Šalgótarján opät ožil folklórom
- Podrobnosti
Slovenská národnostná samospráva v Šalgótarjáne sa rozhodla pokračovať v tradícii a v dňoch 26.-27. augusta uskutočnila svoje XVI. Folkové a slovenské dni.
Napriek tomu, že pre koronakrízu sa mnohé samosprávy v krajine rozhodli zrušiť podujatia, slovenský poslanecký zbor župného mesta sa nenechal odradiť a pri dodržiavaní prísnych bezpečnostných pravidiel dvojdňové podujatie presunul z Hlavného námestia mesta do divadelnej sály Kultúrneho domu Attilu Józsefa. Folkové a slovenské dni sa 16 rokov tešia veľkej obľube medzi Šalgótarjánčanmi a milovníkmi folklóru. Program bol pestrý a zaujímavý, ale v tomto roku neprilákal veľa zvedavcov.
Oba dni otvorila hymnická pieseň Slovákov v Maďarsku Daj Boh šťastia. Moderátorom bol hlavný organizátor a predseda miestneho slovenského voleného zboru Ferdinand Egyed. Prítomným priblížil, že autorom textu hymny je Viliam Gruska a napísal ho na variant melódie pastorálnej koledy. Do maďarčiny ho preložila rodáčka z Horných Petian Mária Jakabová Šingeľová, ktorá 27. augusta oslavovala svoje narodeniny. Následne požiadal predsedu maďarskej Novohradskej župnej samosprávy o príhovor. Nándor Skuczi zdôraznil, že Novohradská župa má vyše 20 slovenských národnostných lokalít, ktoré sú aktívnou súčasťou spoločenského života. Poznamenal, že Slovenská národnostná samospráva Novohradskej župy a mestská Slovenská národnostná samospráva sú veľmi známe svojimi aktivitami. Existencia týchto organizácií znamená veľký prínos pre mesto aj župu, veď svojou činnosťou spestrujú kultúrno-spoločenské dianie regiónu. Prvý deň niesol názov Stretnutie slovenských a maďarských muzikantov. Bol výnimočný aj preto, lebo takýto zraz slovensko-maďarských ľudových kapiel v histórii podujatia ešte nebol. Diváci mali možnosť vypočuť si prekrásne melódie v dvoch jazykových variantoch v podaní Ľudovej hudby Svrčkovci, ĽH Dűvő zo Šalgótarjánu i ĽH Csibaj Banda z Jače. Špeciálnym hosťom zo zahraničia bol Temperament Cimbal Orchestra z Podpoľania.
Štvrtkový deň nebol o nič chudobnejší ako predošlí, na javisku sa striedali ľudové kapely a uznávané folklórne telesá. Obecenstvu sa tentoraz prihovoril viceprimátor mesta Šalgótarján. Zoltán Dániel zdôraznil, že tento rok je v mnohých aspektoch netradičný, lebo koronavírus zasiahol každú oblasť nášho života. Mestská samospráva musela zatvoriť školy, múzeá, knižnicu, kultúrne priestory a zrušiť všetky väčšie podujatia. „Tradície treba prenášať a pridržiavať sa ich. Keď ma vyhľadal pán predseda s tým, že ako ďalej, urobili sme všetko preto, aby sa nepretrhla tradícia. Chcel by som sa poďakovať za prácu Slovenskej národnostnej samospráve v Šalgótarjáne, lebo celý rok uskutočňuje programy určené pre obyvateľov mesta,” dodal Z. Dániel. Na tento deň organizátori pripravili pestrý kultúrny program. V galaprograme vystúpili ĽH Folt zo Šalgótarjánu, Folklórna skupina Furmička z Čemera, ktorú sprevádzala ĽH Csibaj Banda z Jače. Vyvrcholením večera bolo vystúpenie jubilujúceho, 45-ročného Folklórneho súboru Nógrád zo Šalgótarjánu. Vzácnym zahraničným hosťom tohto dňa bola ĽH Karola Radiča z Klenovca.
Folkové a slovenské dni v Šalgótarjáne sa opäť niesli v znamení porozumenia a pohody. Obecenstva bolo síce menej, ale tí, ktorí prišli, dozaista neoľutovali svoje rozhodnutie, lebo mohli byť svedkami slovensko-maďarskej haravary, výborných tanečných a hudobných vystúpení.
Podujatie podporili Samospráva mesta Šalgótarján, Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí, Verejnoprospešná nadácia Zväzu Slovákov v Maďarsku, Ústav kultúry Slovákov v Maďarsku – Regionálne stredisko Veňarec, Severovýchodný Pro Coop a. s. a ďalší.
AR
Foto: autor a József Homoga
Oznamy
Redakcia | Kontakt
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432
Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199