Čítate Slovenčinára? - Nové číslo metodickej publikácie CSS
- Podrobnosti
- Kategória: Kultúra
Čítate Slovenčinára? Ak nie, pokúste sa zalistovať, prípadne aj pohrúžiť do najnovšieho čísla tejto metodickej publikácie Celoštátnej slovenskej samosprávy.
Na osemdesiatich stranách tu nájdete - ak nepočítame úvodník predsedu CSS - devätnásť článkov od autorov z Maďarska, Rumunska, Srbska, resp. Vojvodiny a Slovenska, čo už na prvý pohľad svedčí o rozšírení tematického okruhu a počtu spolupracovníkov. Hlavnou redaktorkou publikácie je Edita Pečeňová, jazykovú podobu textov pozorne sledovala Daniela Onodiová. Publikácia vyšla s finančnou podporou Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí. Prirodzene, bolo by takmer nemožné na tomto mieste charakterizovať čo i len stručne jednotlivé príspevky, dotýkajúce sa rôznych oblastí a aspektov výučby slovenského jazyka. Okrem viac-menej známych problémov vo vyučovaní materčiny v prvých troch spomenutých štátoch iste zaujme článok Júlie Kuczikovej o medzinárodných vzdelávacích projektoch, do ktorých sa od roku 2000 zapája aj Maďarsko-slovenská dvojjazyčná národnostná škola a internát v Novom Meste pod Šiatrom.
Osobitná pozornosť na stránkach Slovenčinára je venovaná literatúre. O moderných metódach jej vyučovania píše o. i. Ľudmila Šomráková z Rumunska. V dôsledku zmien vo sfére záujmov žiakov, konkrétne poklesu čitateľskej motivácie, úloha vyučujúceho dnes spočíva v tom, aby vo svojich zverencoch opäť prebudil záľubu v čítaní. Možností na jej stimulovanie je veľa, napríklad metóda Horoskop sa uplatňuje individuálne i kolektívne pri charakterizovaní postáv daného literárneho diela. Metóda Vymyslime rozprávku spočíva v tom, že jednotliví účastníci tohto experimentu nechávajú kolovať hárok papiera, na ktorom nadväzujú na predošlý text, až dokončenú rozprávku prečíta začínajúci pisateľ.
Nezvyčajnú tému prináša príspevok Vesmírna matematika. Nezvyčajnú už preto, že priestoru na vyučovanie poznatkov v prírodovedných predmetoch na základných školách v Maďarsku je veľmi málo. Adaptovaný metodický materiál pochádza z kurzov vo Vesmírnom a raketovom stredisku v americkom štáte Alabama.
O príprave na hodinu a o práci s literárnym textom píšu tri autorky zo Srbska (Vojvodiny), kde slovnú zásobu slovenčiny citeľne ovplyvňuje viacnárodnostné prostredie, vzdialenosť od materskej krajiny a dominantné postavenie jazyka väčšiny. Zmeny systému maturitných skúšok zo slovenského jazyka a literatúry v budapeštianskom slovenskom gymnáziu sú predmetom príspevku Júlie Marlokovej Sabovej.
Aj vzhľadom na existenciu škôl s výučbou slovenského a maďarského jazyka v Maďarsku snáď by nebolo od veci, keby redakcia Slovenčinára zaujala stanovisko k situácii školskej výučby a uplatňovaní slovenčiny v materskej krajine - v súvislosti so Zákonom o ochrane štátneho jazyka.
(kni)
Oznamy
Redakcia | Kontakt
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432
Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199