Dušan Čaplovič: Daj Boh ďalšie úspešné desaťročia ZSM!
- Podrobnosti
- Kategória: Archív
Dušan Čaplovič: Daj Boh ďalšie úspešné desaťročia ZSM!
Vám všetkým patrí hlboká úcta a poďakovanie za Vaše slovenské národné cítenie
a vlastenectvo, ktoré v neľahkých podmienkach asimilačných tlakov prejavujete,
za udržiavanie a rozvíjanie slovenskosti, slovenskej kultúry a našej materinskej reči.
Príhovor podpredsedu vlády SR Dušana Čaploviča
na slávnostiach Zväzu Slovákov v Maďarsku
pod názvom „60 rokov spolu“
Milí hostia, dámy a páni,
chcel by som najprv vysloviť úprimné poďakovanie za pozvanie na túto milú a významnú slávnosť a spolu s tým vyjadriť potešenie z toho, že môžem byť opäť medzi Vami, v kruhu drahých a vzácnych Slovákov žijúcich v Maďarsku. A je v tom aj pekná a zaujímavá symbolika: prvé významné krajanské stretnutie na začiatku vlaňajšieho roka 18. januára som mal práve s Vami, Slovákmi v Maďarsku, a to hlavne s pedagógmi, tu v Budapešti na pôde slovenského veľvyslanectva - nuž a tohtoročné prvé dôležité krajanské stretnutie mám opäť s Vami tu v Maďarsku. Pričom obe tieto podujatia patria takpovediac do portfólia jednej a tej istej organizácie - Zväzu Slovákov v Maďarsku a jeho nesmierne agilnej predsedníčky Ruženky Egyedovej - Baránekovej. Takže úprimná vďaka, pani predsedníčka.
Dovoľte mi k môjmu osobnému pozdraveniu pripojiť a tlmočiť Vám všetkým tu prítomným a osobitne jubilujúcemu zväzu srdečný pozdrav od predsedu vlády Slovenskej republiky Roberta Fica, ako aj od ostatných ministrov - členov vládneho kabinetu. Ani sa nechce veriť, že Vaša jubilujúca organizácia - s predchodcom Demokratickým zväzom Slovákov v Maďarsku - má už 60 rokov. Poniektorí krajania s ním spojili celý svoj život. Jubileum je vždy príležitosťou pozrieť sa nielen späť, ale aj na prítomnosť a budúcnosť. Ja skôr k tomu súčasnému a k tomu, čo si predstavujem ďalej. Chcem zdôrazniť aj tu pred Vami, Slovákmi žijúcimi v Maďarsku, že mojím krédom je nová kvalita vo vzťahu Slovenskej republiky k celému slovenskému zahraničiu. Vo vzťahu ku kolektívnemu orgánu - vláde by som to uviedol v množnom čísle: jednoducho, chceme byť lepší, otvorenejší, ústretovejší, dôveryhodnejší - než boli politici pred nami. A myslím si, že slovenská diaspóra to za dva a pol roka pôsobenia terajšej vlády aj pocítila.
Som takisto veľmi rád, že dnes máme k dispozícii dokument, podľa ktorého môžeme takto postupovať, a síce Koncepciu štátnej politiky starostlivosti o Slovákov žijúcich v zahraničí do roku 2015, ktorú schválila vláda i parlament. Táto vízia vytyčuje a rozpracováva zámery a určuje nástroje na realizáciu štátnej politiky vo vzťahu k Slovákom žijúcim a pôsobiacim v rôznych častiach sveta. Práve ich inštitúcie a organizácie vrátane Zväzu Slovákov v Maďarsku a Celoštátnej slovenskej samosprávy sa v značnej miere podieľali na príprave tohto strategického materiálu, podľa ktorého môžeme odteraz pomáhať slovenskému zahraničiu nielen lepšie, keďže sa nám podarilo finančne podstatne zvýšiť grantový systém Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, ale aj koncepčne. Patrí za to aj Vám naša úprimná vďaka. Takže toto je pre mňa prítomnosť a budúcnosť.
Dnešnú slávnosť pri príležitosti krásneho okrúhleho jubilea Zväzu Slovákov v Maďarsku, tejto prvej slovenskej spoločenskej a kultúrnej organizácii s celoštátnou pôsobnosťou, samozrejme, s potešením a veľmi rád využijem aj na to, aby som Vám všetkým členom i funkcionárom organizácie: terajšej predsedníčke Ruženke Egyedovej - Baránekovej, ale i jej predchodcom Michalovi Matovi, Anne Divičanovej, Márii Jakabovej Šingeľovej, Matejovi Šipickému - prosím o prepáčenie, že nemenujem ďalších, lebo ich je dosť - nemôžem pravdaže vynechať Ľudové noviny, ktoré v rokoch 1957-1996 patrili Vašej organizácii, ako ani Združenie slovenských spisovateľov a umelcov v Maďarsku a prvú národnostnú vedeckú ustanovizeň v Maďarsku - Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku, predtým Slovenský výskumný ústav - vyjadril svoju hlbokú úctu a poďakovanie za Vaše slovenské národné cítenie a vlastenectvo, ktoré v neľahkých podmienkach asimilačných tlakov, prejavujete, za udržiavanie a rozvíjanie slovenskosti, slovenskej kultúry a našej materinskej reči.
Rovnako tak za Vašu obetavú, činorodú a vysoko záslužnú prácu, ktorú v krajanských spolkoch, školách a kultúrnych organizáciách, umeleckých súboroch, médiách, ale aj v cirkevných spoločenstvách vykonávate v prospech všetkých Slovákov v Maďarsku. Ale zároveň aj v prospech celého slovenského zahraničia i samotnej, zvrchovanej, suverénnej a demokratickej Slovenskej republiky a slovenského národa a jeho kultúry, ktorých ste neoddeliteľnými súčasťami. Ďakujem Vám zo srdca v mene svojom i v mene predsedu a členov vlády Slovenskej republiky. A takisto vysoko oceňujem snahu Zväzu Slovákov v Maďarsku - teraz mám na mysli otvorený list - výzvu z vlaňajšieho novembra podpísanú pani Ruženkou Egyedovou - Baránekovou a pánom Imrichom Fuhlom, vedúcim koalície Zväz - Pilíš - Novohrad (Celoštátna slovenská samospráva) - adresovanú tunajším zodpovedným štátnym a zákonodarným orgánom na zastavenie provokácií, štvania a rozdúchavania nenávisti. „Slovákom v Maďarsku ide nielen o neraz veľmi ťažký boj za zachovanie si svojej identity, ale aj o priateľské spolunažívanie oboch národov. Po historickom spolužití sme odkázaní na spolužitie a spoluprácu aj v súčasnosti a v budúcnosti.“ Vybral som zámerne tento citát, lebo je súzvučný s mojím zmýšľaním, o realizáciu ktorého sa snažím vo svojej politickej praxi.
Slovenská republika a Maďarská republika sú dnes zvrchované a suverénne štáty a každá je vlasťou pre všetkých svojich občanov. Jasne sa prihlásili aj k hodnotám európskej jednoty, ktorú stelesňuje Európska únia a ktorej sú rovnocennými členmi. Len nezodpovední ignoranti a zadubení neprajníci spoločnej cesty zbližovania a priateľského susedského spolunažívania tárajú o nadradenosti jedného národa nad druhým, o historickom práve na vlasť a tým ničia tolerantnosť, vzájomnú empatiu a ľudskosť medzi nami, medzi prevažnou väčšinou občanov štátov na oboch brehoch Dunaja.
Pridám slová, ktoré hovorievam aj doma na Slovensku: Zachovajme si to, čo je odskúšané dejinami, čo pomáhalo v zbližovaní v rôznosti. Konkrétne - v spoločnom nachádzať jednotu, v rozdielnom slobodu a vo všetkom - toleranciu. To je recept k úspešnému obojstrannému zbližovaniu. Neexistujú totiž vyvolené dejiny, kultúry, národy a štáty. Na tento postulát by sme mali neustále pamätať. Avšak nielen pamätať, ale zároveň aj rozvíjať ľudskosť, národnú a národnostnú empatiu - tak v nás, ako aj vo vzťahu k tomu druhému. Navzájom solidarizovať - väčšina s menšinou, menšina s väčšinou.
Na záver chcem vyjadriť pevné presvedčenie, že vzájomnou súčinnosťou a obojstranne prospešnou spoluprácou medzi Slovenskou republikou a Vami, Slovákmi v Maďarsku, dokážeme naďalej napĺňať ušľachtilé ciele upevňovania a rozvíjania ducha slovenskosti, národnej a kultúrnej identity, slovenskej vzájomnosti.
Prajem Vám z celého srdca veľa energie, tvorivosti, trpezlivosti, pevné zdravie, spokojnosť v pracovnom i osobnom živote.
Daj Boh šťastia a ďalšie úspešné desaťročia jubilujúcemu Zväzu Slovákov v Maďarsku!
Daj Boh šťastia a požehnania všetkým Slovákom v Maďarsku!
Ďakujem Vám za pozornosť.
Oznamy
Redakcia | Kontakt
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432
Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199