A+ A A-

18. marca 2001 - Zo slovenskej tlače

18. marca 2001 Zo slovenskej tlače

Budapeštiansky parlament navštívilo v roku milénia už milión ľudí

14. marca

Päťapolročný Zoltán Saly, ktorý pricestoval do Budapešti, aby si vedno s kamarátmi z materskej školy z Biatorbágyu pozrel svätoštefanskú korunu a korunovačné klenoty, sa dnes stal jubilejným, milióntym návštevníkom maďarského parlamentu v roku milénia - 1000. výročia založenia uhorského štátu. Vzácne exponáty Národného múzea v Budapešti premiestnili na parlamentnú pôdu za mimoriadnych bezpečnostných opatrení 1. januára 2000. Skupinku detí v predškolskom veku privítali dnes na pôde zákonodarného zboru Maďarskej republiky spoločne jej najvyšší ústavní činitelia, prezident Ferenc Mádl, premiér Viktor Orbán a predseda parlamentu János Áder. Najvyšší maďarský predstaviteľ predstavil deťom predsedu vlády i šéfa parlamentu, aby všetci obdarovali jubilejného návštevníka objektu, s osobitným významom ktorého oboznámil deti maďarský premiér.

Maďarskí socialisti opakovane ostro kritizovali premiéra Orbána

14. marca

Od nového vedenia maďarského ministerstva poľnohospodárstva očakáva premiér Viktor Orbán namiesto doterajších škandálov a rozruchu pokojnú prácu, pretože tí, ktorí žijú z poľnohospodárstva, si zaslúžia lepšie ministerstvo. Takto chápe dnešné Orbánove vystúpenie v maďarskom rozhlase opozičná Maďarská socialistická strana (MSZP). MSZP vo svojom vyhlásení na okraj premiérovho vystúpenia označila za osobnú zodpovednosť predsedu vlády tú skutočnosť, že "na rozpoznanie zjavnej neschopnosti Józsefa Torgyána bolo potrebné takmer trojročné ničenie". Maďarskí socialisti upozornili, že po dlhý čas kritizovali činnosť J. Torgyána a prácu ním vedeného ministerstva pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka kvôli rozhádzaniu stoviek miliárd forintov a kvôli zničeniu maďarského poľnohospodárstva. Pôsobenie rezortu sa namiesto rozvoja vidieka zameralo na jeho ničenie a na škandálne korupčné aféry. Orbán však pri každej príležitosti svojho koaličného partnera bránil, upozornila MSZP. Maďarský minister poľnohospodárstva József Torgyán musel kvôli korupčnému škandálu odstúpiť z funkcie ministra a od 15. februára tohto roku bol poverený riadením rezortu Imre Boros.

Maďarská ITDH skúma možnosti investovania maďarských firiem v SR

14.marca

Maďarská Investičná a obchodná rozvojová agentúra (ITDH) chce prostredníctvom založenia troch pobočiek preskúmať možnosti investovania v Slovenskej republike. Podľa maďarského denníka Magyar Hírlap bude mať ITDH svoje zastúpenie aj v ďalších krajinách strednej a východnej Európy, konkrétne v Rumunsku a Juhoslávii. V pobočkách bude zamestnávať lokálnych pracovníkov a ich úlohou bude preskúmať investičné možnosti v danej krajine pre maďarské firmy.

Maďarskí intelektuáli zaslali Lionelovi Jospinovi ďakovný list za azyl Rómom

14. marca

Skupina významných maďarských intelektuálov zaslala francúzskemu premiérovi Lionelovi Jospinovi ďakovný list v súvislosti s udelením štatútu utečencov viacerým maďarským Rómom orgánmi krajiny galského kohúta. Signatári považujú za trpký fakt, že viac ako desať rokov po spoločenských zmenách v krajine "ešte vždy existujú v Maďarsku ľudia, ktorí sa opodstatnene musia obávať, že budú diskriminovaní alebo sa môžu stať obeťami prenasledovania pre pôvod". Štyri desiatky podpísaných intelektuálov vyjadrili vďaku celému francúzskemu národu a presvedčenie, že solidarita a rozhodnutie francúzskej strany bude poučením pre maďarskú spoločnosť. "Proces európskej integrácie sa nemôže ukončiť, kým príslušníci polmiliónovej rómskej komunity nebudú plnohodnotnými občanmi maďarskej spoločnosti, kým ktorákoľvek vláda neurobí všetko pre vytvorenie právnej a spoločenskej rovnoprávnosti, kým reakciou na prejavy a činy rasistického charakteru nebude - bez ohľadu na to, či pochádzajú od predstaviteľov verejnej moci alebo súkromných osôb - pobúrenie verejnosti a v opodstatnených prípadoch trest," uvádza sa v liste. Signatári zároveň upozorňujú, že to isté platí aj o prípadnej bez následkov ponechanej ujme na právach Rómov, ktorú by príslušníci väčšinového národa nestrpeli. Medzi signatármi dokumentu sú laureát alternatívnej Nobelovej ceny András Bíró, spisovatelia István Eörsi, Péter Esterházy a György Faludy, umelecký riaditeľ Mannheimskej opery Ádám Fischer, riaditeľ Kancelárie pre ochranu práv národnostných a etnických menšín Imre Furmann, filmoví režiséri Ferenc Grünwalsky a Miklós Jancsó, politológ-člen Maďarskej akadémie vied a bývalý riaditeľ francúzskeho Štátneho strediska vedeckého výskumu (CNRS) Péter Kende, spisovateľ György Konrád, predseda Maďarského helsinského výboru Ferenc Köszeg, politológ László Lengyel, spisovateľ Péter Nádas, expert na medzinárodné právo Boldizsár Nagy, či bývalá predsedníčka budapeštianskeho Úradu pre národnostné a etnické menšiny, riaditeľka Nadácie Mediátor Éva Orsósová.

Šéf maďarskej diplomacie strávi sviatočný deň v Ríme a v piatok navštívi Vatikán

14. marca

Maďarský minister zahraničných vecí János Martonyi, ktorý dnes pricestoval do talianskej metropoly Rím, vykoná v piatok oficiálnu návštevu Vatikánu. Program šéfa budapeštianskej diplomacie sa začal dnes vo Florencii stretnutím s vedúcimi predstaviteľmi Európskeho univerzitného inštitútu. János Martonyi a jeho partneri podpísali pri tejto príležitosti dokument o spolupráci medzi spomínanou inštitúciou a maďarským rezortom zahraničných vecí v oblasti postgraduálneho vzdelávania zamestnancov o integračnej problematike. Hosť z Budapešti vystúpil v historickom meste s prednáškou pod názvom Európa budúcnosti z pohľadu novej členskej krajiny. V Ríme položí János Martonyi vo štvrtok, v deň štátneho sviatku Maďarskej republiky, veniec k buste hrdinu talianskeho boja za nezávislosť z 19. storočia, Maďara Istvána Türra, zúčastní sa na oslavách sviatku s príslušníkmi maďarskej komunity v talianskej metropole, na slávnostnej recepcii na zastupiteľskom úrade, ale aj na prezentácii knihy Diplomatické vzťahy medzi Maďarskom a Svätou stolicou na pôde Pápežskej gregoriánskej univerzity. V rámci oficiálnej návštevy Vatikánu Martonyi absolvuje rokovania s kardinálom Angelom Sodanom a arcibiskupom Jeanom-Louisom Tauranom, ako aj súkromnú audienciu u pápeža Jána Pavla II. Návšteva Jánosa Martonyiho vo Vatikáne sa uskutoční 10 rokov po nadviazaní diplomatických vzťahov medzi oboma krajinami a po prvej návšteve Svätého otca v Maďarskej republike.

Výbor NRSR pre ľudské práva vyzýva samosprávy na zdržanie sa diskriminácie Rómov

14. marca

Výbor Národnej rady SR pre ľudské práva a národnosti vyzýva všetky dotknuté miestne samosprávy na území SR, aby sa zdržali diskriminačného konania voči Rómom a iným zraniteľným skupinám. Žiada, aby v spolupráci so štátnou správou vynaložili úsilie na zrovnoprávnenie a integráciu príslušníkov rómskej menšiny do spoločnosti. Výbor vyzval takisto vládu, aby v súlade s Ústavou SR a medzinárodnými záväzkami SR dôsledne presadzovala zákaz diskriminácie vo všetkých oblastiach života spoločnosti. Tento parlamentný orgán prijal aj vyhlásenie k stanovisku Výboru Organizácie Spojených národov (OSN) na odstránenie rasovej diskriminácie, v ktorom 25. augusta 2000 vyslovil názor, že prijatím uznesení obecných zastupiteľstiev v Ňagove a Rokytovciach, okres Michalovce, došlo k porušeniu článku 5 (d)(i) Medzinárodného dohovoru o odstránení všetkých foriem rasovej diskriminácie. Poslanci obecných zastupiteľstiev v Ňagove prijali 8. júna 1997 a v Rokytovciach 16. júla 1997 uznesenia, ktorými zakazovali vstup, respektíve usadenie sa Rómov v katastri spomínaných obcí. Spomínané uznesenia boli 8. apríla 1999 v plnom rozsahu zrušené. Sťažnosť na porušovanie ľudských práv Rómov v týchto obciach predložili Európskemu súdu pre ľudské práva v Štrasburgu právni experti Európskeho centra práv Rómov so sídlom v Budapešti potom, ako sa košická Kancelária právnej ochrany Rómov neúspešne pokúšala o ich zrušenie doma. Okrem Ústavného súdu SR, ktorý nemohol podnet prijať z formálnych dôvodov, sťažnosť odmietla aj Okresná prokuratúra a nezareagovala ani Národná rada SR. Konkrétne v uznesení č. 21 z mimoriadneho zasadnutia zastupiteľstva v Rokytovciach sa okrem iného uvádza, že "v prípade násilného nasťahovania Rómov do obce budú títo za pomoci občanov (všetkých) z obce deložovaní (vyhnaní) mimo katastra obce", a v uznesení č. 22 obecného zastupiteľstva v Ňagove, že "nepovolia vstúpiť do dediny rómskym občanom a ani sa ubytovať v bunkách na území katastra Ňagov". Vo vyhlásení Výboru NR SR pre ľudské práva a národnosti sa konštatuje, že vláda, ostatné štátne orgány aj výbor už pred zverejnením stanoviska Výboru OSN začali podnikať konkrétne kroky v legislatívnej oblasti a aj v záujme zabezpečenia vhodného ubytovania rómskych rodín zdržujúcich sa v provizórnych príbytkoch v katastri obce Krásny Brod, okres Medzilaborce. Parlamentný výbor oceňuje rozhodnutie vlády vyčleniť finančné prostriedky na rekonštrukciu v Medzilaborciach. Výbor NR SR je však znepokojený petičnou akciou Laborecké občianske združenie Nová alternatíva z Medzilaboriec, ktorej cieľom je zabrániť nasťahovaniu rómskych rodín do mesta. Petíciu podpísalo k 25. februáru vyše 2000 Medzilaborčanov ako nesúhlas s rozhodnutím medzilaborskej štátnej správy o presťahovaní piatich rómskych rodín, žijúcich vyše dvoch rokov v chatrčiach na brehu Laborca, do mesta. Zmyslom petície je, aby kompetentní zamerali svoje aktivity aj na terajšie problémy Rómov trvale žijúcich v sídle okresu. V petícii navrhujú z prerozdeleného štátneho rozpočtu na riešenie rómskej problematiky vyčleniť financie na výstavbu sociálnych bytov a na prestavbu bývalého detského oddelenia tamojšej nemocnice na špeciálne výchovné školské zariadenie pre rómske deti. Vlna nesúhlasu občanov sa v Medzilaborciach rozprúdila po avizovanom presťahovaní dvadsiatich Rómov, z toho desať detí, z uvedenej lokality do objektu v Medzilaborciach. Rómovia by sa pravdepodobne už v máji mali presťahovať do troch bytov v bývalej budove Lesostavu.

Maďarsko bez hanby

15. marec 2001

Maďarský premiér Viktor Orbán v stredu vyhlásil, že Budapešť nemá dôvod hanbiť sa kvôli francúzskemu rozhodnutiu udeliť dvom maďarským rómskym rodinám v krajine azyl. Orbán neverí, že by podmienky v dedine Zamoly, odkiaľ Rómovia pochádzajú, vyžadovali udelenie štatútu utečenca. Pritom podotkol, že to nie je to isté ako politický azyl. "Je to zvláštny spôsob úteku, keď do Francúzska odídete s platným pasom, občas sa vrátite domov a žijete zo sociálnej podpory," dodal Orbán. Hovorca maďarskej vlády v utorok vyhlásil, že francúzske rozhodnutie je nepodložené a nespravodlivé a že by mohlo podporiť antirómske nálady v Maďarsku. Rozhodnutie udeliť štatút utečenca maďarským Rómom je podľa predsedu výboru na ich podporu Georgesa Federmanna historické, pretože potvrdzuje nerešpektovanie ľudských práv v kandidátskej krajine Európskej únie.

Mladí demokrati chystajú zmenu na čele strany

14.3.2001

Už niekoľko dní sa oficiálne hovorí o očakávanej zmene na čele vládnucej strany mladých demokratov (FIDESZ). Pripravovaný kongres na začiatku mája poďakuje terajšiemu predsedovi strany László Kövérovi za jeho prácu a pravdepodobne zvolí zatiaľ jediného kandidáta, terajšieho ministra školstva Zoltána Pokorneho.

László Kövére, bol počas svojho niečo vyše jednoročného predsedania často kritizovaný ako opozičnými politikmi, tak aj vnútri strany pre príliš ostré, niekedy urážlivo agresívne vystupovanie. Kandidát na post predsedu strany Z. Pokorny je členom FIDESZ-u až od roku 1993. Je najúspešnejším ministrom Orbánovho kabinetu, keďže školstvo zaznamenáva najmenej problémov. Pokornemu sa dokonca pre rezort školstva podarilo získať o 50 % viac financií z pôvodne plánovaného štátneho rozpočtu.

Zmenu na poste predsedu FIDESZ-u zrejme ovplyvnili aj pomaly už komické hádky a škandály koaličného partnera maloroľníkov. Pre Torgyánove škriepky priazeň verejnosti voči koalícii sústavne ubúdala. Mladí demokrati, vidiac neúspešné vystupovanie svojho predsedu, dospeli k názoru, že imidž strany treba zlepšiť výmenou jej predsedu. Je to chvályhodný krok mladých demokratov, i keď do volieb sú ešte dva dlhé roky.

Žilinské stretnutie pri príležitosti vyhlásenia slovenského štátu bez incidentov

14. marca

Bez incidentov sa uskutočnilo dnešné stretnutie pri príležitosti 62. výročia vyhlásenia slovenského štátu, pred budovou Katolíckeho domu na Hurbanovej ulici v Žiline. Zúčastnilo sa ho približne dvesto ľudí, medzi ktorými bolo asi pätnásť holohlavých mladých mužov. Primátor Žiliny a predseda Krajskej rady SNS v Žiline Ján Slota v príhovore vyjadril ľútosť nad tým, že "po desiatich rokoch samostatnej Slovenskej republiky nám vládnu ľudia, ktorí sa hanbia za náš prvý slovenský štát". Podľa Slotu majú ľudia vo vláde bližšie k Maďarom ako k štátotvornému slovenskému národu a jedine Slovenská národná strana (SNS) v slovenskom parlamente hrdo drží slovenskú vlajku nad hlavami. "Pretože všetci ostatní hovoria o Európe, hovoria o svete, hovoria o galaxii, hovoria o občianstve, ja neviem o čom všetkom hovoria, ale nehovoria o tomto slovenskom štáte a o slovenskom národe", dodal Slota. Predseda Krajskej rady SNS ďalej zdôraznil, že "minimálne SNS za kraj Žilina bude tvrdo stáť na platforme záujmov tohto národa. Pretože, keď slovenskí poslanci, síce ten Mikloško, keď človek sa na neho pozrie, tak ho väčšinou ľutuje. Ale bohužiaľ, je to poslanec NR SR a keď sa zúčastní osláv nejakého Esterházyho v maďarskom parlamente, tak to je výsmech, to je napľutie do tváre celému slovenskému národu. Keď sa oslavujú vo svete s prepáčením výročia fašistu Horthyho a ďalších ľudí a nám tu zakazujú pokloniť sa pamiatke prvého slovenského prezidenta, skutočne neviem, čo si mám myslieť".

Výstava Cirkevné textílie a Sv. koruna na radnici v Békéšskej Čabe

Verná kópia svätoštefanskej koruny a viac ako stovka textílií využívaných v kostoloch katolíckej, reformovanej a protestantskej cirkvi v Maďarsku patria medzi exponáty výstavy Cirkevné textílie a Sv. koruna, ktorú sprístupnili v marci na radnici duchovného centra dolnozemských Slovákov, Békéšskej Čaby. Na vernisáži nechýbali ani početní hostia sídelného mesta Békéšskej župy zo Slovenska. Súčasťou expozície sú medziiným oltárne obrusy, plášte, prikrývky na kazateľňu, dosky na misály, cirkevné zástavy, omšové rúcha a poklopy na kalichy - celkove práce takmer ôsmich desiatok umelcov. Nechýba ani viacero exponátov-rarít. Výstavu - záštitu nad ňou prevzali spomínané cirkvi - zorganizovali s podporou Úradu splnomocnenca vlády pre maďarské milénium mestské kultúrne stredisko a Združenie ľudového umenia Békéšskej župy.

Na tanečnú skupinu či chladiarenský box

Új Szó - 08-03-2001

Prostredníctvom konkurzov mieni Ministerstvo národného kultúrneho dedičstva Maďarska prerozdeliť medzi Maďarov, žijúcich za hranicami Maďarska dovedna 250 miliónov forintov, pričom sú jasne stanovené medze, ktorá oblasť kultúry, či vzdelávania môže do akého limitu čerpať finančné príspevky.Ďalší podporný finančný zdroj pre oblasť vzdelávania vytvorilo aj ministerstvo školstva a to nadáciu Pro Renovanda Cultura Hungariae, ktorej podlieha 16 odborných sekcií, zameraných na podporu vzdelávania.Podpora zahraničných Maďarov však nie je vyhranená len na oblasť kultúry a školstva, ale taktiež hospodárstva.Vybudovanie spolupráce má na starosti Nadácia Podanie rúk a podľa tajomníka tejto nadácie Sándora Zölda je hlavnou úlohou prijímanie signálov od zahraničných Maďarov z oblasti hospodárstva, ich presum na Ministerstvo zahraničných vecí ako aj na Úrad pre zahraničných Maďarov a tak vykazovať výsledky v akýchkoľvek sférach hospodárskeho života.Tajomník nadácie však nemôže doterajšiu činnosť, osobitne čo sa spolupráce so slovenskými Maďarmi týka, označiť za úspešnú, keďže len 4 percentá z vyčlenenej sumy sa dostali práve do tejto oblasti.Príčinou je hlavne nedostatočný prenos informácií.

Ministri školstva Rakúska, SR, ČR a Maďarska ocenili dvojjazyčné

7. marca

Desaťročné pôsobenie bilingválnych škôl na Slovensku, v Českej republike a Maďarsku pozitívne dnes zhodnotila rakúska ministerka školstva, vedy a kultúry Elisabeth Gehrerová spoločne so svojimi kolegami z týchto krajín na konferencii, ktorá sa uskutočnila na Tereziánskej akadémii vo Viedni. Slovensko zastupoval na podujatí minister školstva Milan Ftáčnik. Existencia deviatich škôl, na ktorých vyučuje nemčinu 28 odborníkov z Rakúska, umožňuje vytvorenie vzdelávacieho regiónu stredná Európa, povedala Gehrerová na tlačovej konferencii vo Viedni v rámci dnešného medzinárodného hodnotenia projektu. Bilingválne školy - osem gymnázií a obchodná akadémia boli prvými iniciatívami v oblasti vzdelávania po páde železnej opony. V školách, z ktorých sú po dve na Slovensku a v ČR a päť v Maďarsku - sa okrem nemčiny ako cudzieho jazyka vyučujú po nemecky aj tri ďalšie predmety. Učia učitelia z Rakúska a na výučbu sa používajú rakúske učebnice. V tomto školskom roku sa v 70 bilingválnych triedach vzdeláva dovedna 1900 žiakov. Gehrerová a jej kolegovia zo Slovenska a Maďarska Milan Ftáčnik a Zoltán Pokorni a námestník českého ministra školstva Jaroslav Müllner vyzdvihli dôležitú premosťovaciu funkciu projektu bilingválneho vzdelávania a zdôraznili, že jeho realizácia viedla k lepšiemu porozumeniu a k užším kontaktom v strednej Európe. Pre rakúsku ministerku školstva predstavuje projekt "Vzdelávací región stredná Európa" aj dobrý základ pre vzájomné pochopenie obyvateľov a rozšírenie EÚ. O tom, že projekt nie je len jednosmernou akciou, svedčí vznik množstva bilingválnych škôl vo Viedni a v pohraničných oblastiach východného Rakúska, zdôraznila Gehrerová. Podobné projekty by mali vzniknúť aj na západe krajiny, pripomenula rakúska ministerka, ktorá chce v tohtoročnom Európskom roku jazykov klásť dôraz na oboznámenie sa s jazykmi okolitých krajín.

Zhruba trojtýždňový sklz v prácach na rekonštrukcii mosta Márie Valérie medzi Štúrovom a Ostrihomom sa podarí vyrovnať

14.03.2001

Dostavba štúrovského mosta Márie Valérie pokračuje podľa stanoveného harmonogramu. Pracovníci Inžinierskych stavieb Košice, ktoré sú súčasťou slovensko-maďarského konzorcia, pracujú na spodnej stavbe mosta. Ako oznámil vedúci stavby František Pastorek, práce skončia do 30. septembra. Hodnota projektu dosahuje 19,4 mil. EUR, z čoho EÚ hradí 10 mil. EUR. Most bude mať dĺžku 509 metrov, bude slúžiť premávke peších a vozidiel do 3,5 tony.

x x x

Akciová spoločnosť Ganz, ďalšia maďarská strojárska firma a Inžinierske stavby Košice sú členmi konzorcia, ktoré vyhralo medzinárodný tender na rekonštrukciu mosta. Kvôli rôznym komplikáciám, ktoré súviseli s administratívnym konaním a zlaďovaním noriem, respektíve s vyjasnením techniky zúčtovania, nastal v tejto investícii asi trojtýždňový sklz, ktorý však do konca júla vyrovnajú. Sľúbili to dnes zástupcovia konzorcia predstaviteľom oboch miest na Dunaji a šéfovi hospodárskeho výboru maďarského parlamentu Jánosovi Latorcaimu, ktorí sa dnes na mieste výroby oceľových konštrukcií mosta, v závodoch Ganz presvedčili o stave týchto prác. Štúrovčania a Ostrihomčania sa v rámci rodinných programov chodia pozerať k okýptenému mostu, zatiaľ toho veľa nevidia, avšak koryto Dunaja je už vyčistené od vrakov i mín, možno pristúpiť k rozšíreniu a zvýšeniu pilierov, no a najatraktívnejšie bude zrejme uloženie prvého 102-metrového – už práve hotového - oceľového elementu, čo sa očakáva začiatkom mája. János Latorcai po dnešnom „kontrolnom“ dni vyslovil spokojnosť:

„Spolupráca medzi členmi konzorcia je harmonická, čo poskytuje záruky nielen na kvalitu prác, ale aj na to, že tento obojstranne želaný most, ktorý sa stavia v úplne nových podmienkach, bude hotový načas a na spokojnosť všetkých nás.“

Hlavnou úlohou orgánov Euroregiónu je zvýšiť atraktívnosť Košíc a Miškolca

13.3.2001

"Stretli sme sa, aby sme vytvorili orgány Euroregiónu Košice-Miškolc," informoval nás včera popoludní primátor Zdenko Trebuľa. Spolu s Rozáliou Múdrou, ktorá zastupovala Krajský úrad v Košiciach, rokovali s maďarskými partnermi - primátorom Miškolca Tamásom Koboldom a predsedom samosprávy župy Borsod-Abaúj-Zemplén Ferencom Ódorom o spolupráci oboch prihraničných regiónov. Rada tohto Euroregiónu by sa mala vytvoriť do 12. apríla tohto roku. "Zatiaľ nie je jasné, kde bude sídliť generálny sekretár rady. Úvahy sú také, že určitý čas by sídlil v jednom a potom rovnako dlho v druhom meste."

Počas stretnutia hovorili aj o predpokladoch osoby, ktorá by mala tento post zastávať. "Žiada sa vysokoškolské vzdelanie, znalosť slovenčiny, maďarčiny a angličtiny." Je údajne jedno, či to bude Košičan alebo Miškolčan. Hlavnou úlohou orgánov Euroregiónu bude zvýšiť atraktívnosť Košíc a Miškolca, ale aj Košického kraja, ktorý má vyše 700 tisíc obyvateľov a maďarského regiónu s miliónom 200 tisíc obyvateľmi. Spolupráca sa týka podnikateľskej oblasti, turistického ruchu, rozvoja školstva a vedy, ochrany životného prostredia, odvrátenia živelných pohrôm a odstraňovania ich následkov, ako i humanitnej a sociálnej oblasti, zachovania a rozvoja kultúrneho dedičstva i ďalších sfér.

Výročie slovenského štátu: príležitosť pre jeho sympatizantov aj odporcov

14. 3. 2001

Štrnásty marec, výročie vyhlásenia prvého slovenského štátu, si dnes v uliciach hlavného mesta znova pripomenú prívrženci radikálnych nacionalistických skupín. Zároveň sa na pochod ulicami chystajú aj ich odporcovia.

Štrnásteho marca 1939 sa vtedajší predseda autonómnej slovenskej vlády Jozef Tiso vrátil z Berlína, kde mu Hitler predostrel dve alternatívy, ktorými Nemecko plánuje vyriešiť situáciu na Slovensku - buď vyhlásenie samostatného štátu, alebo rozdelenie Slovenska medzi Maďarsko a Poľsko. Tiso oboznámil s výsledkom rokovaní u Hitlera poslancov Slovenského snemu, ktorí odhlasovali vznik samostatného štátu. Na druhý deň, 15. marca Hitlerove vojská vpochodovali do Prahy a bol vyhlásený Protektorát Čechy a Morava.

Hoci vo vyhláseniach nacionalistických hnutí sa zdôrazňuje fakt, že išlo o vyvrcholenie štátoprávnych snažení Slovákov, historici sa zhodujú, že o vytvorenie samostatného štátu sa počas prvej ČSR usilovali len okrajoví politici. Po vypuknutí vojny sa na Slovensku čoskoro prejavila vojnová konjunktúra, klesla nezamestnanosť a uprostred vojnovej Európy bolo Slovensko relatívne blahobytným ostrovom. Štát mal ale totalitné zriadenie, moc bola v rukách jednej strany, politiku určovali záujmy Nemecka. V roku 1942 došlo k deportáciám Židov.

Štrnásty marec si za svoj hlavný sviatok vybrali radikálne nacionalistické skupiny a prívrženci rehabilitácie Jozefa Tisa a režimu slovenského štátu. Na zhromaždeniach už v prvých rokoch po novembri 1989 požadovali samostatnosť Slovenska. V roku 1991 účastníci zhromaždenia Slovenskej národnej jednoty na Námestí SNP napadli prezidenta ČSFR Václava Havla. V posledných rokoch sa na zhromaždeniach zúčastňujú aj príslušníci hnutia skinheads. Ich dnešné zhromaždenie tak ako vlani bude na Hodžovom námestí.

Ako protest proti glorifikácii prvého slovenského štátu usporiada dnes združenie Ľudia proti rasizmu v Bratislave Pochod tolerancie, zameraný proti fašizmu, rasizmu, xenofóbii, homofóbii, nacionalizmu, antisemitizmu a diskriminácii. Pochod sa začne o 16.00 na Námestí slobody a skončí sa pred Pamätníkom holokaustu na Rybnom námestí. Trasa pochodu povedie aj cez Hodžovo námestie. Obidve akcie budú preto monitorovať posilnené policajné hliadky.

Výmena pracovných síl

14. Marec 2001

Možnosti vzájomného zamestnávania občanov SR a MR sa naďalej zlepšujú. Najnovšie to potvrdili podpismi pod vykonávací protokol o vzájomnom zamestnávaní osôb koncom minulého týždňa v Bratislave ministri Gyorgi Matolcsy (minister hospodárstva) a Peter Magvaši. Podľa doteraz platnej dohody z roku 1999 mohli obe krajiny zamestnávať po 400 osôb ročne a rovnaký počet na sezónne práce v trvaní pol roka. Záujemcovia o prácu zo SR využili vlani v Maďarsku naplno túto kvótu, zatiaľ čo maďarských občanov pracovala v SR ani nie stovka. Pracujúci zo SR sa zamestnali najviac v Komárne, Ostrihome, v okolí Györu, Šoporne a v Budapešti, predovšetkým v multinacionálnych spoločnostiach s nadpriemernými príjmami. Maďarskí občania si našli prácu v Bratislave a Dunajskej Strede, najmä vo sfére obchodu. Novo podpísaný protokol umožňuje zamestnávanie tisíc osôb, z toho 200 na 6 mesiacov. Žiadatelia o pracovné povolenie môžu počítať so zjednodušenou schvaľovacou procedúrou a príslušné ministerstvá môžu po vzájomnej komunikácii rámcové počty upravovať. Výmene pracovných síl pomôže podľa ministrov aj taká priaznivá okolnosť, akou bude skoré spojazdnenie mosta medzi Štúrovom a Ostrihomom. Maďarsko je pripravené prijať odborníkov predovšetkým z oblasti strojárstva, elektroniky, automobilového priemyslu a výpočtovej techniky. Čoskoro sa otvoria pracovné príležitosti i v stavebníctve v súvislosti s podporou výstavby bytov a diaľnice M3.

Povodňová situácia sa nezhoršuje

14. Marec 2001

Situácia na severovýchode Maďarska, kde vystúpilo z koryta viacero vodných tokov, sa vďaka pozitívnemu zrážkovému vývoju a enormnému úsiliu odborníkov ďalej nezdramatizovala. Minimálne zrážky na Zakarpatskej Ukrajine spôsobili, že pri Tiszabecsi na maďarskom úseku Tisy sa zastavil pokles vodnej hladiny, ktorá sa, naopak, opätovne zvýšila. Tento jav však podľa odborníkov nepredstavuje nebezpečenstvo. Experti hodnotia možný vývoj na strednom a dolnom úseku rieky optimisticky, pretože Tisa pri Tokaji v pondelok kulminovala pri hodnote 81 cm pod doterajšou rekordnou hodnotou. Včera pokračoval aj pokles hladiny prítokov Tisy. Z viacerých zaplavených oblastí sa voda rýchlym tempom odvádza do koryta riek.

Aj v ukrajinskej Zakarpatskej oblasti sa povodňová situácia postupne stabilizuje. Podľa včerajších informácií si záplavy v tomto pohraničnom regióne doteraz vyžiadali deväť obetí. Ministerstvo pre mimoriadne situácie informovalo, že pod vodou zostáva 245 obcí a vyše 33 000 domov.

V Maďarsku si záchranári na hrádzach dočasne vydýchli, hrozba ešte nepominula

14. marca

Dnešná noc na hrádzach pozdĺž rozvodnených riek na severovýchode Maďarskej republiky uplynula relatívne pokojne a bez mimoriadnych udalostí. Zrážky o objeme asi 10 mm v uplynulých hodinách síce predbežne nespôsobili novú povodňovú vlnu, ale podstatne spomalili pokles hladiny vodných tokov. Hrozba pretrhnutia hrádzí na Tise ešte nepominula, na niektorých úsekoch rieky je jedinou možnosťou ochrany pred vodným živlom posilnenie jestvujúcich zariadení vrecami s pieskom. Navyše sú hrádze na nižšom úseku Tisy značne premočené. Meteorológovia predpovedajú i na dnes 5-10 mm zrážok, od štvrtka však avizujú niekoľko suchších dní a od nedele opäť dážď o objeme 10-15 mm denne. Podľa posledných oficiálnych informácií vodný živel zničil na maďarskom území doteraz 209 objektov, ďalších 700 poškodil a viac ako 600 patrí medzi ohrozené. K nehode, ktorá by súvisela s povodňami, nedošlo. Záchranná služba previezla v uplynulom týždni z oblasti do nemocníc asi 200 chorých občanov. Ďalších 123 ľudí, ktorí dlho váhali s odchodom z ohrozených obcí, zachraňovali posádky dvoch vrtuľníkov. V noci nadnes úspešne pokračovali práce v okolí obcí Tiszaadony, Tiszakerecseny, Mátyus a Lónya ohrozených vodnou masou, ktorá na viacerých miestach poškodila hrádze pri Tarpe. Práve tu sa intenzívne pracuje na odstránení prietrže za pomoci ôsmich špeciálnych ženijných vozidiel armády a dvoch vrtuľníkov. Na úseku Tisy medzi Tiszabecsom a Záhonyom, ako aj v oblasti ústia jej prítokov, celkove na dĺžke 205 km, platí naďalej mimoriadna protipovodňová pohotovosť, kým na úseku od Tiszabercelu je v platnosti pohotovosť tretieho stupňa. Celkove sa protipovodňová pohotovosť týka podobne ako v ostatných dňoch viac ako 1300 km riečnych úsekov. O istom zmiernení stále ešte dramatickej situácie svedčí zníženie počtu nasadených príslušníkov Maďarskej armády v oblasti Hornej Tisy z 2400 na 900 mužov a súčasne stiahnutie viacerých vojenských helikoptér a obojživelníkov. Náklady spojené s ochranou pred vodným živlom sa v utorok odhadovali na 420 miliónov forintov denne a celkove dosiahli už 1,8 miliardy forintov. Na žiadosť ukrajinskej strany vyslali z Maďarska do okolia Beregova a Užhorodu na Zakarpatskej Ukrajine 10 prenosných, veľkokapacitných čerpadiel, ktoré by mali pomôcť obyvateľom tamojších oblastí zaplavených sčasti vodou Tisy v dôsledku pretrhnutia hrádze v okolí maďarskej Tarpy. Zintenzívnenie kontrol kvality pitnej vody v tzv. Východnom hlavnom kanáli, z ktorého je zásobovaný Debrecín a viacero obcí v jeho okolí, nariadil príslušný ekologický inšpektorát v súvislosti so znečistením vodných tokov v dôsledku povodní. Podobné opatrenia zaviedli, alebo zavedú aj v iných postihnutých oblastiach. Predseda maďarskej vlády Viktor Orbán, ktorý poskytol v utorok večer exkluzívny rozhovor Maďarskej televízii a dnes ráno Maďarskému rozhlasu, ocenil prácu všetkých zainteresovaných a prisľúbil, že postihnuté obce budú po obnove regiónu na tom lepšie ako pred povodňami.

Budapeštiansky jarný festival ponúka bohatý program

14. marca

Violončelista Mstislav Rostropovič a jeho dva koncerty s Komorným orchestrom Ferenca Liszta, klavirista Radu Lupu a jeho vystúpenie s Festivalovým orchestrom, ale aj spoločný koncert aj na Slovensku známeho Benkó Dixieland Bandu a sólistu Vilmosa Szabadiho, či pohostinské vystúpenie Národného divadla z Mannheimu s inscenáciou Tristan a Izolda budú patriť zrejme medzi ťaháky 24. ročníka Budapeštianskeho jarného festivalu, ktorý v maďarskej metropole otvoria 16. marca. Podujatie priťahuje stúpencov kvalitnej kultúry natoľko, že na niektoré z dvoch stoviek podujatí nebolo možné zohnať vstupenky už viac ako dva týždne pred jeho otvorením. Nespornú kvalitu symfonických diel svetoznámych skladateľov, ale aj kompozície reprezentujúce to najlepšie zo súčasnej tvorby ponúknu tradičné koncerty Národného filharmonického orchestra, Symfonikov MATÁV a Symfonického orchestra Maďarského rozhlasu. Lahôdkou by mala byť maďarská premiéra scénickej audiohry Pétera Eötvösa Prešiel som cez most snov, v ktorej prostredníctvom elektronických nástrojov, laserových a svetelných efektov ožíva starojaponská kultúra. Súčasťou festivalu budú už tradične aj filmové projekcie, rôzne divadelné a operné predstavenia, koncerty populárnej i jazzovej hudby, tanečné produkcie a výstavy.

Huslista Ponty a saxofonistka Thompsonová sa predstavia v Budapešti

14. marca

Súčasťou Budapeštianskeho jarného festivalu bude dvojkoncert známych osobností svetovej jazzovej scény: huslistu Jeana Luca Pontyho a saxofonistky Barbary Thompsonovej, dejiskom ktorého bude scéna Trafó v nedeľu večer 18. marca. Jean-Luc Ponty (61) si po desaťročia udržal neohrozené postavenie medzi jazzovými huslistami. V jeho skupine sa v maďarskej metropole predstavia ďalej Thierry Arpino (gitara), Guy NďSangué (basgitara), William Lecomte (klávesové nástroje) a Moustapha Cissé (bicie). O predprogram sa postará medzinárodne uznávaná absolventka londýnskeho Royal College of Music Barbara Thompsonová (56), ktorá sa predstaví tradične s formáciou Paraphernalia. Členmi tohto zoskupenia, ktoré sprevádza sólistku i na jej súčasnom rozlúčkovom turné po Európe, sú niekdajší člen skupín John Mayallďs Bluesbreakers a Colosseum, hráč na bicie a sólistkin manžel Jon Hiseman, ďalej Billy Thompson (husle), Peter Lemer (klávesové nástroje) a Dave Ball (basgitara). O štyri dni neskôr, 22. marca, sa v Petöfiho zábavnom centre uskutoční koncert Billyho Cobhama a jeho skupiny. Program vystúpenia jedného z najväčších hráčov na bicie všetkých čias budú tvoriť hlavne skladby z jeho nového albumu The First Second. Pred velikánom americkej jazzovej scény, rodákom z Panamy vystúpi legenda maďarskej gitarovej školy Tibor Tátrai so skupinou Boom Boom. Jean-Luc Ponty i Billy Cobham vystúpia vždy s jednodňovým posunom aj v Pécsi (Päťkostolí) - dejisku ďalšieho jarného festivalu.

Francúzske úrady udelili štatút utečenca ďalším dvom maďarským Rómom

14. marca

Ďalších dvoch maďarských Rómov dnes francúzske úrady informovali o udelení štatútu utečenca. Začiatkom marca dostali podobné oznámenie ôsmi maďarskí Rómovia, ktorí čakali v Štrasburgu od vlaňajšieho leta na verdikt úradov. Za neopodstatnené, nezaslúžené a nespravodlivé považuje vláda Maďarskej republiky rozhodnutie francúzskych orgánov v kauze maďarských Rómov. Vyhlásil to v utorok v Budapešti hovorca kabinetu Gábor Borókai po tom, čo si vláda na utorkovom zasadaní vypočula správu rezortov zahraničných vecí a spravodlivosti o udelení štatútu utečencov viacerým maďarským občanom rómskej národnosti. Francúzsky úrad na ochranu utečencov a osôb bez štátnej príslušnosti (OFPRA), ktorý je samostatnou, nezávislou inštitúciou a v duchu Ženevskej konvencie individuálne posudzuje a rozhoduje o žiadostiach potenciálnych azylantov, informoval začiatkom mesiaca, že vyhovel žiadostiam dvoch rómskych rodín z Maďarska. Pozitívne rozhodnutie, ktoré sa môže stať precedensom vzhľadom na úsilie Maďarska o pričlenenie k Európskej únii, sa týka troch dospelých a piatich detí. Podľa Borókaiho môže toto rozhodnutie v Maďarsku posilniť antirómske nálady. Hovorca pripomenul, že predmetom skúmania kompetentných francúzskych orgánov nebola situácia rómskej populácie v Maďarsku, ale iba situácia Rómov z obcí Zámoly a Csór. K najnovšiemu vývoju v kauze zámolyských Rómov sa v rozhovoroch pre verejnoprávne elektronické médiá vyslovil v utorok večer a dnes ráno aj premiér Viktor Orbán. Podľa jeho slov nemá Maďarská republika dôvod hanbiť sa za úroveň rešpektovania ľudských práv. Rómom neudelili vo Francúzsku politický azyl, ale v zmysle tamojšej legislatívy štatút utečencov na základe individuálneho posúdenia, s čím nemá do činenia francúzska vláda. Predmetné rozhodnutie nebude mať nijaký vplyv na Maďarskú republiku, kde cesta k povzneseniu rómskej populácie vedie iba cez vzdelanie a prácu, zdôraznil Viktor Orbán a pripomenul, že rómsky program vlády ponúka možnosti riešenia tejto problematiky. Orbán odmietol špekulovať o motíve odchodu Rómov a obmedzil sa na lakonické konštatovanie: Všetci vieme, o čo ide. Celkovo 46 Rómov - 12 mužov, desať žien a 24 detí, požiadalo vlani v júli vo Francúzsku o politický azyl s odôvodnením, že boli obeťami násilia v dedinách Zámoly a Csór, neďaleko Budapešti. Rómovia zároveň podali na Európskom súde pre ľudské práva žalobu proti Maďarsku. Niektorí zo žiadateľov sa po opakovanom, krátkom pobyte v Maďarsku vrátili do Francúzska, iní pokračovali v ceste - napríklad do Kanady.

Belgický premiér rokuje v Budapešti

13. marca

Belgický premiér Guy Verhofstadt pricestoval dnes do Budapešti na dvojdňovú pracovnú návštevu Maďarskej republiky. Predmetom jeho rokovaní s predsedom vlády hostiteľskej krajiny Viktorom Orbánom, ako aj ministrom zahraničných vecí MR Jánosom Martonyim bude problematika rozšírenia Európskej únie (EÚ) a príprav belgického predsedníctva v EÚ v druhom polroku 2001. Hosť z Bruselu, ktorého v Budapešti prijme aj prezident Ferenc Mádl, vystúpi dnes podvečer s prednáškou Rozšírenie EÚ: Jedinečná príležitosť na obnovenie jednoty Európy. Prednáška sa uskutoční na pôde Maďarskej akadémie vied. Pri tejto príležitosti by mal Verhofstadt podľa oficiálne nepotvrdených informácií sformulovať posolstvo kandidátskym krajinám týkajúce sa rozšírenia EÚ.

Americký finančník Soros varuje pred pred zhoršením vzťahov medzi USA a Európou

13. marca

Maďarsko-americký finančník a filantrop George Soros dnes v Budapešti varoval pred narušením vzťahov medzi USA a Európou pre rozpory v oblasti obchodu a bezpečnostnej politiky. "Nová administratíva sa oproti predchádzajúcej vyznačuje egocentrickejším vnímaním sveta a k istej strate porozumenia medzi Európou a USA už dochádza," uviedol Soros v prednáške pred Americkou obchodnou komorou v Budapešti. Soros zároveň kritizoval plán USA na vybudovanie systému protiraketovej obrany a zopakoval obavy, že zámery novej americkej administratívy vyvolajú nové preteky v zbrojení napriek tomu, že Washington argumentuje potrebou obrany voči potenciálnemu nebezpečenstvu zo strany Severnej Kórey, Iránu či Iraku. "Myslím, že plán je spiatočnícky a ľudia, ktorí sú momentálne pri moci, vychádzajú z nostalgického vnímania studenej vojny, keď mohli byť Spojené štáty superveľmocou a lídrom slobodného sveta zároveň," povedal Soros. "Ich myslenie sa v tom období formovalo," dodal finančník.

Obrat zahraničného obchodu SR a MR vlani dosiahol 846 miliónov USD

13.3.2001

Slovensko-maďarskú spoluprácu v hospodárskej a obchodnej sfére charakterizujú stúpajúci trend a dynamický rast. Obrat vzájomného zahraničného obchodu sa od rozdelenia bývalej ČSFR v roku 1993 zvýšil asi o 250 %, vlani jeho nárast oproti roku 1999 predstavoval 16,7 %. Podľa slov obchodno-ekonomicéhoý radcu Veľvyslanectva SR v Maďarsku Dušana Guťana dosiahol zahraničnoobchodný obrat medzi SR a MR v roku 2000 celkovú hodnotu 846 miliónov USD, čo je o 130 miliónov USD viac ako v roku 1999. Celková hodnota dovozu z Maďarska na Slovensko predstavovala vlani 268 miliónov USD (nárast asi o jedno percento), kým celková hodnota vývozu zo Slovenska do Maďarska sa v rovnakom období zvýšila o 26 % na 577 miliónov USD. Aktívne saldo SR narástlo oproti roku 1999 na 309 miliónov USD (+ 60 %), čím sa Maďarsko v celosvetovom rebríčku krajín, s ktorými má Slovensko aktívne saldo, zaradilo na tretie miesto za Rakúsko a Taliansko.

"Rozbehnutý vlak spolupráce" už, ako predpokladá Dušan Guťan, nemožno zastaviť, iba ak drastickými opatreniami mimo rámec Svetovej obchodnej organizácie (WTO) a Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode (CEFTA). To by malo znamenať, že vzájomný zahraničnoobchodný obrat dosiahne na rozhraní rokov 2001-2002 hodnotu jednej miliardy dolárov, podčiarkol radca.

Za hlavné položky slovenského vývozu do MR označil Dušan Guťan minerálne oleje, tradične drevo a výrobky z dreva, súčasti strojov a príslušenstva motorov, drôty a káble, osobné automobily, ale aj elektrickú energiu či ploché valcované produkty.

Naopak, na Slovensko sa od južných susedov dovážajú hlavne lieky a farmaceutické produkty, minerálne oleje, vratné alebo rotačné spaľovacie motory či hliníkové výrobky.

Z uvedeného vyplýva, že na dovoze sa najviac podieľajú medziiným Mol, Chemko Strážske, VSŽ Košice, Henkel-Palma, kým na vývoze Slovnaft, košické VSŽ, Volkswagen, Whirlpool a SCP Ružomberok.

Potraviny a živé zvieratá už netvoria bezvýznamnú časť vzájomnej obchodnej výmeny, veď na celkovom dovoze na Slovensko sa podieľajú vyše 11 %, kým na vývoze do Maďarska takmer 5 %, pripomenul D. Guťan.

Podľa jeho slov je na maďarský trh, ktorého ekonomika produkuje už 36 - 38 % vývozných artiklov v priemyselných parkoch ťažké preniknúť s hotovými výrobkami. "Neočakávajme to, ale zamerajme sa na subdodávky v strojárskom, elektrotechnickom, chemickom a ľahkom priemysle. Tieto odvetvia ponúkajú aj slovenským subjektom dostatok príležitostí na úspešné rozšírenie objemu vývozu do Maďarskej republiky," dodal.

Na margo regionálnej kooperácie a spolupráce podnikateľských subjektov oboch krajín radca uviedol, že podnikatelia pozdĺž slovensko-maďarskej štátnej hranice si v uplynulej dekáde postupne uvedomili užitočnosť vzájomných kontaktov, ku ktorým sa postupne vracajú. "Najväčšie možnosti rozvoja hospodárskej spolupráce vidím v prihraničí a prirodzených regiónoch, napríklad v trojuholníku Bratislava-Györ-Viedeň, či v oblasti Lučenca, kde je pozitívnym príkladom bilaterálna kooperácia na silikátovej báze," zdôraznil D. Guťan. Za príklad tradične funkčnej regionálnej kooperácie označil radca spoluprácu Košice-Miškovec či Štúrovo-Ostrihom a dodal, že v budúcnosti by takúto úlohu mohol zohrať aj pripravovaný priemyselný park Jarovce-Kittsee so spoluúčasťou maďarskej strany.

Pre ďalší rozvoj regionálnej spolupráce je potrebné odstrániť jestvujúce prekážky, pripomenul D. Guťan. V tejto súvislosti menoval napríklad nedoriešenosť otázky certifikácií, osobitne v potravinárstve a poľnohospodárstve, spriechodnenie jestvujúcich hraničných priechodov vytvorením osobitných jazdných pruhov pre vozidlá s tovarom, podliehajúcim rýchlej skaze, či subjekty denne prechádzajúce cez štátnu hranicu, ako aj absenciu malých regionálnych bánk, pripravených poskytovať úvery malým podnikateľom.

Budúcnosť obchodnej spolupráce tkvie na regionálnej úrovni, povedal radca a zdôraznil, že bez ohľadu na to, či naše krajiny bude rozdeľovať štátna alebo tzv. Schengenská hranica, rozvoju spolupráce to nezabráni. V nej totiž prevláda hodnota obchodu, hodnota zisku, a nie politikum.

Najvyšší kontrolný úrad MR požaduje úpravu zákona o politických stranách

13. marca

Najvyšší kontrolný úrad (ÁSZ) Maďarskej republiky upozornil lídra vládneho Zväzu mladých demokratov-Maďarskej občianskej strany (FIDESZ-MPP) László Kövéra, aby zrušil, alebo upravil v súlade s platným zákonom o politických stranách zmluvy o prenájme nehnuteľností využívaných orgánmi strany za symbolické sumy. Zároveň ho vyzval, aby sa postaral o vyrovnanie rozdielov súvisiacich s výhodným, v niektorých prípadoch dokonca bezplatným využívaním prenajatých priestorov. ÁSZ mimochodom navrhol vláde Maďarskej republiky, aby v súvislosti s problémom, ktorý sa netýka výlučne mladých demokratov, podnikla kroky v záujme likvidácie protirečení zákona o politických stranách. V správe ÁSZ sa konštatuje, že inštitúcia preskúma objem takto nezákonne využívaných prostriedkov všetkých zainteresovaných strán, pričom orgány rezortu vnútra postupujú v záujme zrušenia nájomných vzťahov, ktoré boli v rozpore s platnou legislatívou a týkali sa hospodárenia samospráv. Mladí demokrati využívali od roku 1996 bezplatne dve kancelárie v Segedíne, od roku 1998 im to umožnila aj samospráva mesta K‹szeg. Za symbolických 10 forintov za meter štvorcový mesačne prenajímal FIDESZ-MPP priestory v Debrecíne a iba o niečo viac platil za kancelárie v dvoch budapeštianskych obvodoch. Dve kancelárie v obvode Budapešť IX. využívali mladí demokrati bezplatne od roku 1995, príslušné zmluvy sa upravovali vlani v marci a v septembri, a to na 12,40 forintov za meter štvorcový a 4,60 forintov za meter štvorcový mesačne. Aj tieto čiastky možno podľa ÁSZ považovať iba za symbolické.

Inflácia v Maďarsku medziročne vzrástla na 10,4 %

13.marca

Spotrebiteľské ceny v Maďarsku zaznamenali vo februári medzimesačný nárast o 1,4 %, v porovnaní s februárom 1999 sa však inflácia zvýšila na 10,4 %. V januári 2001 predstavoval medziročný nárast CPI 10,1 %. Jadrová inflácia vzrástla v minulom mesiaci na 9,9 %, čo je tempo rastu o 0,2 % vyššie ako v januári tohto roka. Najviac sa zvýšili ceny potravín, nápojov, stravovania, služieb pre domácnosť, verejných služieb a energetických palív.

Jediný záujemca o Investičnú a rozvojovú banku

14. Marec 2001

Jediným záujemcom, ktorý prejavil záujem o získanie strategického podielu v Investičnej a rozvojovej banke, je National Savings and Commercial Bank Ltd. Budapest (OTP Bank), oznámil Jozef Mach z tlačového oddelenia Ministerstva financií (MF) SR. OTP Bank začne vykonávať proces due diligence v IRB v druhej polovici marca tohto roku, pričom tento proces by mal byť ukončený najneskôr koncom apríla 2001. Po ukončení due dilligence MF SR rozhodne o ďalšom postupe v procese privatizácie IRB.

Svoj záujem expandovať na Slovensko prezentovala OTP ešte začiatkom minulého mesiaca, keď jej úradujúci prezident Sándor Csányi vyhlásil, že jeho banka „má záujem o relatívne menšiu, predbežne nemenovanú slovenskú banku regionálneho významu, ktorá je zisková a pre OTP lukratívna vzhľadom na svoju klientelu.“ Maďarský denník Napi Gazdaság v tejto súvislosti uviedol, že OTP môže podľa pozorovateľov získať majoritný balík vo vyhliadnutej banke investíciou vo výške 3 až 7 mld. forintov. Po akvizícii by OTP mala záujem vybudovať moderný telebankový internetový systém služieb a rozšírenie siete ATM.

OTP pôsobí na maďarskom trhu od roku 1949 ako národná sporiteľňa, ktorá sa v roku 1989 pretransformovala na multifunkčnú komerčnú banku. Celkový akciový kapitál po zvýšení v roku 1994 predstavuje 28 miliárd HUF. Jej významným akcionárom naďalej ostáva štát, ktorý vlastní 25 % + 1 akciu, zvyšné akcie predal štát v roku 1995 maďarskej verejnosti, manažmentu banky a jej zamestnancom a umiestnil na medzinárodných trhoch. Jej základné imanie v roku 1999 predstavovalo 1 767,5 mld. HUF a zisk pred zdanením dosiahol 33,3 mil. HUF.

IRB mala byť podľa zámerov MF sprivatizovaná už v septembri 2000. Predbežnú ponuku na kúpu banky však predložil len jeden záujemca, investičný holding iRegent Group so sídlom v Hongkongu, ktorý neskôr od zámeru kúpiť túto banku ustúpil. MF neskôr oficiálne oznámilo, že o IRB sa zaujímajú dve silné medzinárodné finančné inštitúcie.

IRB patrí výškou svojej bilančnej sumy (28,4 mld. Sk) k piatim najväčším bankám na Slovensku. V rámci reštrukturalizácie banku štát očistil o viac ako 14 mld. Sk klasifikovaných úverov. IRB bola od decembra 1997 do konca roka 1999 v nútenej správe NBS. Za prvých deväť mesiacov minulého roku vyprodukovala zisk 4,5 mil. Sk. Jej primárne zdroje dosahujú takmer 9,8 mld. Sk a poskytnuté úvery 21,4 mld. Sk.

Majoritnými akcionármi IRB sú štátne subjekty. MF a FNM disponujú v banke podielom necelých 70 %. Ďalšími 22,99 % participuje na základnom imaní IRB Slovenská poisťovňa. VSŽ majú v banke 1,68 % a J & T Securities 1,51 %.

x x x

OTP začala s MF SR rokovať o kúpe majoritného podielu v IRB

13. marca

Najväčšia maďarská banka so zameraním na malobankové služby Országos Takarékpentzár és Kereskedelmi Bank Rt. (OTP) začala s Ministerstvom financií (MF) SR rokovať o kúpe majoritného podielu v Investičnej a rozvojovej banke (IRB). OTP oznámila, že v druhej polovici marca začne v IRB vykonávať hĺbkový audit (due dilligence) a po jeho skončení najneskôr koncom apríla oznámi finančné detaily kúpy problémovej slovenskej banky. Podľa MF je OTP jediná banka, ktorá prejavila záujem o strategický podiel v IRB a s ktorou ministerstvo v súčasnosti o predaji podielu rokuje. O ďalšom svojom postupe rozhodne MF po skončení auditu. "OTP sa na začatí due dilligence dohodla so slovenským ministerstvom financií, ktoré koná v mene predajcu, čiže štátu," uviedla OTP v stanovisku. Záujem o IRB je pritom súčasťou stratégie banky, ktorá sa zameriava na možnosti rozšíriť svoje pôsobenie na trhoch v regióne prostredníctvom akvizícií. Svoj záujem expandovať na Slovensko prezentovala OTP ešte začiatkom minulého mesiaca, keď jej úradujúci prezident Sándor Csányi vyhlásil, že jeho banka "má záujem o relatívne menšiu, predbežne nemenovanú slovenskú banku regionálneho významu, ktorá je zisková a pre OTP lukratívna vzhľadom na svoju klientelu". Maďarský denník Napi Gazdaság v tejto súvislosti uviedol, že OTP môže podľa pozorovateľov získať majoritný balík vo vyhliadnutej banke investíciou vo výške 3 až 7 miliárd forintov. Po akvizícii by OTP mala záujem vybudovať moderný telebankový internetový systém služieb a rozšírenie siete ATM. Svoju pozornosť na Slovensko obrátila OTP po tom, čo jej maďarská vláda nedala povolenie na kúpu domácej Postabank, a to i napriek niekoľkomesačným exkluzívnym rokovaniam s maďarským ministerstvom financií. Vláda svoje rozhodnutie odôvodnila tým, že predložená ponuka nie je podľa nej dostatočná. OTP pôsobí na maďarskom trhu od roku 1949 ako národná sporiteľna, ktorá sa v roku 1989 pretransformovala na multifunkčnú komerčnú banku. Celkový akciový kapitál po navýšení v roku 1994 predstavuje 28 miliárd HUF. Jej významným akcionárom naďalej ostáva štát, ktorý vlastní 25 % + 1 akciu, zvyšné akcie predal štát v roku 1995 maďarskej verejnosti, manažmentu banky a jej zamestnancom a umiestnil na medzinárodných trhoch. Jej základné imanie v roku 1999 predstavovalo 1 767,5 miliardy HUF a zisk pred zdanením dosiahol 33,3 milióna HUF. IRB mala byť podľa zámerov MF sprivatizovaná už v septembri 2000. Predbežnú ponuku na kúpu banky však predložil len jeden záujemca, investičný holding iRegent Group so sídlom v Hongkongu, ktorý neskôr od zámeru kúpiť túto banku odstúpil. MF neskôr oficiálne oznámilo, že o IRB sa zaujímajú dve silné medzinárodné finančné inštitúcie. IRB patrí výškou svojej bilančnej sumy (28,4 miliardy Sk) k piatim najväčším bankám na Slovensku. V rámci reštrukturalizácie banku štát očistil o viac ako 14 miliárd Sk klasifikovaných úverov. IRB bola od decembra 1997 do konca roka 1999 v nútenej správe NBS. Za prvých deväť mesiacov minulého roku vyprodukovala zisk 4,5 milióna Sk. Jej primárne zdroje dosahujú takmer 9,8 miliardy Sk a poskytnuté úvery 21,4 miliardy Sk. Majoritnými akcionármi IRB sú štátne subjekty. MF a FNM disponujú v banke podielom necelých 70 %. Ďalšími 22,99 % participuje na základnom imaní IRB Slovenská poisťovňa. VSŽ majú v banke 1,68 % a J&T Securities 1,51 %.

x x x

Maďarská OTP Banka otvorene prejavila záujem získať väčšinový podiel

v slovenskej Investičnej a rozvojovej banke

Akciová spoločnosť OTP Bank vo večernom komuniké pre tlačovú agentúru MTI oznámila, že so zapojením auditorskej a právnej poradenskej firmy začne v druhej polovici marca presvecovať slovenskú Investičnú a rozvojovú banku s cieľom získať v nej väčšinový podiel. Maďarská banka sa o tom dohodla so slovenským ministerstvom financií.

V tejto súvislosti hodno spomenúť, že OTP je najväčšia maďarská sporiteľňa a banka pre obyvateľstvo s vynikajúcimi výsledkami. Práve pred týždňom – takpovediac – „ušetrila“ 25 až 30 miliárd forintov, keď sa vláda rozhodla nepredať jej problematickú Postabanku. OTP Banka však už dávnejšie deklarovala svoj záujem stať sa silnou regionálnou finančnou inštitúciou prostredníctvom získania podielov v bankách susedných štátov. Inak pred pár týždňami, keď bola v Budapešti ministerka financií Brigita Schmögnerová, stretla sa aj s vedením OTP Banky. Možno ešte pripomenúť vlaňajšie vyjadrenie jej prezidenta Sándora Csányiho, podľa ktorého by banky mali nasledovať takzvaný výrobný kapitál. A ako je známe, Maďarská plynárenská a ropná spoločnosť MOL už získala podiel v Slovnafte…

x x x

Šance na privatizáciu Investičnej a rozvojovej banky (IRB) ešte v lete tohto roku sa stávajú reálnejšími. Podľa informácií, ktoré včera zverejnilo ministerstvo financií, vážny záujem o našu piatu najväčšiu banku prejavila najväčšia maďarská banka OTP Bank. Tá by už v najbližšom čase mala začať s hĺbkovou kontrolou banky tak, aby ešte pred koncom apríla mohla predložiť ponuku na jej kúpu.

IRB mala byť pôvodne sprivatizovaná ešte pred koncom minulého roka. Aj napriek tomu, že banka prešla ozdravným procesom a záujem o ňu malo prejaviť niekoľko subjektov, zatiaľ sa ani jeden z nich nedostal tak ďaleko, aby v nej vykonal hĺbkovú kontrolu.

Jediným doteraz medializovaným záujemcom bola hongkonská skupina iRegent, ktorá ale nie je strategickým investorom. Skupina sa zameriava na nákup akcií, ktoré sa potom pokúša so ziskom predať. iRegent svoj záujem nakoniec nepotvrdil, pričom podľa oficiálnych zdrojov mal od svojho zámeru ustúpiť.

Miléniové stretnutie univerzít

V Trnave sa konalo Miléniové stretnutie dvoch spriatelených univerzít, Trnavskej univerzity (TU) a budapeštianskej Katolíckej univerzity P. Pázmaňa (KUPP). Po slávnostnej sv. omši v katedrálnom chráme sv. Jána Krstiteľa pokračovalo na pôde TU vedeckou konferenciou a neformálnymi rozhovormi v priateľskej a kolegiálnej atmosfére. Dôležitosť podujatia podčiarkla okrem prítomných univerzitných honorabilít aj obojstranná účasť vrcholných predstaviteľov samosprávy. Ostrihomský arcibiskup Alexander Rudnay (1760–1831), ktorý pôsobil aj v Trnave,bol témou prvej spoločnej konferencie v roku 1998. Tentoraz bol spájajúcou osobnosťou teológ, spisovateľ a štátnik, kardinál Peter Pázmaň (1570–1637), zakladateľ Trnavskej univerzity z roku 1635. Univerzita sa stala Pázmaňovo prioritou už od jeho nástupu na arcibiskupský stolec (1616). Jej otvoreniu dobrých 15 rokov predchádzali Pázmaňove ekonomické transakcie v Trnave, ako kupovanie domov, stavebných parciel, zakladanie internátov i knižnice. Perspektívy a pohľad Pázmaňa je obdivuhodný, veď napríklad univerzitné budovy (dnes národná kultúrna pamiatka) koncipoval tak, že ešte dnes svojím spôsobom prevyšujú trnavské pomery. Trnavská univerzita začala s fakultou teologickou a filozofickou, v roku 1667 pribudla právnická a 1769 aj lekárska. Bola to prvá kompletná uhorská univerzita, ktorá mala vlastné zariadenia – tlačiareň, knižnicu, archív, astronomické observatórium, zbierky, kabinety, lekáreň, botanickú záhradu, dokonca aj farmu a zotavovňu v neďalekom Bielom Kostole. Na vrchole svojej činnosti v roku 1777 ju dekrétom Márie Terézie (ktorá univerzitu zbavila jezuitského charakteru) preložili do Budína, kde jej cisárovna dala kráľovský palác na hrade. Neskôr roku 1834 prešla univerzita z budínskej na stranu peštiansku. Treba si uvedomiť, že TU vznikla a pôsobila v slovenskom prostredí a ovplyvňovala ho. Mala nesmierny význam pre slovenský národný a kultúrny život, význam doteraz nedocenený, ktorý si nástojčivo žiada obsiahlu monografiu od slovenského historika. O chod univerzity sa Pázmaň intenzívne zaujímal. „Prišiel zakladateľ univerzity aj s dvoma hodnostármi, zúčastnil sa verejnej dišputy, sám mal niekoľko pripomienok, zostal s nami na večeru a bol veselý,“ čítame v denníku Juraja Dobronokiho. Dodajme ešte, že Pázmaň nielenže podporoval i študentov zo Slovenska, ale vo svojej fundácii z roku 1632 napríklad poznamenáva, že ženy a deti musia stáť na zime a daždi vonku, kde nepočujú ani kazateľa (malá kaplnka sv. Michala nestačila pre všetkých Slovákov v Trnave). Preto určil 3000 zlatých ako základinu na rozšírenie trnavského františkánskeho kostola sv. Jakuba, kde mali byť bohoslužby pre Slovákov. Práve historická Trnavská univerzitaz rokov 1636–1777 je a zostane spoločným základom a pilierom výstavby oboch spomínaných univerzít. „My nie sme univerzitami na rázcestí. Presne vieme a jasne si uvedomujeme svoju postať, svoju príklonnosť ku katolíckej viere a mravným hodnotám. To je naša súčasnosť i naša perspektíva,“ zdôraznil rektor TU Peter Blaho. „Som presvedčený, že práve táto jednota v humanizme a viere nám pomôže dostať sa spolu do Európy v duchu integrácie a vzájomnej lásky medzi ľuďmi,“ doplnil ho člen delegácie KUPP István Käfer z Ústavu slovenského jazyka a literatúry. Vzájomná výmena poslucháčov i pedagógov, či spoločné vydávanie publikácií je praktickým prínosom týchto kontaktov, založených na spoločných historických koreňoch. Pripravuje sa i zmluva medzi právnickými fakultami oboch univerzít o štúdiu v intenciách európskeho práva tak, aby aproximácia našich práv umožnila spoločný vstup oboch krajín do EÚ. Pri dostatku viacerých žičlivých okolností by sa mohla naplniť aj vízia vydania najznámejšej Pázmaňovej knihy (napísal vyše tridsať titulov). Je ňou Hoedegus – K božskej pravde vedúca cesta (Bratislava 1613, 1623, 1637; Jáger 1760; Trnava 1766). V Univerzitnej knižnici v Budapešti je vzácny rukopis jeho slovenského prekladu z roku 1634. Na titulnej strane nachádzame z hľadiska dejín slovenskej literatúry a jazyka dôležité a cenné riadky – na obecnú slovenčinu obrácení od jednéha kňeza Tovarišstva Ježišovho. Rukopis má 1066 fólií,je kaligraficky zapísaný a bol pripravený do tlače, no z neznámych príčin nevyšiel. Verme, že saho podarí vydať Pázmaňovým nasledovníkom v treťom tisícročí. Na konferencii odzneli viaceré referáty renomovaných autorov o osobnosti kardinála Pázmaňa, jeho kultúrnej politike, ale aj o biblickej tematike v slovenskej a maďarskej literatúre, vzácnom fenoméne Cantus catholici, či minulých snahách vybudovať Čsl. katolícku cirkev bez Vatikánu i obojstranné správy o histórii i aktuálnom stave vzájomných vzťahov TU a KUPP. Generálny vikár, biskup Miklos Beer odovzdal rektorovi TU dar, faksimilie zakladajúcej listiny TU. Tej, ktorú kardinál Pázmaň vydal 12. mája 1635 v Bratislave a pri slávnostnom otvorení univerzity 13. novembra 1635 ju v trnavskom Dóme sv. Mikuláša spolu s cisárskou konfirmáciou odovzdal jej prvému rektorovi Jurajovi Dobronokimu. Profesor TU Jozef Šimončič, ktorý originál fundačnej listiny študoval v budapeštianskej Univerzitnej knižnici s vážnosťou 50-ročného archivára vyhlásil, že darovaná napodobenina je od neho na nerozoznanie. Trnavčania maďarským kolegom zase venovali zakladacie listiny fakúlt novodobej TU z roku 1992. Spoločná konferencia kooperujúcich univerzít, ktorú listom pozdravili aj predstavitelia Biskupskej akadémie z vestfálskeho Aachenu, pokračovala v Generálnom seminári v Budapešti.

Oznamy

Laptapir

Oplatí sa nás predplatiť

PredplLuNo15-01

Máj 2025
Po Ut St Št Pi So Ne
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

Redakcia | Kontakt

Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432

Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199

Facebook

 

Nájdite nás

Majiteľ

CSS logo

Vydavateľ

SlovakUm-01

Sponzor

Urad

luno.hu

 OnLine LuNo Portál | Ľudové noviny
Portál Slovákov v Maďarsku
Az Országos Szlovák Önkormányzat által alapított lap
Ľudové noviny –
týždenník Slovákov v Maďarsku
(ISSN 0456-829X)
Főszerkesztő neve: Fábián Éva

Redakcia Ľudových novín

E-mail: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Adresa/Cím: 1135 Budapest,
Csata utca 17. 1/9
Poštová adresa:
1558 Budapest, Pf. 199
Telefón: (+36 1) 878 1431
Tel./ Fax: (+36 1) 878 1432
Vydavateľ/Kiadó: SlovakUm Nonprofit Közhasznú Kft.
Copyright © 2025 luno.hu | OnLine LuNo Portál | Ľudové noviny. Všetky práva vyhradené.