Slovensko-maďarské publikácie o sakrálnych pamiatkach
- Podrobnosti
- Kategória: Náboženstvo
Slovensko-maďarské publikácie o sakrálnych pamiatkach
Slovenský inštitút Budapešť, Vydavateľstvo METEM, Vydavateľské družstvo LÚČ, Štátne banské múzeum v Šoproni a Slovenské banské múzeum v Banskej Štiavnici usporiadali prezentáciu dvoch významných publikácií.
Nové publikácie približujú sakrálne pamiatky na území Slovenskej republiky. Pozoruhodnosťou je, že sa jednalo o slovenský preklad maďarskej a maďarsky slovenskej publikácie. Riaditeľ Slovenského inštitútu Budapešť Milan Kurucz pozdravil vzácnych hostí a odovzdal slovo moderátorovi podujatia, historikovi a muzeológovi Štefanovi Tóthovi, ktorý predstavil účastníkov podujatia.
O vydavateľstve METEM informovali prítomných generálny opát Pannonhalmského opátstva Asztrik Várszegi a redaktor vydavateľstva István Zombori. Vydavateľstvo vzniklo roku 1988 a vydáva ročne 15-20 titulov, ktoré sa tematicky viažu k histórii cirkvi. V SI predstavilo slovenský preklad publikácie, ktorá vyšla roku 2006 pod titulom Selmecbányai kalvária és ábrázolásai - v slovenčine. O rok neskôr ako Banskoštiavnická kalvária a jej zobrazenie. Autorom knihy je István Szilágyi, do tlače ju pripravil István Zsombori a zodpovedným vydavateľom je Asztrik Várszegi.
- Vydavateľ sa s radosťou podujal na uverejnenie tejto knihy, náročnej svojim obsahom, a to ako textovej, tak aj obrazovej časti. Prácu na knihe od začiatku r. 2005 sťažoval autorov zdravotný stav. Napriek všetkej starostlivosti I. Szilágyi nemohol dokončiť korektúru textu, ani výber získaných ilustrácií, v decembri r. 2005 chorobe podľahol.
István Szilágyi bol renomovaný architekt a sústreďoval sa na sakrálnu architektúru. S obľubou skúmal také pamiatky, ako napr. kalvárie, sochy svätých, kaplnky. Takto sa dostal k jednej z najvýznamnejších sakrálnych pamiatok Uhorska, k štiavnickej kalvárii. Plodom jeho dlhoročnej práce je táto publikácia, - povedal István Zombori. O úspešnej spolupráci Štátneho banského múzea v Šoproni a Slovenského banského múzea v Banskej Štiavnici hovorila riaditeľka šopronského múzea Erzsébet Bircherová. Historik umenia György Sümegi zdôraznil, že kniha Istvána Szilágyiho Banskoštiavnická kalvária a jej zobrazenie je hlavným dielom autora. Vydavateľstvo METEM vydalo vlani maďarský preklad knihy cirkevného historika Jozefa Haľku Modrý kostol, dejiny Kostola sv. Alžbety v Bratislave pod názvom A kék templom - A pozsonyi Szent Erzsébet templom története. Publikáciu preložil István Käfer a v SI ju predstavil sám autor.
- Modrý kostol dala začiatkom 20. storočia postaviť grófka Gabriela Szápáryová. Tá istá grófka, ktorá dvadsať rokov predtým zriadila na vrchole Hlbokej cesty Lurdskú jaskyňu. Táto kniha opisuje nielen zložité budovanie Modrého kostola, alebo ako sa oficiálne volá Kostola sv. Alžbety v Bratislave. ale aj vyjadrenie zaangažovaných dobových svedkov, - konštatoval J. Haľko. -. Chcel by som vás oboznámiť s ďalšou kuriozitou. V lete roku 2006 v bruselskom parku „Mini - Európa“ slávnostne inaugurovali model bratislavského Modrého kostola. Stalo sa tak vyše 90 rokov po slávnostnom posvätení tohto chrámu, ktorý už v dobe jeho uvedenia pokladali za mimoriadnu stavbu vo svojskom secesnom slohu s použitím netradičných materiálov. Záverečná časť tejto publikácie je venovaná Modrému kostolu ako „sobášnemu“ chrámu, v ktorom si osudové „áno“ povedalo bezmála 19 000 snúbeneckých párov. Preto je Modrý kostol viac ako historická budova, je aj miestom, kde sa uzatvárajú manželstvá, kde sa kladú základy pre našu budúcnosť, - povedal J. Haľko.
Vydavateľské družstvo LÚČ v Bratislave predstavila jeho riaditeľka Anna Kolková. Vydavateľstvo vzniklo v r. 1989 a založil ho kardinál Ján Chryzostom Korec. Vydáva tituly, ktoré sa dajú zaradiť medzi diela pre deti a mládež, knihy na potešenie, povzbudenie a darovanie, a napokon také, ktoré sa svojou intelektuálnou výškou, profesionálnou úrovňou, ale aj tematicky radia medzi knihy na vážne témy. Ďalšiu podstatnú časť jeho knižnej produkcie tvoria úvahy, myšlienky či príbehy zaznamenané skúsenými znalcami ľudskej duše a vyhľadávanými domácimi i zahraničnými literátmi, vhodne doplnené umeleckými fotografiami či zmysluplnými ilustráciami.
- Dovoľte mi, vážení prítomní, aby som popri dvoch prezentovaných publikáciách predstavila ďalšiu novú publikáciu od Jozefa Haľku - Dejiny Lurdskej jaskyne, ktorá vyšla taktiež v slovenskom i v maďarskom jazyku. Najmä preto, lebo 11. februára 2008 oslavujeme 150. výročie mariánskych zjavení v Lurdoch, ako aj Svetový deň chorých. Kniha pútavo hovorí o histórii Lurdskej jaskyne na vrchole Hlbokej cesty v Bratislave, ktorú dala postaviť grófka Gabriela Szápáryová. Iste je v Európe málo takých miest, ktoré majú pútnické miesto tak blízko historického jadra mesta a predsa v očarujúcom tichu prírody. Dúfam, že pre čitateľov bude táto knižka poučením o jednej málo známej, ale zaujímavej kapitole dejín mesta Bratislavy, - povedala pani riaditeľka.
(fúziková)
Oznamy
Redakcia | Kontakt
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432
Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199