A+ A A-

Veľkobánhedešský citarový súbor Iglice v letnom tábore

TabBanhed20-01

Napriek tomu, že výzvy na predkladanie návrhov na podporu národnostných kultúrnych iniciatív v roku 2020 sú stiahnuté, Spolok pre zachovávanie miestnych tradícií vo Veľkom Bánhedeši sa snaží podporovať národnostné aktivity. Dni od 13. do 18. júla prebiehali v znamení letného slovenského citarového tábora pre bánhedešské deti.

Spolok usporiadal tábor pre členov citarového súboru Iglice. Jeho realizáciu podporili Komlóšsky región Ústavu kultúry Slovákov v Maďarsku a Slovenská národnostná samospráva vo Veľkom Bánhedeši. Deti každý deň hrali na citare, spievali a tancovali pod dozorom pedagogičiek Ildiky Očovskej a Bernadett Knoppovej. V popoludňajších programoch mladí vyšívali s pomocou členiek miestneho výšivkárskeho krúžku. Na druhý deň skladateľ Ján Vidovenecz oboznámil mladých hudobníkov s rôznymi hudobnými nástrojmi. Vo štvrtok na radosť detí bola v programe aj návšteva miestneho kúpaliska s liečivou vodou. V piatok navštívili tábor hostia zo Slovenska: bývalá Bánhedešanka Alžbeta Ďurkovičová Hovorková, jej dcéra, zať a dve vnúčatá.

TabBanhed20-02

TabBanhed20-03

Čas v tábore rýchlo ubehol. Na záver mladí citaristi odohrali na dedinskom trhovisku krátky koncert pre rodičov a záujemcov. Obecenstvo sa tu dozvedelo, prečo si vybral súbor názov Iglice. Slovo „iglice” má dvojaký význam a v obidvoch prípadoch je slovanského pôvodu.

V prvom prípade iglice je ihlica tŕnitá (Ononis spinosa). Je to tŕňmi pokrytý stredne vysoký poloker z čeľade bôbovitých. Má zdrevnatený koreň, ktorý sa zbiera na liečebné účely. Rastie v celej Európe najmä pri cestách a na suchých svahoch. Kvitne od júna do augusta, má ružové kvety, ktoré tvoria podlhovasté, riedke strapce. V druhom prípade iglice znamená hrdličku. Slovanské slovo grdlica – grlica sa zmenilo v maďarčine takto: gerlica – gerlice – gilice – iglice.

TabBanhed20-04

Splnilo sa želanie tých, ktorí túžili po názve vtáka, ako aj tých, ktorí túžili po názve kvetu. A v neposlednom rade sa nájdu v chotári Veľkého Bánhedeša.

Vidiac záujem detí o prírodné prostredie, predsedníčka Spolku pre zachovávanie miestnych tradícií vo Veľkom Bánhedeši Jola Pepová im sľúbila, že v blízkej budúcnosti ich zavedie do prírodnej rezervácie, kde môžu vidieť rastliny a zvieratá žijúce v prostredí dolnozemských Slovákov.

Ildika Očovská

Foto: autorka

Oznamy

Laptapir

Oplatí sa nás predplatiť

PredplLuNo15-01

Redakcia | Kontakt

Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432

Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199

Facebook

 

Nájdite nás

Majiteľ

CSS logo

Vydavateľ

SlovakUm-01

Sponzor

Urad

luno.hu

 OnLine LuNo Portál | Ľudové noviny
Portál Slovákov v Maďarsku
Az Országos Szlovák Önkormányzat által alapított lap
Ľudové noviny –
týždenník Slovákov v Maďarsku
(ISSN 0456-829X)
Főszerkesztő neve: Fábián Éva

Redakcia Ľudových novín

E-mail: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Adresa/Cím: 1135 Budapest,
Csata utca 17. 1/9
Poštová adresa:
1558 Budapest, Pf. 199
Telefón: (+36 1) 878 1431
Tel./ Fax: (+36 1) 878 1432
Vydavateľ/Kiadó: SlovakUm Nonprofit Közhasznú Kft.
Copyright © 2025 luno.hu | OnLine LuNo Portál | Ľudové noviny. Všetky práva vyhradené.