízie a rozhlasu v zahraničí
Oznamy
Redakcia | Kontakt
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432
Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199