O aktivitách v oblasti divadelníctva
- Podrobnosti
- Kategória: Kultúra
O aktivitách v oblasti divadelníctva
Pedagogičky, vedúce divadelných súborov z Budapešti, zo Sarvaša a zo Slovenského Komlóša sa v Budapešti zišli na informačno-odbornom stretnutí.
Je už zaužívanou tradíciou, že niekoľko týždňov, resp. mesiacov pred celoštátnou prehliadkou slovenského detského divadla Deti deťom, ktorá sa obyčajne koná v polovici apríla, sa vedúci prihlásených súborov zídu na informačno-odbornom stretnutí, kde sa ich prípadným ťažkostiam a otázkam venuje stála účastníčka našich divadelných aktivít, odborníčka zo Slovenska, Elena Bakošová. Na porade, ktorá sa od tohto roku následkom nového systému deľby práce medzi Celoštátnou slovenskou samosprávou a Slovenským divadlom Vertigo bude konať pod záštitou divadelnej inštitúcie CSS, sa zišli pedagogičky, vedúce súborov z Budapešti, zo Sarvaša a zo Slovenského Komlóša.
Z pripravovaných predstavení o práci Budapešťanov referovali učiteľky, vedúce tamojšieho dramatického súboru Miroslava Kovácsová a Marta Ondrejová. Ich autorská inscenácia, ktorá v prípravnej fáze nesie názov Naša rozprávka, je vytvorená pomocou fantázie detí a pomocných pedagógov. Skladá sa z troch samostatných príbehov stavaných na troch prísloviach, ktoré však spájajú spoločné črty (napr. charaktery hlavných postáv). Po porozprávaní deja a opise šikovných riešení na javisku, akými sú napr. personifikované kulisy, keď deti zahrajú nielen jednotlivé postavy, ale aj predmety v sedliackom dvore, resp. zriadenie domu, režisérky dostali od lektorky cenné rady do ďalšej práce s inscenáciou. Pani Bakošová napr. uviedla, že v detskom divadle je snáď najťažšie vyriešenie expozície, vybudovanie dramatického napätia. Je dôležité dbať o to, aby v expozícii nebola prezradená celá podstata deja, pritom lepšie je to najpodstatnejšie odohrať, a nie vyrozprávať. Pri dokončení jednotlivých príbehov v rámci inscenácie je vhodné riešenie štronzom, resp. pri prechode z jedného príbehu do ďalšieho môže mať významnú úlohu chór, alebo tá istá pesnička, melódia, vždy v inom štýle.
Zdokonaľovaniu sa v „remesle“ vedúcich súborov, resp. pedagogičiek dramatickej výchovy slúžili aj akreditované školenia Celoštátnej slovenskej samosprávy s názvom „Dramatická výchova, základy detského a bábkového divadla pre slovenských pedagógov“.
- V budapeštianskej slovenskej škole sa opäť rozbehla práca dramatického krúžku, - informovala učiteľka Marta Ondrejová. - Nie je to ľahká práca, robiť všetko od výberu predlohy po premiéru, takže sme sa na ňu podujali spolu s kolegyňou. Deti motivovali hlavne tí žiaci, ktorí boli v letnom divadelnom tábore a porozprávali spolužiakom, čo všetko sa tam udialo. Nadhodí sa vo mne otázka, či by inscenáciu, ktorú naštudovali v tábore a predstavia ju na prehliadke, nemohli predstaviť aj viackrát? Určite by to ešte viac motivovalo deti, keby ju videlo čo najviac divákov, nehovoriac o skúsenostiach, ktoré by deti nadobudli. Doškoľovania a kurzy pre nás, pedagógov, sú dôležité hlavne preto, lebo na nich dostávame nové nápady a spoznávame nové odborné prístupy. Klobúk dolu pred odborníkmi, ktorí nás učia, dostali sme od nich veľmi veľa, ale bolo by dobré spoznať aj ďalšie smery v divadelníctve.
- Poznatky získané na tomto doškoľovaní využívam predovšetkým na vyučovacích hodinách, - povedala nám učiteľka slovenčiny z Čívu Mária Jurkovičová. - V škole som zatiaľ nezaložila slovenský divadelný súbor. Jednak okrem vyučovacích hodín máme rad ďalších aktivít, stále trpíme nedostatkom času. Po druhé, nechcela som spraviť krúžok iba preto, aby som odbavila jednu úlohu. Keď niečo robím, chcem to robiť na úrovni, zaujíma ma aj hĺbka vecí. Na kurze som získala nové priateľstvá, rozhodnejšie vystupovanie na verejnosti a odvtedy mám menšiu trému, než predtým...
Ildika Záluská z Mlynkov, pôvodom zo Slovenského Komlóša, pracuje v maďarskom stredoškolskom internáte v Budapešti:
- Na tzv. skupinových zamestnaniach, ktoré sú na našom internáte povinné, občas využívam dramatické hry, ktoré som sa naučila na slovenskom doškoľovaní. Ešte pred absolvovaním doškoľovania sme spravili dve inscenácie, v súčasnosti však nemám súbor. Popri iných povinnostiach nemám momentálne čas na založenie súboru, pravdu povediac, stredoškolákov je veľmi ťažké motivovať. Nechcem to však zvaliť na nich, keby som ja, resp. my, pedagógovia, im ponúkli niečo výnimočne zaujímavé, určite by sa zaangažovali... Ja pracujem v maďarskom prostredí, na kurze som sa zúčastnila vyslovene z vlastného záujmu, teda nedelegovalo ma moje pracovisko. Prežili sme tam veľmi pekné dni. Na kurze z nás niečo dostali, čo bolo aj pre nás nové... Bola to asi hravosť, ktorá bola v nás hlboko skrytá. Z týchto iskier sa zrodili zaujímavé a zábavné veci...
- Okrem prípravného semináru a samotnej prehliadky Deti deťom chceme pokračovať aj v organizovaní akreditovaných kurzov dramatickej výchovy, k čomu však je potrebné opäť získať povolenie od Ministerstva školstva a kultúry MR, jeho platnosť totiž v roku 2007 vypršala. Samozrejme, aj naďalej budeme usporadúvať divadelné tábory pre slovenských žiakov, okruh však plánujeme rozšíriť aj o študentov stredných a vysokých škôl. Aj tieto tábory, ako aj workshopy pre ochotníkov Slovenského divadla Vertigo (SDV), už tradične usporadúvame na Slovensku. Popri klasických aktivitách SDV (príprava inscenácií a ich predstavenia na slovenskom vidieku, prijatie divadiel zo Slovenska, šírenie detských predstavení) od tohto roku bude naša inštitúcia organizátorom aj známeho filmového seminára a spoluorganizátorom celoštátneho predvianočného stretnutia detí - informovala nás o novom systéme rozdelenia úloh v oblasti divadla a filmu riaditeľka SDV Daniela Onodiová.
(csl)
Oznamy
Redakcia | Kontakt
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432
Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199