Tatranské hotely čakajú turistov z Maďarska
- Podrobnosti
- Kategória: Ekonomika
Tatranské hotely čakajú turistov z Maďarska
V polovici januára prišli predstavitelia niektorých rekreačných zariadení vo Vysokých Tatrách do Budapešti, aby nás presvedčili, že život sa po prírodnej katastrofe v slovenských veľhorách nezastavil. Naďalej očakávajú hostí aj z Maďarska. Na podujatie, ktoré sa uskutočnilo v priestoroch Slovenského inštitútu (SI) a ktoré pripravila cestovná kancelária Satur, sa prišli pozrieť nielen odborníci, ale aj širšia verejnosť.
Foto: Eva Patayová Fábiánová
Ako povedal vo svojom privítacom prejave mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenskej republiky v Budapešti Juraj Migaš, Tatry sú náš poklad: nielen slovenský, ale stredoeurópsky. Ako povedal, tak, ako sa on dobre cíti v maďarských kúpeľoch, chce, aby sa naši maďarskí priatelia dobre cítili v Tatrách. Pán veľvyslanec nezabudol vyzdvihnúť, že práca v rekreačných zariadeniach by mala byť pre tamojších zamestnancov potešením a skôr povolaním, ako prácou. Tento fakt potvrdila aj väčšina vedúcich rekreačných zariadení. Organizátori pripravili pre záujemcov nielen možnosť spoznať zariadenia, ale aj malú ochutnávku slovenských špecialít. Riaditeľ SI Milan Resutík nabádal prítomných, aby sa pokojne vypytovali reprezentantov rekreačných zariadení a ponúkol možnosť ďalšej spolupráce.
Organizátori sa už na začiatku stretnutia zhodli v tom, že vzhľadom na zvýšený záujem maďarskej verejnosti o Vysoké Tatry a tamojšie možností rekreácie pripravia v priebehu roka ďalšiu prezentáciu slovenských veľhôr.
My sme sa spýtali niekoľkých reprezentantov na ich názor na tohoročnú sezónu a na turistov z Maďarska.
Ondrej Zoričák, výkonný riaditeľ, Chemosvit Skiy Chem, lyžiarske stredisko Lopušná dolina: „Nás sa kalamita nedotkla vôbec, pretože my sme 12 km od postihnutej oblasti. Zatiaľ sme nepocítili ani zníženie záujmu. Máme hostí aj z Maďarska - chodia k nám nielen organizovane autobusmi, ale aj osobne. Maďarská klientela má u nás veľmi dobré podmienky, pretože my máme jednoduché lúčky, kde sa možno naučiť lyžovať a postupne prejsť na väčšie kopce. Máme štyri vleky, pri ktorých sa postupne zvyšuje rozdiel výšky aj náročnosť trate. Robíme aj večerné lyžovanie a máme aj zariadenie na technickú výrobu snehu, v prípade potreby zasnežujeme.“
Kazimír Kozlovský, cestovná kancelária Karpatia Travel, Budapešť: „Som rodák spod Tatier, pre mňa je ponuka slovenských hôr nielen obchodnou, ale aj citovou záležitosťou. Záujem maďarských klientov je však širší, preto ponúkame aj pobyty do iných európskych krajín. Maďarskí turisti hľadajú v zahraničí predovšetkým to, čo v Maďarsku nie je: hory a more. Snažíme sa pripraviť svoju ponuku tak, aby vyzerala ako jedálny lístok: ak klient má chuť na predjedlo, tak pocestuje na tri dni do Nízkych Tatier, keď má chuť na kompletný obed, tak odcestuje na týždeň alebo desať dní do hotela Poprad, ak má chuť na francúzsky koňak, tak do hotelu Grand v Lomnici a pre "vegetariánov" ponúkame pobyt v aquaparku v Nízkych Tatrách.“
Marta Veneniová, riaditeľka hotela Panoráma, Štrbské Pleso: „Žiaľ, práve z Maďarska viacerí odvolali pobyty u nás v priebehu januára aj februára. Štrbské Pleso nie je nejako mimoriadne dotknuté, víchrica ho obišla. Keď k nám hostia prídu, tak vidia, že na ich pobyt u nás následky nemajú dopad. Najlepšie, keď sa o tom presvedčia na vlastné oči. Koncom roka sme mali hotel úplne zaplnený, ale všetky zariadenie na Štrbskom Plese boli plné. Napriek tomu, že došlo k stornám na obdobie vianočných sviatkov a Silvestra, podarilo sa nám hotely doobsadiť. Svojím hosťom ponúkame v prvom rade výbornú lyžovačku. Dobré podmienky na lyžovanie sa snažíme udržať tak ako v ostatných rokoch až do mája. V našom hoteli okrem základných ubytovacích a stravovacích služieb máme relaxačno-rehabilitačné centrum, ktoré pozostáva zo sauny, posilňovne, vírivých vaní, ručnej masáže a masážneho kresla, ale je tu aj možnosť zahrať si biliard či stolný tenis. V lete je Štrbské Pleso centrom vychádzok do našich vysokých hôr. Turisti z Maďarska predstavujú približne 10 percent z celkového množstva hostí, ale teraz ich počet značne klesol. Je nám to veľmi ľúto, lebo maďarskú klientelu máme veľmi radi. Hostia z Maďarska sú pokojní a inteligentní, ľúbia sa dobre najesť, ale inak by som ich ani nediferencovala od ostatných.“
Na záver by sme dodali iba myšlienku, ktorá odznela počas stretnutia najčastejšie: Tatrám a tamojším ľuďom vieme najlepšie pomôcť, ak ich necháme pracovať, ak nevypadnú z našej priazne a ak naďalej budeme navštevovať a kochať sa v nezničiteľnej kráse slovenských veľhôr.
Eva Patayová Fábiánová
Oznamy
Redakcia | Kontakt
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432
Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199