A+ A A-

December 2008 - Zo slovenskej tlače

Zo slovenskej tlače

 

Vybral a zostavil: Imrich Fuhl

 

Slovákom v Maďarsku sa viac sľúbilo, ako sa pre nich urobilo

17. decembra 2008 (Televízia TA3)

Minister zahraničných vecí Ján Kubiš nie je spokojný s podporou, akú venuje Slovensko Slovákom v Maďarsku. Konštatoval to po stretnutí s predstaviteľmi Celoštátnej slovenskej samosprávy a zástupcami Zväzu Slovákov v Maďarsku. Podľa neho sa im vždy oveľa viac nasľubuje, ako sa v praxi nakoniec urobí. Slovensko nie je podľa šéfa slovenskej diplomacie dôsledné pri plnení sľubov krajanom. Potrebovali by oveľa viac podpory v oblasti menšinového školstva, osvetovej práce či pri možnostiach študovať na Slovensku. Minister Kubiš sa chystá viac apelovať na inštitúcie, zodpovedné za podporu menšín v zahraničí, aby boli dôslednejší a ich slová nasledovali aj skutky. Na stretnutí s krajanmi odznelo, že pre slovenskú menšinu v Maďarsku je obrovským povzbudením, ak sa o jej potrebách hovorí aj na najvyššej úrovni. Súčasný protislovenský tlak však v nich vyvoláva obavy z odnárodnenia. Jednou z možností, ako urobiť viac pre Slovákov v Maďarsku je činnosť zmiešaných komisií, ktoré pracujú podľa medzištátnej zmluvy.

http://www.ta3.com/sk/playlist/reportaze/106918

Sólyom: Maďarsko potrebuje väčšinovú vládu

17. decembra 2008 (tasr)

Maďarsko potrebuje k tomu, aby sa dostalo z krízy, silnú vládu, ktorá má jednoznačné poverenie, má dlhodobý plán, a ktorá začne tento plán nezvratne realizovať. Hovoril o tom pre vianočné vydanie maďarského týždenníka Heti Válasz maďarský prezident László Sólyom. Ťažko je možné tvoriť dlhodobý program s menšinovou vládou, ktorá existuje iba vďaka denno-dennému dohadovaniu, a ešte ťažšie je možné realizovať drastické premeny, ktoré so sebou prinášajú horkosť a spoločenské napätie, konštatoval prezident. Sólyom sa domnieva, že v Maďarsku, ba dokonca aj voči krajine, sa vytvorila kríza dôvery. Podľa neho aj v súčasnej hospodárskej situácii je síce potrebné zaručiť právo na všetky ústavné prostriedky vyjednávania o mzdách, napriek tomu nikoho hlava štátu nepovzbudzovala k štrajku, lebo v záujme budúcnosti bude potrebné strpieť vážne reštrikcie. Rozhodujúcou otázkou však je, či reštrikčné opatrenia sú naozaj v záujme budúcnosti, a nakoľko pomáhajú v prekonaní hospodárskej krízy, zdôraznil Sólyom. Podľa neho podnikateľský sektor jednoznačne naznačuje, že nedostatok dôvery spôsobuje hospodárske škody, a v tom nepomôže žiadna pôžička Medzinárodného menového fondu. Maďarský parlament prijal v pondelok návrh zákona o štátnom rozpočte, ktorý bol predpokladom k tomu, aby menšinová socialistická vláda Ferenca Gyurcsánya mohla pokračovať vo vládnutí.

Orbán sa nakoniec s Gyurcsányom nestretne

17. decembra 2008 (sita)

Šéf maďarskej opozičnej strany Fidesz sa nakoniec so svojím politickým rivalom Ferencom Gyurcsányom z vládnej Socialistickej strany nestretne. V stredu to odkázal po svojom hovorcovi. „Svojou neúčasťou na diskusii by Orbán rád dal najavo toto: Existuje aj iná cesta, ako riešiť krízu,” vyhlásil Péter Szíjjártó a plánované stretnutie označil za „mediálny výmysel”. Maďarský premiér Ferenc Gyurcsány v stredu inicioval stretnutie s lídrom opozičnej strany Fidesz Viktorom Orbánom. „Zavolal som Orbánovi a pozval som ho na konzultácie o tom, čo môžeme spoločne urobiť pre krajinu,” povedal Gyurcsány na tlačovej konferencii. Agentúra MTI s odvolaním sa na nemenované vládne zdroje informovala, že premiér by sa so šéfom Fideszu rád stretol v horizonte nasledujúcich týždňov. Orbán ešte skôr pre súkromné InfoRadio uviedol, že prípravy na schôdzku sú v plnom prúde a dodal, že bude o podmienkach stretnutia hovoriť aj s predstaviteľmi Gyurcsányovej strany. Obaja politickí rivali sa naposledy stretli v televíznej debate pred voľbami v roku 2006.

Premiér Gyurcsány inicioval stretnutie s lídrom FIDESZ Orbánom

17. decembra 2008 (tasr)

Predseda maďarskej vlády Ferenc Gyurcsány inicioval stretnutie s lídrom najsilnejšej opozičnej strany krajiny FIDESZ-Maďarský občiansky zväz, expremiérom Viktorom Orbánom. Podľa zdrojov vládnej Maďarskej socialistickej strany (MSZP) hľadá premiér a predseda MSZP v jednej osobe podporu pre reformy, ktoré sa v krajine rozbehnú v nasledujúcich 18 mesiacoch. Keďže Ferenc Gyurcsány v uplynulých týždňoch opakovane deklaroval, že mieni reformné kroky konzultovať na čo najširšej platforme, chcel by sa stretnúť v priebehu nasledujúcich týždňov aj s Viktorom Orbánom. Informácie o iniciovaní schôdzky premiérom priniesla dnes agentúra MTI s odvolaním sa na nemenované vládne zdroje.

Pre SMK má existenčný význam zachovanie priazne Maďarska a Európy

17. decembra 2008 (tasr)

Pre Stranu maďarskej koalície (SMK) má existenčný význam, aby si zachovala priazeň Maďarskej republiky a Európy. V rozhovore pre týždenník Szabad Újság vydávaný v maďarskom jazyku na Slovensku to vyhlásil predseda SMK Pál Csáky. „My si musíme robiť pokojne našu prácu, chrániť si naďalej svoje práva a kde je to možné, pokúsiť sa budovať, napredovať. Má existenčný význam, aby sme si zachovali priazeň Maďarska a Európy,” cituje slová lídra SMK agentúra MTI. „Stretnutia maďarských a slovenských verejných činiteľov boli dobré z dvoch dôvodov: Prispeli k zmierneniu napätia, Maďarsko veľmi korektným spôsobom poukázalo na fakt, že je preň dôležitá situácia maďarskej komunity na Slovensku a kvôli nám berie na seba aj medzinárodný konflikt,” uviedol Pál Csáky. „Na druhej strane každý, kto videl tlačové konferencie po stretnutiach, môže povedať - a urobili tak aj slovenskí novinári - že verejní činitelia oboch krajín nie sú v jednej kategórii. Za Maďarsko rokovali pripravení, k priateľským gestám ochotní a konkrétne návrhy riešení predkladajúci politici s povrchnými, nevzdelanými slovenskými politikmi, schopnými reagovať na maďarské návrhy iba odmietavo. Toto poznanie treba využiť aj v medzinárodnej politike,” cituje agentúra MTI predsedu SMK. Podľa jeho slov musela Strana maďarskej koalície vybojovať v teraz končiacom sa roku dva významné politické stretnutia. Ich podstatou boli snahy o oddelenie vedenia SMK od členskej základne, rozdelenie strany a vnútrostranícku izoláciu jej predsedu. Ani jedno z týchto úsilí nebolo však úspešné. „Kým pred niekoľkými mesiacmi prevládala snaha presvedčiť kdekoho, že príčinou problémov v slovensko-maďarských vzťahoch je SMK a jeho vedenie, dnes je už zrejmé, že problémy spôsobuje politika nacionalistickej slovenskej vlády. To čoraz jasnejšie vidia aj v Maďarsku,” tvrdí v rozhovore Pál Csáky. Na margo extrémizmu uviedol, že dávať v tejto otázke na jednu úroveň Slovensko a Maďarsko nie je možné. Takéto názory sa skutočne objavili a naozaj mrzuté podľa Csákyho bolo, keď maďarskí intelektuáli na Slovensku kládli na jednu úroveň pouličných vrieskavých výtržníkov z Maďarska a oficiálnu vládnu politiku na Slovensku. Kým v októbri a na začiatku novembra sme počúvali, že stredná Európa má jediný problém, ktorým je takpovediac fašizácia a prehnaný nacionalizmus maďarskej spoločnosti, dnes je už jasné, že to nie je pravda, tvrdí Pál Csáky. Podľa jeho slov bolo možné 17. novembra vidieť aj na uliciach Bratislavy pochodujúcich neonacistov, českí a poľskí ultranacionalisti boli hosťami slovenských kolegov, na druhej strane aj slovenskí neonacisti sa zúčastnili na menšom bitkárskom „rodinnom podujatí” v Česku. Sú to pravda nebezpečné a odsúdeniahodné javy, ktoré však nepredstavujú koreň problémov. Sú to v súčasnosti policajné a justičné otázky v každej krajine. „V strednej Európe znamená podstatne väčšiu starosť existencia a činy nevypočítateľnej, extrémistickej slovenskej vládnej koalície,” tvrdí v rozhovore pre Szabad Újság predseda SMK Pál Csáky.

Minister zahraničných vecí Ján Kubiš odchádza z funkcie

17. decembra 2008 (tasr)

Minister zahraničných vecí Ján Kubiš (nominant Smeru-SD) odchádza zo svojej funkcie. Oznámil to na dnešnej mimoriadnej tlačovej besede v Bratislave s tým, že prijal ponuku generálneho tajomníka OSN Pan Ki-muna pracovať na pozícii výkonného tajomníka Európskej hospodárskej komisie OSN so sídlom v Ženeve. „Po konzultácii s premiérom Robertom Ficom a prezidentom SR Ivanom Gašparovičom som túto ponuku prijal a dnes, respektíve vo štvrtok (18.12.) by to mal formálne potvrdiť aj Pan Ki-mun,” vysvetlil Kubiš. Predseda vlády SR Robert Fico (Smer-SD) povedal, že nie je príliš nadšený z toho, že Kubiš odchádza, „ale záujmy SR musia mať prednosť pred záujmami koalície”. Kubišov nový post považuje za úspech SR a slovenskej diplomacie. „Pozícia, ktorú zaujmete, je mimoriadne dôležitá najmä pre to, že tvorí súčasť vrcholového vedenia OSN,” poznamenal premiér s tým, že si mimoriadne váži aj to, že Kubiš mával svoj vlastný názor, ktorý presadzoval. Závery, ku ktorým dospeli, však boli podľa Fica vždy v prospech celej SR. Rovnako mu poďakoval za jeho angažovanosť v prípade slovensko-maďarských vzťahoch. „Urobili ste tu fantastický kus práce a aj svojou profesionalitou ste prispeli k tomu, že prišlo k upokojeniu napätia, ktoré vzniklo pred niekoľkými mesiacmi,” podčiarkol premiér. Fico zároveň informoval, že meno nového ministra oznámi, až bude jasné, v ktorý januárový deň Kubiš opustí funkciu. „Nebudem ale presadzovať straníckeho kandidáta,” uistil. Minister zahraničných vecí potvrdil, že s premiérom hovoril o istých kandidátoch na danú pozíciu. „Je to na pánovi premiérovi, aby si zvolil môjho nástupcu podľa jeho priorít,” vysvetlil. Premiér zdôraznil, že by chcel mať vo vláde podobný pozitívny zjav ako je súčasný šéf diplomacie. „Mám svoje typy, ale bude to človek, ktorý spôsobom správania sa, vystupovania a názormi bude presne zodpovedať kritériám, ktoré panujú vo vláde SR,” uviedol s tým, že pravdepodobne sa bude orientovať na niekoho z oblasti kariérnej diplomacie. „V tejto vláde sa pracovalo dobre a ja som sa v tejto práci našiel. Pre každého profesionála je byť členom vlády mimoriadna výzva. Možnosť hájiť záujmy SR som bral ako česť a výzvu,” upozornil odchádzajúci minister. Ján Kubiš, o ktorého odchode z vlády sa hovorilo dlhší čas, už v minulosti pôsobil v službách OSN. Vrcholom jeho diplomatickej kariéry bola funkcia generálneho tajomníka OBSE.

http://www.ta3.com/sk/playlist/reportaze/106888

Eduard Kukan: Za nového šéfa diplomacie

chce navrhnúť veľvyslanca v Bruseli

17. decembra 2008 (sita)

Exminister zahraničných vecí Eduard Kukan (SDKÚ-DS) chce navrhnúť premiérovi, aby sa novým šéfom diplomacie stal slovenský veľvyslanec v Bruseli Maroš Šefčovič. „Verte, že sa v tejto oblasti vyznám, bol som viac ako osem rokov ministrom a mám záujem o to, aby Slovensko malo dobrého ministra zahraničných vecí,” reagoval dnes Kukan na fakt, že terajší šéf diplomacie Ján Kubiš (nominant Smeru-SD) odchádza zo svojej funkcie. „Náš veľvyslanec v Bruseli je výborný profesionál a skvelý diplomant. Veď my sme svojho času do Bruselu poslali to najlepšie, čo sme v diplomacii mali,” zdôraznil Kukan. Ďalej sa vyjadril, že fakt, že Kubiš zotrval na čele tohto rezortu 2,5 roka, ukazuje, že v tejto funkcii nebol príliš šťastný a že na novom poste v Ženeve sa mu určite uľaví. Svoj odchod z postu ministra zahraničných vecí ohlásil Kubiš dnes na mimoriadnej tlačovej besede s tým, že prijal ponuku generálneho tajomníka OSN Pan Ki-muna pracovať na pozícii výkonného tajomníka Ekonomickej komisie OSN pre Európu so sídlom v Ženeve. „Po konzultácii s premiérom Robertom Ficom a prezidentom SR Ivanom Gašparovičom som túto ponuku prijal a dnes, respektíve vo štvrtok (18. 12.) by to mal formálne potvrdiť aj Pan Ki-mun,” vysvetlil Kubiš. Predseda vlády SR Robert Fico (Smer-SD) povedal, že nie je príliš nadšený z toho, že Kubiš odchádza, „ale záujmy SR musia mať prednosť pred záujmami koalície”. Kubišov nový post považuje za úspech SR a slovenskej diplomacie. Fico zároveň informoval, že meno nového ministra oznámi, až bude jasné, v ktorý januárový deň Kubiš opustí funkciu. „Nebudem ale presadzovať straníckeho kandidáta,” uistil. Ján Kubiš, o ktorého odchode z vlády sa hovorilo dlhší čas, už v minulosti pôsobil v službách OSN. Vrcholom jeho diplomatickej kariéry bola funkcia generálneho tajomníka OBSE.

Ak Kubiša nahradí diplomat, nebude to problém, tvrdí Mesežnikov

17. decembra 2008 (sita)

Odchod Jána Kubiša z postu ministra zahraničných vecí nie je prekvapením, myslí si prezident Inštitútu pre verejné otázky Grigorij Mesežnikov. „Hneď po nástupe do vlády bol považovaný za člena, ktorý má aj iné ambície,” povedal pre agentúru SITA. Dôležité je, kto Kubiša nahradí. Ak to bude kariérny diplomat, ako sa špekulovalo nedávno v médiách a ako dnes naznačil aj premiér Fico, nemusí mať jeho odchod žiadny dopad na praktickú zahraničnú politiku, vrátane vzťahov s Maďarskom. Problém by vznikol v prípade, že by Smer-SD nominoval na ministra „ideológa”. Kubiš dnes oznámil, že odchádza za výkonného tajomníka Ekonomickej komisie OSN pre Európu. Špekulovalo sa o ňom aj do iných medzinárodných funkcií, vrátane budúceho generálneho tajomníka NATO. V Smere sa o ňom hovorilo aj ako o možnom kandidátovi na európskeho komisára za Slovensko v prípade, že si každý štát naďalej udrží zastúpenie v Európskej komisii. OSN však už tajomníka vybrala a Kubiš to prijal.

V Budapešti otvoria výstavu o princeznej Diane

16. decembra 2008 (tasr)

Predstaviť život princeznej Diany prostredníctvom osobných predmetov, fotografií a videozáznamov je zámerom výstavy pod názvom Diana: A celebration, ktorú otvoria 31. januára 2009 v Károlyiovej-Csekonicsovej rezidencii v 8. budapeštianskom obvode. Podľa maďarskej tlačovej agentúry MTI putovnú výstavu zostavila rodina princeznej. Výťažok pôjde na podporu práce Dianinej nadácie. Po londýnskej premiére predstavili výstavu v Austrálii a Spojených štátoch. Kým v britskej metropole ju videlo 800.000 návštevníkov, v Austrálii a USA vyše milióna. Na európskom kontinente bude Maďarsko prvou krajinou, kam putovná výstava zavíta. Medzi 150 exponátmi sú aj Dianine svadobné šaty, ďalších 28 šiat z dielní rôznych slávnych módnych návrhárov, rodinné šperky, nábytok, množstvo osobných predmetov, vzácne rodinné videozáznamy a fotografie. Najvzácnejšími predmetmi sú však dve diamantové korunky, originálny text prejavu grófa Spencera, ktorý zaznel vo Westminsterskom opátstve, ale aj noty a text prerobenej verzie skladby Candle in the Wind autorov Eltona Johna a Bernieho Taupina. Vstupenky možno kúpiť v predpredaji už od 17. decembra.

Maďarská garda chce pokračovať v činnosti,

aj keď súd rozhodol o jej rozpustení

17. decembra 2008 (tasr)

Ultrapravicová Maďarská garda, zdá sa, mieni pokračovať v doterajších aktivitách ako hnutie. Aj keď v utorok vynesené prvostupňové rozhodnutie Súdu hlavného mesta v Budapešti hovorí o zákaze činnosti nosného Kultúrneho a tradície zachovávajúceho spolku Maďarská garda, konštatuje sa v ňom, že sa netýka aktivít Hnutia Maďarská garda, takže gardisti mienia podľa dnešnej reakcie pokračovať v aktivitách v súlade s doterajšou praxou. Podľa slov spoluzakladateľa extrémistickej organizácie Gábora Vonu bude hnutie pokračovať v činnosti. Maďarská garda je, ako povedal podľa agentúry APA, „nerozpustiteľná” a bude pokračovať v aktivitách s cieľom „zachrániť národ a spoločnosť”. Muž, ktorý je súčasne predsedom mimoparlamentnej strany Jobbik-Hnutie za lepšie Maďarsko, sa v tejto súvislosti odvoláva na slobodu prejavu. V oficiálnej reakcii Maďarskej gardy, ktorú dnes priniesla agentúra MTI, sa hovorí o procese a rozsudku pod politickým nátlakom, ako aj o „neopodstatnenom” verdikte súdu a jeho prijatí s nepochopením. Rozsudok ešte kvôli avizovanému odvolaniu Maďarskej gardy nie je právoplatný. Minister vnútra a spravodlivosti MR Tibor Draskovics hovoril v reakcii o uspokojujúcom rozsudku, ktorý dokazuje, že v Maďarsku nemôže nikto zámerne narúšať poriadok a kvázi si privlastňovať monopol štátu pri aplikácii násilia. Symbolický účinok rozpustenia spolku Maďarská garda je väčší než jeho konkrétny význam, vyhlásila v budapeštianskej televízii šéfka socialistickej frakcie maďarského parlamentu Ildikó Lendvaiová. „V takejto záležitosti maďarský súd vôbec prvýkrát povedal, že toto nie,” - v Maďarsku sa nesmie zastrašovať, hecovať proti menšinám, používať zastrašovacie metódy, povedala ďalej politička z vládnej strany. So zadosťučinením prijala správu o rozpustení spomínaného spolku Maďarská demokratická charta. Podľa signatárov príslušného vyhlásenia utorkový rozsudok z Budapešti svedčí o tom, že aj platná legislatíva krajiny umožňuje stíhanie štvavých aktivít proti príslušníkom menšín, vyhrážania sa ľuďom a negovania noriem republiky. Potvrdzuje, že Maďarsko je predsa len európskou krajinou, ktorá je od spoločenských zmien aj slobodnou. Zároveň nás posilňuje v tom, že aj v budúcnosti treba vystupovať proti diskriminácii, proti vyhrážaniu sa násilím, konštatuje sa vo vyhlásení predstaviteľov Maďarskej demokratickej charty. Predmetný proces sa v Budapešti začal 12. marca. Budapeštianska hlavná prokuratúra iniciovala rozpustenie gardy po pochode jej členov v obci Tatárszentgyörgy z 9. decembra 2007, cieľom ktorého bolo údajne poukázať na kriminalitu Rómov. „Zatiaľ je to iba signál pre tých, čo sú ohrozovaní Rómami, aby vedeli, že ich nenecháme napospas. Pochod je určitou demonštráciou sily a povzbudením pre tých, ktorí sa obávajú rómskych zločincov,” odznelo okrem iného pri tejto príležitosti. Prokuratúra v zdôvodnení podnetu uviedla, že spolok zneužíva súčasnú legislatívu, aby svojou skutočnou činnosťou konal na úkor slobody a práv príslušníkov rómskej komunity, preto je jeho rozpustenie opodstatnené. Vznik organizácie, ktorá sa charakterizovala ako spolok na ochranu kultúry a tradícií s cieľom vytvoriť rámec národnej sebaobrany, kritizovali nielen niektoré subjekty maďarskej politickej scény, mimovládne a menšinové organizácie, ale aj viacero politikov zo zahraničia, vrátane SR. Maďarská garda vznikla v júni 2007 z iniciatívy mimoparlamentnej extrémne pravicovej strany Hnutie za lepšie Maďarsko - Jobbik. Prvých 56 gardistov zložilo prísahu vlani v auguste, odvtedy sa počet členov gardy rozrástol na takmer 2000 členov.

http://www.ta3.com/sk/playlist/reportaze/106878

Socialisti ocenili rozpustenie Maďarskej gardy

17. decembra 2008 (tasr)

Symbolický účinok rozpustenia spolku Maďarská garda je väčší než jeho konkrétny význam, vyhlásila v budapeštianskej televízii šéfka socialistickej frakcie maďarského parlamentu Ildikó Lendvaiová. „V takejto záležitosti maďarský súd vôbec prvýkrát povedal, že toto nie,” - v Maďarsku sa nesmie zastrašovať, hecovať proti menšinám, používať zastrašovacie metódy, povedala ďalej politička z vládnej strany. Zdôraznila však, že súd vyhlásil zrušenie spolku len na prvom stupni, ale dúfa, že keby nie pod názvom spolok, ale hnutie „začali tí istí a v podstate s tými istými cieľmi masírovať”, tak tento rozsudok môže byť dobrým odrazovým mostíkom v konaní proti nim. Predsedníčka parlamentnej socialistickej frakcie komentovala aj konanie šéfa FIDESZ-u: „Orbán Viktor má aj v čase hospodárskej krízy len jedinú starosť - ako sa stať premiérom... Pri spomínaní slova štrajk sa mi zastavuje rozum,” dodala s konštatovaním, že Orbán využíva štrajk ako politický nástroj.

Premiér Fico: Zrušenie Maďarskej gardy prispeje k upokojeniu vzťahov

17. decembra 2008 (tasr)

Zrušenie spolku Maďarskej gardy, o ktorom v utorok (16.12.) večer na prvom stupni rozhodol budapeštiansky súd, prispeje k upokojeniu vzájomných vzťahov medzi Slovenskom a Maďarskom. Na dnešnej tlačovej besede v Bratislave to vyhlásil predseda vlády SR Robert Fico. „Môžem tento krok len privítať. Gardy boli polofašistickou organizáciou a verím, že tak, ako sa to stalo v prípade Maďarskej gardy, bude to aj v prípade ďalších polofašistických organizácií, ktoré ešte stále po Maďarsku pochodujú,” povedal. Politológ Miroslav Kusý považuje zrušenie spolku za ústretový krok voči Slovensku. „Ako vieme, maďarské zákony sú veľmi liberálne, a toto bol prejav dobrej vôle,” domnieva sa s tým, že takéto gestá sú nesmierne dôležité. Kusý tiež počíta s tým, že ak budú Slovensko aj Maďarsko takýmto spôsobom pristupovať k veci, tak atmosféra medzi oboma krajinami bude menej „hustá”. Myslí si, že tento krok maďarskej strany by mohli oceniť aj ďalší slovenskí ústavní činitelia. „Bolo by to pekné,” dodal pre TASR. Juraj Marušiak, politológ Slovenskej akadémie vied, pre TASR vyhlásil, že v prípade organizácie, ktorá sleduje ciele a používa metódy ako Maďarská garda, je rozhodnutie súdu úplne logickým a oprávneným krokom. „Bol najvyšší čas, aby k takému niečomu došlo,” uviedol. Podobne ako Kusý považuje verdikt súdu za ústretové gesto, keďže existencia gárd bola jednou z hlavných výhrad slovenskej vlády voči situácii v Maďarsku. „Malo by to byť teda vnímané ako krok pozitívnym smerom,” dodal. Občiansky spor vo veci zrušenia Maďarskej gardy, ktorá má už takmer 2000 členov, iniciovala Budapeštianska hlavná prokuratúra (FF). Prvé pojednávanie sa konalo v marci tohto roka. Na utorkovom niekoľkohodinovom neverejnom pojednávaní si účastníci konania pozreli videozáznam prejavu predsedu Maďarskej gardy Gábora Vonu, ktorý pred celoštátnymi vodcami gardy hovoril o úlohe spolku v rámci hnutia. Podľa prokurátora to bolo preto, lebo obhajoba gardy bola postavená na tom, že spolok a hnutie Maďarská garda sú dve nezávislé organizácie. Prokurátor návrh na rozpustenie gardy zdôvodňoval tým, že cieľom organizácie je zastrašovanie. Podujatiami organizovanými v obciach obývanými Rómami, pochodom členov gardy a prejavmi jej vodcov porušujú práva iných. Organizácia spochybnila rovnocennosť Rómov, vyvolávala protirómske nálady a konkrétne porušovala ľudskú dôstojnosť iných skupín obyvateľstva. Maďarská garda vznikla v júni 2007 z iniciatívy mimoparlamentnej extrémne pravicovej strany Hnutie za lepšie Maďarsko Jobbik. Prvých 56 gardistov zložilo prísahu vlani v auguste, odvtedy sa počet členov gardy rozrástol na takmer 2000 členov. Doposiaľ sa okrem troch verejných prísah v Budapešti gardisti zviditeľnili najmä niekoľkými protirómskymi manifestáciami. Prokuratúra iniciovala návrh na rozpustenie po vlaňajšom decembrovom pochode gardistov v Tatárszentgyörgyi, kde zazneli protirómske prejavy.

Budapeštiansky súd rozhodol o rozpustení Maďarskej gardy

16. decembra 2008

Súd hlavného mesta rozhodol v utorok večer na prvom stupni o rozpustení spolku Maďarská garda. Občiansky spor vo veci zrušenia Maďarskej gardy, ktorá má už takmer 2000 členov, iniciovala Budapeštianska hlavná prokuratúra. Prvé pojednávanie sa konalo v marci tohto roka. Proces o rozpustení občianskeho združenia Maďarské gardy iniciovala budapeštianska prokuratúra pred rokom. Dôvodom bolo porušovanie ľudskej dôstojnosti na jednom zo svojich mítingov. Rozhodnutie súdu sa netýka politickej strany Maďarské gardy, ktorej príslušníci pochodujú v uniformách. Týka sa len občianskeho združenia, ktoré organizuje rôzne kultúrne podujatia. Pojednávanie trvalo viac ako 10 hodín. Sudca zdôvodnil svoje rozhodnutie tým, že občianske združenie Maďarská garda vyvoláva strach v rómskej a židovskej komunite. Tým gardisti porušujú ústavné práva iných občanov. Rozhodnutie nie je právoplatné, garda sa odvolá. Pôvodná sudkyňa po polroku z procesu odstúpila, lebo sa jej neznámi páchatelia telefonicky vyhrážali.

Maďarskú gardu rozpustil súd

17. decembra 2008 (Peter Morvay - sme)

Budapeštiansky súd včera rozhodol o rozpustení občianskeho združenia Spolok Maďarská garda, ktoré zahŕňa polovojenskú jednotku známu ako Maďarská garda. Hnutie i spolok sú spojené s mimoparlamentnou extrémistickou stranou Jobbik. Súd tak po dvanásť hodín trvajúcom pojednávaní vyhovel podnetu hlavnej prokuratúry. Extrémisti sa bránili tvrdením, že občianske združenie, ktoré potrebuje registráciu, nemá so samotnými jednotkami nič spoločné, takže ide o dve od seba nezávislé organizácie a súd nemôže rozpustiť združenie za to, čo robí garda. Súd však ich obhajobu neuznal. Na uzavretom zasadaní nechal premietnuť video zo septembrovej porady veliteľov gardy, na ktorej sám šéf združenia a zároveň predseda Jobbiku Gábor Vona podľa Maďarskej televízie hovorí, že medzi spolkom a hnutím je úzky, inštitucionálny vzťah. Proces s gardou pokračoval od pondelka pod vedením nového sudcu Árpáda Patakiho. Jeho predchodca sa vedenia procesu vzdal v auguste po hrozbách, ktoré dostal. Pataki sa rozhodol urýchliť proces trvajúci trištvrte roku. Ďalšie pojednávanie preto v pondelok nevytýčil o niekoľko mesiacov, ako bolo dovtedy zvykom, ale hneď na druhý deň. Súd aj včera sprevádzali prísne bezpečnostné opatrenia, okolité ulice uzavreli policajné kordóny. Vynútila si to kritika prvého pojednávania v marci tohto roku, na ktorej garda svojvoľne prevzala úlohu organizátora a bránila svojim odporcom i nezávislým novinárom vo vstupe do súdnej siene. Maďarská garda vznikla v lete minulý rok. Podľa organizátorov má asi dvetisíc členov, čo však mnohí spochybňujú. Na akciách gardy sa vždy objaví iba niekoľko desiatok uniformovaných gardistov. Tí navyše majú spory aj medzi sebou. Bývalý hlavný kapitán gardy sa za škandalóznych okolností vzdal funkcie. Hnutie rozdelila aj nedávna blokáda slovenských hraníc. Časť gardy začala namiesto slovenských blokovať hraničné priechody do Rumunska a ignorovala výzvy vedenia, aby netrieštila sily.

Pokračuje pojednávanie sporu o zrušenie Maďarskej gardy

16. decembra 2008 (tasr)

Na Súde hlavného mesta v Budapešti pokračuje dnes pojednávanie občianskeho sporu vo veci zrušenia spolku Maďarská garda, ktorý iniciovala Budapeštianska hlavná prokuratúra (FF). Podľa niektorých zdrojov je možné, že dnes súd vynesie rozsudok. V pondelok 15. decembra nový sudca Árpád Pataki zrušil všetky nové žiadosti o vstup do procesu a vylúčil aj tých, ktorým predchádzajúca sudkyňa umožnila zainteresovať sa do sporu, čím podľa maďarského ľavicového denníka Népszava priniesol do sporu významný posun smerom k dosiahnutiu čo najskoršieho rozsudku. O tom svedčí aj rozhodnutie vytýčiť ďalší deň pojednávania už nadnes. Pojednávanie v pondelok prebehlo bez incidentov. Do občianskeho sporu sa na strane žalobcu zapojila Celoštátna rómska samospráva (OCÖ) a aj Zväz maďarských židovských náboženských obcí (MASZIHISZ). Maďarskú gardu, ako žalovaného, chceli v spore podporiť ako zainteresovaní okrem iného Svetový zväz Maďarov (MVSZ), alebo mimoparlamentná strana Hnutie za lepšie Maďarsko Jobbik, ktorej predsedom je Gábor Vona, ktorý je aj vodcom samotnej gardy. Podmienkou takéhoto kroku v zmysle maďarských právnych noriem je okrem iného aj to, aby adept dokázal, že má priamy záujem na podpore jednej zo strán sporu. Pôvodná sudkyňa Ágnes Öcsödiovej od prípadu odstúpila v auguste po tom, čo sa jej anonym telefonicky vyhrážal. Predseda súdu László Gatter pred časom uviedol, že súd je v tejto kauze pod mimoriadnym tlakom už od prvého pojednávania, ktoré sa konalo v marci. Maďarská garda vznikla v júni 2007 z iniciatívy mimoparlamentnej extrémne pravicovej strany Hnutie za lepšie Maďarsko Jobbik. Prvých 56 gardistov zložilo prísahu vlani v auguste, odvtedy sa počet členov gardy rozrástol už na takmer 2000 členov. Doposiaľ sa okrem troch verejných prísah v Budapešti zviditeľnili najmä niekoľkými protirómskymi manifestáciami.

Ostro sledovaný proces rozpustenia Maďarskej gardy

15. decembra 2008 (tasr)

Občiansky súdny proces, na ktorom sa rozhoduje o podnete Budapeštianskej hlavnej prokuratúry na rozpustenie spolku Maďarská garda, pokračuje dnes ďalším rokovacím dňom na Súde hlavného mesta Maďarskej republiky. Pojednávanie sprevádzajú prísne bezpečnostné opatrenia, a to nielen vnútri a v bezprostrednej blízkosti justičnej inštitúcie, ale aj v okolitých uliciach, ktoré polícia uzavrela. Kauzu prerokúva od dnešného dňa nový sudca Árpád Pataki, pretože jeho predchodca po augustových hrozbách od neznámych osôb oznámil svoju zaujatosť v prípade. Pokračovanie procesu, na ktorom sa popri novinároch zúčastňujú aj uniformovaní členovia gardy, sa preto začalo oboznámením prítomných so spisom. Maďarská garda vznikla v júni 2007 z iniciatívy mimoparlamentnej extrémne pravicovej strany Hnutie za lepšie Maďarsko - Jobbik. Prvých 56 gardistov zložilo prísahu vlani v auguste, odvtedy sa počet členov spolku zvýšil na rádovo tisícky. Predmetný proces sa v Budapešti začal 12. marca. Budapeštianska hlavná prokuratúra iniciovala rozpustenie gardy po pochode jej členov v obci Tatárszentgyörgy z 9. decembra 2007, cieľom ktorého bolo údajne poukázať na kriminalitu Rómov. „Zatiaľ je to iba signál pre tých, čo sú ohrozovaní Rómami, aby vedeli, že ich nenecháme napospas. Pochod je určitou demonštráciou sily a povzbudením pre tých, ktorí sa obávajú rómskych zločincov,” odznelo okrem pri tejto príležitosti. Prokuratúra v zdôvodnení podnetu uviedla, že spolok zneužíva súčasnú legislatívu, aby svojou skutočnou činnosťou konal na úkor slobody a práv príslušníkov rómskej komunity, preto je jeho rozpustenie opodstatnené. Vznik organizácie, ktorá sa charakterizovala ako spolok na ochranu tradícií a kultúry s cieľom vytvoriť rámec národnej sebaobrany, kritizovali nielen niektoré subjekty maďarskej politickej scény, mimovládne a menšinové organizácie, ale aj viacero politikov zo zahraničia, vrátane SR.

Jedného zo zakladateľov Maďarskej gardy zbili a vážne zranili

16. decembra 2008 (tasr)

Vážne poranenie lebky utrpel jeden zo zakladateľov Maďarskej gardy Attila Szabó, ktorému sa v pondelok vlámali do domu v obci Vecsés pri Budapešti štyri osoby a zbili ho. Jedného z páchateľov už zadržala polícia. Hovorkyňa peštianskeho župného veliteľstva polície Mónika Bényiová pre denník Magyar Nemzet uviedla, že podľa súčasného štádia vyšetrovania to vyzerá tak, že nešlo o politicky motivovaný útok, ale o typické lúpežné prepadnutie. Denník Magyar Hírlap však píše, že podľa obete útoku a jeho manželky útočníci boli Rómovia. Starosta Vecsésu tiež pripustil, že nešlo o obyčajnú lúpež. Magyar Nemzet o Szabóovi, ktorý pri tomto útoku utrpel poranenie lebky a ktorého museli operovať, zdôrazňuje, že ide o vedúcu osobnosť strany Hnutie za lepšie Maďarsko - Jobbik vo Vecsési a aj spolku Maďarská garda. Podľa Bényiovej polícia začala trestné stíhanie vo veci lúpežného prepadnutia. Zadržaný 38-ročný Budapešťan už bol trestaný za lúpež, krádež, útok na verejného činiteľa a pokus o vraždu.

Slovensko vystúpi z tieňa svojich susedov

16. decembra 2008 (sita)

Slovensko vystúpi z tieňa svojich susedov, napísal vo svojom utorkovom vydaní švajčiarsky denník Neue Zürcher Zeitung. Podľa jeho údajov bolo Slovensko počas mnohých rokov považované za chudobnú a priemyselne nevyvinutú časť bývalého Československa. Vstupom do eurozóny začiatkom roka 2009 však Slovensko s konečnou platnosťou vystúpi z ekonomického tieňa svojich susedov, uvádza denník. Noviny v úvode článku približujú zahraničným čitateľom kampaň, ktorá prijatiu eura na Slovensku predchádzala. „Organizačne a technicky sme naše domáce úlohy zvládli,” citujú viceguvernéra Národnej banky Slovenska Martina Barta. V súvislosti s novou menou neobchádzajú ani Kremnicu, spomínajú dvojité označovanie ceny tovarov a možnosti obyvateľov platiť v slovenských korunách do 16. januára. V mnohých európskych krajinách bolo po prijatí novej meny cítiť určitú nostalgiu. Taliansko podľa denníka plakalo za lírou, Nemecko si bez marky svoj život nevedelo ani predstaviť. Na Slovensku je to však inak. „Rozlúčka s korunou prebehla bez sentimentov,” cituje Neue Zürcher Zeitung Barta. Posledná zmena platidla sa uskutočnila len pred 15 rokmi, keď spolu s Československom prestala existovať aj československá koruna. „Dôležitejšia ako nostalgia je prestíž. Koniec koncov, sme prvým višegradským štátom, ktorý môže euro zaviesť,” uviedol Barto. Táto prestíž obišla Česko aj Maďarsko. „Slovensko vstúpilo v roku 1993 do nezávislosti z ďaleko chudobnejších pomerov ako sebavedomé Česko a Maďarsko bolo na začiatku ekonomickej transformácie východnej Európy stále považované za vzorovú krajinu regiónu, zatiaľ čo so Slovenskom to ešte krátko pred prelomom tisícročí nevyzeralo nádejne,” konštatuje švajčiarsky denník s tým, že „karta sa obrátila”. Zatiaľ čo Maďarskom svetová finančná kríza od základov otriasla, „Slovensko zbiera plody hĺbkovej reformnej politiky, prostredníctvom ktorej začiatkom tohto desaťročia vtedajšia vláda Mikuláša Dzurindu krajinu oslobodila od starých socialistických hriechov a vďaka radikálnemu zjednodušeniu daňového systému ju spravila atraktívnou pre investorov,” vyzdvihol zmeny renomovaný denník. Ako ďalej dodal, ostatné východoeurópske štáty, ktorých menu podkopala finančná kríza, sa svoj vstup do „útočiska” eurozóny teraz podľa vzoru Slovenska snažia urýchliť. Na Slovensku však okrem radosti panujú aj obavy zo zdražovania. „Tieto obavy zdieľa aj ľavicovo-populistická vláda premiéra Roberta Fica, ktorého doteraz najväčšia zásluha spočíva v tom, že po svojom nástupe k moci v septembri 2006 nezrušil hospodárske reformy zavedené svojím predchodcom Dzurindom, ako pôvodne avizoval,” píšu uznávané noviny. Aby nedošlo k predražovaniu, plánuje Ficova vláda posielať obchodníkov, ktorí budú neoprávnene zvyšovať ceny, za mreže. „Nikto však vážne neráta s tým, že by na Slovensku už čoskoro domáce väznice zaplnili cenoví podvodníci, keďže medzi Ficovými senzáciechtivými vyhláseniami a jeho konkrétnymi opatreniami vždy ležia celé svety.” Opatrenia vlády majú však svoje hranice a Slovensku podľa názorov expertov, podobne ako Slovinsku v roku 2007, hrozí po prijatí eura rýchly nárast inflácie. Po odchode vlastnej menovej politiky ostane v rámci boja proti inflácii prakticky už len utiahnuť uzdu fiškálnej politike alebo sflexibilniť pracovné trhy, dve politiky, ktoré podľa denníka nepatria práve k Ficovým prioritám. Napriek očakávaným počiatočným ťažkostiam považuje Neue Zürcher Zeitung prijatie eura na Slovensku pre krajinu za šancu. Nejde pritom len o „posilnenie imidžu”, ale predovšetkým o budúcu „hospodársku stabilitu” štátu v rámci Európskej únie.

Maďarský parlament schválil rozpočet

16. decembra 2008 (tasr)

Maďarský parlament schválil štátny rozpočet menšinovej socialistickej vlády na rok 2009. Jeho prijatie, ku ktorému došlo v pondelok podvečer, bolo základnou podmienkou pre poskytnutie finančnej pomoci krajine v hodnote 25,1 miliardy USD Medzinárodným menovým fondom (MMF) a Európskou úniou (EÚ). Maďarsko potrebuje silnú medzinárodnú pomoc, aby odolalo dôsledkom finančnej krízy, ktorá ho ovplyvňuje silnejšie než iné štáty v EÚ. Deficit maďarského rozpočtu by mal na budúci rok klesnúť na 2,6 % hrubého domáceho produktu (HDP), kým v tomto roku by mal byť jeho schodok 3,4 %. Maďarská ekonomika by mala v roku 2009 zaznamenať pokles asi o 1 % a bude pôsobiť v podmienkach, v ktorých bude ťažie získavať úvery. Väčšina analytikov sa domnieva, že rozpočtové ciele vlády Ferenca Gyurcsánya sú dosiahnuteľné, ale bude treba realizovať štrukturálne reformy, aby sa zlepšovanie hospodárenia štátu stalo trvalým. Podľa Zsolta Kondráta, analytika banky MKB v Budapešti, sú zásadné štrukturálne reformy z dlhodobého hľadiska životne dôležité. Pri ich uskutočňovaní sa bude musieť položiť dôraz na dôslednú reformu v oblasti práce a daní. Dôchodkový systém v rámci reforiem už nebude môcť zostať tabu.

V Maďarsku sú petardy na Silvestra ešte stále zakázané

16. decembra 2008 (tasr)

Na Silvestra bude možné v Maďarsku použiť aj v tomto roku iba určitý druh pyrotechniky. Používanie petárd je na základe nariadenia maďarskej vlády z novembra v roku 2005 zakázané, pripomína dnes tlačová agentúra MTI. Určitý druh zábavnej pyrotechniky, okrem petárd, bude možné v zmysle právnej normy predávať v období od 28. do 31. decembra. Ich predaj je povolený iba na určených miestach a nakupovať ho môžu len dospelé osoby v maximálnom množstve troch kilogramov. Tieto pyrotechnické výrobky budú môcť použiť výhradne počas silvestrovskej noci v čase od 18.00 h do rána 6.00 h tak, aby nespôsobili poranenia alebo materiálne škody. Nepoužitú pyrotechniku sú povinní občania vrátiť do 5. januára na predajné miesto, ktoré je povinné vrátiť cenu v plnej výške. Za uchovávanie výbušnín po tomto období hrozí pokuta vo výške desiatok tisíc forintov. Vlani zaznamenali maďarskí požiarnici päť-šesť prípadov požiarov bytov spôsobených petardami alebo zábavnou pyrotechnikou. Počet zranení pri manipulácii s týmito výbušninami hasiči nespresnili, ale ako uviedli, najčastejšie ide o poranenia tváre a rúk.

Koncert slovenských hudobníkov v Budapešti

15. decembra 2008 (mzv)

Bratislavský orchester Solamente Naturali a spevák Matúš Trávniček (bas) vystúpili spolu so svojimi maďarskými kolegami 14. decembra v budapeštianskom kostole sv. Michala s Vianočným oratóriom (1-3 kantáta) J. S. Bacha. Koncert tohto slovenského hudobného telesa sa stáva už tradičnou súčasťou predvianočného kultúrneho diania v Budapešti.

Maďarský parlament sa sťažuje na vzťahy

17. decembra 2008 (pm, kn - sme)

Obavy zo slovenskej menšinovej politiky aj prekvapenie z uznesenia nášho parlamentu k Fóru maďarských poslancov Karpatskej kotliny. Takéto uznesenie v pondelok večer schválil maďarský parlament. Podporili ho všetky politické strany okrem liberálov. „S ohľadom na záväzok slovenskej vlády nenarušovať status-quo v menšinovej oblasti nás znepokojujú opatrenia ohrozujúce tento záväzok, obzvlášť pravidelné nenávistné prejavy niektorých politikov vládnej koalície proti menšine,“ konštatujú maďarskí poslanci. Podpredseda slovenskej vlády Dušan Čaplovič považuje uznesenie za kontraproduktívne a čuduje sa, že ho prijali, lebo v týchto dňoch rokujú predsedovia slovenského a maďarského parlamentu o zlepšení vzťahov. Píšu tiež, že politické riešenia otázok súvisiacich s políciou nie sú zlúčiteľné s požiadavkami právneho štátu. „Smutným príkladom toho je zásah v Dunajskej Strede, vyvolávajúci pochybnosti o jeho odôvodnenosti a primeranosti.“ Parlament v Budapešti tiež považuje za nezlučiteľné s právnym štátom, „že niektoré slovenské politické sily spochybňujú právo maďarskej menšiny na individuálne a kolektívne práva vrátane zriadenia inštitúcií, fungujúcich v iných krajinách únie“. Iniciátorom vyhlásenia je Zsolt Németh z opozičného Fideszu. Stanoviskom podľa neho dali najavo, že slovenskí Maďari môžu počítať s ich podporou a že sa Maďarsko považuje za materskú krajinu menšiny. SMK vyjadrila ľútosť, že slovenská strana nebola ochotná rokovať ani o jednom návrhu, ktorý padol na rokovaniach ústavných činiteľov.

Maďarský parlament vyjadril obavy

z udalostí v SR týkajúcich sa Maďarov

15. decembra 2008 (tasr)

Národné zhromaždenie Maďarskej republiky dnes prijalo politické uznesenie, v ktorom vyjadrilo obavy z udalostí na Slovensku, ktoré sa týkajú Maďarov. Podľa maďarskej tlačovej agentúry MTI návrh schválila dvojtretinová väčšina poslancov, nehlasovali poslanci za opozičný Zväz slobodných demokratov (SZDSZ). Dokument s 12 bodmi podľa MTI odsudzuje radikalizmus, nenávisť voči cudzincom, násilie, nech sa týka ktorejkoľvek krajiny, a vyjadruje obavy z prejavov nenávisti niektorých slovenských politikov voči menšinám. Podľa uznesenia maďarský parlament sleduje s obavami udalosti súvisiace s menšinovou politikou, ako aj politické prejavy a prejavy slovenských orgánov voči Maďarskej republike a jej občanom, ktoré sa udiali v ostatnom období na Slovensku. Poslanci maďarského parlamentu vyjadrili nádej, že slovenskí kolegovia prehodnotia politické uznesenie prijaté v Národnej rade SR k Fóru maďarských poslancov Karpatskej kotliny (KMKF). Maďarský parlament okrem iného v uznesení privítal intenzívny dvojstranný dialóg medzi SR a Maďarskom a vyjadril súhlas so šesťbodovým komárňanským návrhom premiéra Ferenca Gyurcsánya, ktorý už medzičasom predseda slovenskej vlády Robert Fico odmietol. Maďarský parlament vyjadril ďalej súhlas s postojom európskeho komisára zodpovedného za oblasť slobody, bezpečnosti a spravodlivosti Franca Frattiniho, podľa ktorého základom riešenia slovensko-maďarských vzťahov je zabezpečenie práv menšín. Návrh uznesenia inicioval predseda zahraničného výboru maďarského parlamentu za FIDESZ - Maďarský občiansky zväz (FIDESZ) Zsolt Németh už 10. novembra v reakcii na odmietavé uznesenie slovenského parlamentu o KMKF, ako aj na zásah policajtov v Dunajskej Strede voči maďarským futbalovým fanúšikom. Do zákonodarného zboru návrh predložila minulý týždeň trojica poslancov - po jednom z Maďarskej socialistickej strany (MSZP), FIDESZ a Maďarského demokratického fóra (MDF).

Slovenskí europoslanci sa vyjadrili k extrémizmu a menšinám

15. decembra 2008 (tasr)

Na situáciu v Maďarsku týkajúcu sa boja proti extrémizmu upozornil dnes vo svojom vystúpení na úvod plenárneho zasadnutia Európskeho parlamentu slovenský europoslanec Sergej Kozlík. Poukázal na to, že zatiaľ čo vo všetkých krajinách EÚ sa tvrdo postupuje proti popieraniu holokaustu a propagácii fašizmu, v Maďarsku je na to potrebné novelizovať ústavu. „Už pomerne dlhé obdobie však v Maďarsku chýba politická vôľa k takémuto kroku. Sprísnenie zákonov, ktoré majú zabezpečiť efektívnejší boj proti nacionalizmu a radikalizmu odmieta strana FIDESZ. FIDESZ takto nepriamo podporuje extrémizmus v Maďarsku,” vyhlásil Kozlík. Slovenský člen EP zároveň pripomenul, že pred mesiacom maďarskí extrémisti vo fašistických uniformách „pochodovali cez hranice do pokojného slovenského mestečka a vzbudili tam hrôzu”. Vyzval preto maďarských politikov, aby urýchlene prijali účinné pravidlá na potieranie prejavov fašizmu a extrémizmu v Maďarsku. Ďalšia slovenská europoslankyňa Irena Belohorská poukázala na postavenie slovenskej menšiny žijúcej vo Vojvodine „Zdá sa mi, že niektorá menšina v EÚ má právo na väčšie a privilegované práva. Vo Vojvodine žije veľká slovenská menšina, ktorá si viac ako 200 rokov zachováva tradície, z ktorých sme mnohé už na Slovensku zabudli. Dozvedela som sa, že maďarská menšina vo Vojvodine, ktorá je menšia ako slovenská, má dostať špeciálny štatút, ktorý jej umožní využívať práva členského štátu,” uviedla Belohorská. Vyzvala preto, aby EÚ zaistila rovnoprávnosť menšín z hľadiska ich povinností i práv, aby „príslušníci slovenskej menšiny vo Vojvodine mohli využívať rovnaké práva ako ich spoluobčania maďarskej národnosti”.

Predstieranie činnosti

17. decembra 2008 (Peter Morvay - sme)

Je pekné, že sa v krátkom čase postretávali ústavní činitelia i ministri zahraničia Slovenska a Maďarska, potľapkávanie po chrbte, ktoré väčšinou predvádzali (okrem premiérov ceriacich radšej zuby), však najneskôr na pondelňajšom rokovaní Kubiša s Gönczovou prestalo stačiť. To už bol najvyšší čas prísť s konkrétnymi výsledkami. Namiesto toho tiež pokračovali v tom, čo je vedľa aktívneho rozoštvávania hlavnou náplňou vzťahov na politickej úrovni: predstieraniu činnosti a vydávaniu tohto lopotenia za úspech. Hodnotenie Gönczovej, že sa podarilo naplniť tri a pol zo štrnástich bodov akčného plánu premiérov z minulého leta je jemne povedané prehnane optimistické. Ministri sa dohodli iba na dvoch veciach: cene pre zlepšovateľov vzťahov a systému včasného varovania. Cena je bluf, viac než potrebám vzťahov vyhovuje politikom, ktorí ceny radi odovzdávajú - vyzerá to efektne a nič ich to nestojí. Varovný systém je priznaním ministrov, že ich podriadení nepracujú: človek by si myslel, že práve na to platíme diplomatov a ambasády. Pri mostoch na Ipli priznali, že stále nevedia, z čoho ich zaplatia, o spoločnej dejepisnej čítanke sa hovorí najmenej desať rokov a obe strany sa nezhodnú ani na tom, či v nej bude spoločný text alebo si každý napíše svoj a dajú ich k sebe. Je pekné, že sa ministri dohodli na zintenzívnení činnosti zmiešaných komisií, najmä menšinovej, o serióznosti tohto záväzku zo slovenskej strany však svedčí, že za nás menšinovej komisii roky z diaľky šéfuje veľvyslanec v Sarajeve. A tak je to so všetkým. Fórum poslancov Karpatskej kotliny (delegáti dostanú aj obed!) je rovnakým predstieraním činnosti ako slovenské parlamentné vyhlásenie, ktoré ho odsudzuje a pondelňajšie maďarské parlamentné vyhlásenie odsudzujúce to slovenské. Hlavne, že sa politici dobre zabávajú.

http://www.tasr.sk/53/3500.axd

Hasiči umelo nafúknutých sporov

15. decembra 2008 (SRo)

Zmiešané, slovensko-maďarské komisie, vytvorené na základe medzištátnej zmluvy, musia byť aktívnejšie. Zhodli sa na tom v Budapešti šéfovia diplomacii oboch štátov. Ján Kubiš a Kinga Gönczová zároveň prízvukovali, že už nechcú byť permanentnými hasičmi umelo nafúknutých sporov. Nezhody by sa mali riešiť na úrovni zmiešaných komisií. Politická špička by mala zasahovať až v krajnom prípade. Zhodli sa na tom ministri zahraničných vecí Maďarska a Slovenska. Kinga Gönczová v tejto súvislosti tvrdí: „Dohodli sme sa na vytvorení systému včasného varovania, ktorého cieľom bude zabrániť eskalácií problémov.” Politici neobišli ani „aféru” požiadaviek, ktoré maďarský premiér Ferenc Gyurcsány zhrnul do šiestich bodov a poslal slovenskému predsedovi vlády. Robert Fico dokument, v ktorom sa okrem iného písalo o ombudsmanovi pre menšiny, zamietol. Šéf slovenskej diplomacie prízvukoval, že je potrebné viac využívať už existujúce štruktúry, napríklad ombudsmana, ktorý je ochrancom práv všetkých obyvateľov Slovenska, aj menšín. Kinga Gönczová napriek tomu maďarské požiadavky hájila: „Aj napríklad problémy v Mlynkoch sa dali ľahšie vyriešiť pomocou menšinovej samosprávy a menšinového ombudsmana. Ten vždy ponúka v sporných otázkach nezaujatý, nestranný názor, vďaka čomu sa dá na problémy pozrieť z rôznych uhlov.” Reakciu Bratislavy však rešpektuje.

My a Maďari? Veľa sľubov, málo činov

15. decembra 2008 (Katarína Šimurková - Hospodárske noviny)

Veľa sľubov a plánov, ale už pomenej konkrétnych činov. Aj tak by sa dalo nazvať hasenie sporov medzi Slovenskom a Maďarskom, ktoré sa rozhoreli v uplynulých mesiacoch. Príkladom je Slovenský dom v maďarskej obci Mlynky, ktorý tohto roku opäť priložil polienko do horúcich susedských vzťahov. Problém, ktorý nakoniec museli riešiť premiéri, dodnes nemá šťastný koniec. „Plánovali sme dostavať dom do konca roka, ale trochu inak to dopadlo. Stále čakáme na stavebné povolenie,” povedala pre HN šéfka slovenskej samosprávy v Mlynkoch Marta Demjénová. Problémy sú navyše aj v peniazoch. Zo slovenskej strany na výstavbu nedostala samospráva zatiaľ ani korunu. Práve Slovenský dom v Mlynkoch bol jednou z tém včerajšieho stretnutia slovenského ministra zahraničných vecí Jána Kubiša s maďarskou šéfkou diplomacie Kingou Gönczovou. Pred pár mesiacmi sa táto téma stala jedným z tŕňov v slovensko-maďarských vzťahoch. Samospráva v tejto maďarskej obci totiž rozhodla, že sa Slováci musia z obecného domu vysťahovať. Spor sa z miestnej úrovne dostal až na slovenský Úrad vlády, a neskôr dokonca do Európskeho parlamentu. Slovenská samospráva chcela Slovenský dom kúpiť, s čím maďarská strana nesúhlasila. Rozuzlenie problému prišlo s možnosťou výstavby nového domu. Slúžiť by mal Slovákom v celom Pilíšskom regióne. V ňom je 15 obcí so slovenskou menšinou. „Vyzeralo to, že koncom októbra dostaneme povolenie, ale našli v dohode jedno slovíčko, že tam, kde sme kúpili pozemok, je povolené mať budovu, ktorá slúži len miestnym záležitostiam, a nie regionálny dom. Musíme teraz prepracovať všetky dokumenty a odovzdať ich, dúfame, že do konca decembra budeme mať nové povolenie,” dodala Demjénová. Podľa hovorcu šéfky maďarskej diplomacie Lajosa Szelesteya prisľúbila Gönczová Kubišovi pomôcť viacerými mechanizmami pri doriešení tejto veci. Financovať dom majú pritom obe strany rovnakým podielom. „Budapešť 80 miliónov forintov a Bratislava rovnakú sumu v korunách, teda 10 miliónov,” dodal Szelsestey. Slovensko sa však s finančnou pomocou na výstavbu domu neponáhľa. „Zo slovenskej strany je zatiaľ proces financovania pozastavený, zrejme dostaneme peniaze až budúci rok. Kým však nebudeme mať podpísanú dohodu, do takejto investície a výstavby sa nepustíme,” povedal pre HN predseda Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku Ján Fuzik, s ktorým sa Kubiš včera tiež stretol. Kubiš s Gönczovou takisto diskutovali o práci zmiešaných výborov. „Ide celkovo o 11 výborov, ktoré vznikli ešte dohodou z roku 1995. Niektoré z nich pracujú vynikajúco, iné, naopak, skoro vôbec. Napríklad výbor, ktorý sa zaoberal vstupom krajín do Európskej únie. Dnes sú obe krajiny v únii, výbor teda už dávno stratil svoju pracovnú náplň a treba ho reformovať,” povedal Szelestey. Slovensko-maďarské vzťahy posledné mesiace začiernili viaceré udalosti a stretnutie ministrov zahraničných vecí je akýmsi pokračovaním série stretnutí politikov oboch krajín v snahe tieto problémy odstrániť. Len prednedávnom sa práve kvôli tomu stretli aj slovenský prezident Ivan Gašparovič a maďarský prezident László Sólyom. Ešte predtým hasili horúce problémy - aj keď nie príliš úspešne - premiéri oboch krajín Robert Fico a Ferenc Gyurcsány. Po komárňanskej schôdzke však Fico odmietol splniť požiadavky, ktoré mu Gyurcsány predložil. Fico odpovedal, že slovenská ústava a právo zabezpečujú primeranú ochranu etnických menšín a žiadna ďalšia legislatíva nie je potrebná. Takisto v odpovedi konštatoval, že slovenská pozornosť venovaná školám menšín je postačujúca a vytváranie nových postov navrhovaných Gyurcsányom nie je potrebné. Šéf maďarského parlamentného výboru pre európske záležitosti Mátyás Eörsi zase pri stretnutí so slovenským predsedom výboru pre európske záležitosti Milanom Urbánim vyhlásil, že Maďarsko sa dištancuje od myšlienky Veľkého Uhorska. „Kto dnes fantazíruje o veľkom Maďarsku, je buď blázon, alebo podliak, alebo oboje naraz. Normálnemu človeku ani nenapadne, aby spochybňoval integritu hraníc.”

Pomôže systém varovania vzťahom s Maďarskom?

15. decembra 2008 (Pravda)

Bratislava a Budapešť by si viac nemali pripravovať nepríjemné prekvapenia. Zhodli sa na tom šéfovia diplomacií Ján Kubiš a Kinga Gönczová na schôdzke v Budapešti. Aby sa predišlo novým nedorozumeniam, obe strany vybudujú akýsi „systém včasného varovania”. Ten by sa aktivizoval v prípade náznakov nových konfliktov, ktoré sa tak budú dať odvrátiť už v zárodku, a nebudú ich musieť riešiť najvyšší ústavní činitelia. Schôdzka šéfov diplomacií dala bodku za mesiacom horúčkovitého dialógu, aký v najnovšej histórii slovensko-maďarských vzťahov nemá obdobu. Od polovice novembra sa na rokovaniach stretli premiéri, predsedovia parlamentov, prezidenti a včera aj ministri zahraničných vecí v snahe odvracať nové krízy. Tie súviseli s policajným zásahom proti maďarským fanúšikom na futbale v Dunajskej Strede, s vývojom okolo zemepisných názvov v maďarských učebniciach na Slovensku, i s protislovenskými provokáciami extrémistov z Maďarska. „Zahraničie sa na náš región pozerá ako na celok, tento obraz dolieha na obe krajiny, preto musíme nájsť riešenia problémov,” zdôraznila Gönczová podľa agentúry MTI. „Dôležité je, že sa objavujú náznaky dobrej vôle nielen diskutovať, ale aj hľadať spoločnými krokmi riešenia,” dodal Kubiš. „Systém včasného varovania” by mal fungovať pomocou mechanizmov základnej medzištátnej zmluvy, najmä zmiešaných výborov. Tých má byť podľa zmluvy vyše desať. „Niektoré komisie sa stretávajú často, iné prakticky už roky nepracujú. Dohodli sme sa, že tieto nečinné výbory zaktivizujeme, aby sme ešte lepšie pripravili stretnutie premiérov,” citovala Gönczovú agentúra TASR. Schôdzka predsedov vlád by sa mala uskutočniť v prvej polovici budúceho roku v Budapešti. Podľa Gönczovej ešte treba splniť desať bodov zo zoznamu 14 úloh, na ktorých sa vlani dohodli obaja premiéri. Za vyriešené otázky označila mosty na rieke Ipeľ, zriadenie spoločnej ceny šéfov diplomacií Slovenska a Maďarska a vydanie spoločných učebných textov dejepisu.

http://www.ta3.com/sk/reportaze/106716_j-kubis-sa-stretol-v-budapesti-s-k-gonczovou

Kubiš s Gönczovou vymysleli cenu za zlepšenie vzťahov

15. decembra 2008 (sita)

Ministri zahraničných vecí Slovenska a Maďarska chcú pomôcť zlepšiť vzťahy udeľovaním pamätnej plakety s odmenou dvetisíc eur. Uviedla to po rokovaní Jána Kubiša a Kingy Gönczovej v Budapešti televízia TA3. Memorandum o vzniku ocenenia za prínos k rozvoju slovensko-maďarských vzťahov podpísali v pondelok.Ministri sa zhodli, že vzťahom by pomohla aktívnejšia zmiešaná komisia pre menšiny. Komisia je jednou z jedenástich, ktoré vznikli na základe zmluvy o priateľstve a spolupráci medzi SR a MR. Dohodli sa aj na „systéme varovania”, ktorý by mal predchádzať vyhroteniu konfliktov medzi Slovenskom a Maďarskom. Kubiš schôdzku s Gönczovou označil za otvorenú a srdečnú. „Dôležité je, že sa objavujú náznaky dobrej vôle nielen diskutovať, ale aj hľadať spoločnými krokmi riešenia otázok v širokom kontexte. My takúto spoluprácu potrebujeme najmä v dnešných dobách, keď prioritou pre všetky naše krajiny, pre SR, predpokladám pre Maďarsko a pre našich občanov je, ako čeliť finančnej a hospodárskej kríze,” cituje ho TA3. Obe strany by sa podľa neho mali snažiť, aby sa rozvíjala napríklad cezhraničná spolupráca a spoločne urobili všetko pre to, aby z krízy vyšli „s čím menej odratými ušami”.

S Gönczovou sa dohodli na systéme včasného varovania

Slovensko a Maďarsko vytvoria systém včasného varovania na riešenie nielen menšinových problémov skôr, ako prerastú do medzištátnych. „Je nevýhodné, keď akákoľvek z otvorených otázok, nielen menšinových, je okamžite spolitizovaná a dostáva sa až na európsku úroveň,” povedal pre agentúru SITA minister zahraničných vecí Ján Kubiš po dnešnom rokovaní s maďarskou partnerkou Kingou Gönczovou v Budapešti. Na ministerstvách zahraničných vecí a úradoch vlády zriadia priamy kontakt medzi šéfmi odborov, ktorí začnú akýkoľvek problém okamžite riešiť. Obe strany začnú pripravovať ďalšie rokovanie predsedov vlád Roberta Fica a Ferenca Gyurcsánya. Kubiš povedal, že zatiaľ neurčili termín. Stretnúť by sa mali v prvej polovici budúceho roka v Maďarsku. Vzťahy medzi Slovenskom a Maďarskom má zlepšiť aj oživenie práce zmiešaných komisií, ktoré vznikli na základe zmluvy o priateľstve a spolupráci. Lepšie by mala pracovať najmä komisia pre menšiny. Ministri podpísali memorandum o vytvorení ceny za prínos k slovensko-maďarským vzťahom. Každý rok ocenia po jednom zástupcovi SR a MR plaketou a dvoma tisícmi eur. Prvých laureátov svojej ceny oznámia Kubiš s Gönczovou v prvom štvrťroku 2009. Maďarsko dnes opäť nastolilo problém policajného zásahu proti maďarským fanúšikom v Dunajskej Strede. Od Slovenska stále čaká dôkaz, že zásah bol oprávnený. Slovenská polícia tvrdila, že má takýto záznam, doteraz ho nepredložila. Vedúci tlačového odboru vlády Braňo Ondruš v týždenníku Slovo napísal, že záznam neexistuje. „Je zbytočné neustále ventilovať, či je nejaký záznam alebo nie,” povedal dnes Kubiš. Gönczovej aj v následnom vystúpení v maďarských televíziách zopakoval, že by sa nemala zahmlievať podstata, že zbití neboli fanúšikovia, ale „extrémisti a grázli”. „Najprv si musíme vyjadriť, o čo tam išlo. Tam neboli žiadni dobrodušní fanúšikovia, ktorí si prišli pozrieť futbal medzi Slovanom a Dunajskou Stredou, ale boli to extrémisti, ktorí prišli s istým zámerom a to sa im podarilo naplniť,” dodal Kubiš s tým, že polícia zatkla aj násilníkov zo Slovenska. Kubiš maďarskej ministerke vysvetlil, prečo premiér Fico odmietol všetkých šesť návrhov maďarského partnera. Ako uviedol pre SITA, tak rozsiahle návrhy, ktoré idú tak hlboko do legislatívy druhého štátu, nemožno len tak hodiť na stôl a urobiť z nich vec verejnej diskusie. V mene vlády a premiéra Fica odmietol vytváranie nových mechanizmov a inštitúcií vrátane menšinového ombudsmana. Slovenskí občania maďarskej národnosti sa môžu obracať na verejného ochrancu práv tak, ako každý iný. Len ak by sa súčasný ombudsman ukázal ako neefektívny pre problémy menšín, SR by uvažovala o ďalšom. Kubiš a Gönczová v Budapešti hovorili aj o stavaní hraničných mostov na rieke Ipeľ a plánoch na nový most cez Dunaj pri Komárne. Kubiš pre SITA povedal, že čo najskôr navrhne rokovanie odborníkov príslušných ministerstiev, aby sa dohodli na lokalite a technickej príprave stavby. Mali by sa zísť ešte pred februárovou zmiešanou komisiou pre infraštruktúru.

Budapešť SMK nevylieči

15. decembra 2008 (Dag Daniš - Pravda)

Výlet Kubiša do Budapešti bol zbytočný. Dal len prázdnu bodku za nudnými stretnutiami, ku ktorým sa dokopali premiéri, šéfovia parlamentov, prezidenti. Presnejšie: dal za nimi trojbodku. Maďarská vláda jasne naznačila, že požiadavky, ktoré Fico odmietol, z hlavy nepustí. A bude ich vytrvalo (čiže otravne) vracať do hry... Požiadavky Budapešti sú pritom už od začiatku postavené na hlavu. Prakticky všetky sú namierené na posilnenie menšinových Maďarov. A to je terén, v ktorom by mala mať hlavné slovo SMK. Nie Budapešť. Csákyho s Durayom by sme sa mohli spýtať, prečo tieto témy neriešia priamo s Ficom, ale obchvatom cez Gyurcsánya. A hneď si môžeme aj odpovedať: pretože Csáky s Durayom na to nemajú. Obaja sú doma zamurovaní v dvojitej izolácii. Nebaví sa s nimi vláda, ktorá ich (právom) považuje za zákerných provokatérov. A nebaví sa s nimi ani Dzurinda s Hrušovským. Jednoducho, Csákyho SMK zlyhala. Aj ako opozičná strana. Aj ako zástupca maďarskej menšiny. A Budapešť je naozaj to posledné miesto, kde by sa mohol tento chorý stav liečiť.

Kubiš v MTV: Schôdzka s Gönczovou bola pozitívna

16. decembra 2008 (tasr)

Pracovná schôdzka s maďarskou ministerkou zahraničných vecí Kingou Gönczovou v pondelok 15. decembra v Budapešti bola pozitívna. Vyhlásil to v pondelok v relácii Večer maďarskej verejnoprávnej televízie Magyar Televízió šéf slovenskej diplomacie Ján Kubiš. Pozitívna bola podľa jeho slov z toho hľadiska, že sa podarilo dostať v rokovaniach na praktickú úroveň, kde sa obe strany snažia nájsť mechanizmy k tomu, že ak sa vyskytnú nejaké problémy, tak aby tie neprerástli do „politickej prestrelky”. Kubiš potvrdil slová Gönczovej, podľa ktorej sa vážne zblížili stanoviská v tom, že sú potrebné také mechanizmy a pravidelné schôdzky, ktoré napomôžu sčasti k lepšiemu vzájomnému pochopeniu a sčasti v tom, aby sa našli riešenia otvorených otázok. Slovenský minister zdôraznil, že po schôdzkach troch ústavných činiteľov Slovenska a Maďarska sa vytvorilo príjemnejšie prostredie na to, aby v dialógu našli riešenie na zlepšenie života občanov týchto krajín. Takými sú hospodárske a sociálne otázky, ďalej zlepšenie prihraničnej spolupráce a infraštruktúry, ako aj to, aby ľudia našli zamestnanie aj v tej druhej krajine, ako je to bežné v členských krajinách Európskej únie. Kubiš pripomenul aj problematiku extrémizmu a menšín, na ktoré so svojou maďarskou partnerkou tiež hľadali spôsoby na zodpovedanie otvorených otázok. Podľa Gönczovej so slovenským rokovacím partnerom hovorili najmä o tom, v akej štruktúre a s akými mechanizmami majú hľadať odpovede na otázky, ktoré sa vynorili na schôdzkach najvyšších úrovní, teda aby sa pokúsili vytvoriť štruktúru pre riešenie problémov.

Ján Kubiš: Treba predísť situáciám, ktoré vedú k politickým prestrelkám

16. decembra 2008 (sita)

Podľa šéfa slovenskej diplomacie Jána Kubiša sa jeho pondelňajšie rokovania v Budapešti s maďarskou ministerkou Kingou Gönczovou viedli v príjemnejšej atmosfére, čo zrejme súvisí aj s tým, že sa v poslednom čase uskutočnili na troch úrovniach stretnutia vysokých činiteľov oboch štátov. „Hľadali sme možnosť vytvorenia včasných varovných mechanizmov v bilaterálnych stykoch,” uviedol Kubiš v pondelňajšom rozhovore pre reláciu ESTE maďarského verejnoprávneho televízneho kanálu MTV1. Existencia takýchto varovných mechanizmov by mala pomôcť tomu, aby sme predišli situáciám, že veci prerastú až do politických prestrelok, uviedol šéf slovenskej diplomacie. Preto bolo dôležité, že pred dvoma mesiacmi sme sa dohodli s Kingou Gönczovou na oživení práce podvýborov. Tie dohliadajú na plnenie záväzkov vyplývajúcich zo základnej medzištátnej zmluvy, z nich však aktívne funguje prakticky iba jeden, dodal. Významnú varovnú úlohu môže zohrať podľa Kubiša zmiešaná komisia expertov, ktorá podľa pondelňajšej dohody má avizovať a vysvetľovať politikom aktuálne problémy. Kinga Gönczová v diskusnej relácii pripomenula, že sa v minulosti viedli debaty o tom, či menšinová problematika má byť súčasťou bilaterálnych rokovaní. V súčasnosti je podľa nej problémom najmä to, že Strana maďarskej koalície, ktorá zastupuje záujmy Maďarov žijúcich na Slovensku, môže dosiahnuť veľa, ak je vo vláde, ak je však mimo, tak nedosiahne takmer nič. „Preto našou snahou je, aby vznikli určité garancie, ktoré sú mimo vôle strán, ako inštitút menšinového ombudsmana či zákon o menšinách. Aj v Maďarsku sú problémy, ale nedávnu problematiku okolo obce Mlynky bolo možné riešiť práve preto, lebo máme ombudsmana pre menšiny a zo zákona menšinové samosprávy,“ skonštatovala šéfka maďarskej diplomacie. Slovenský minister zahraničných vecí Kubiš reagoval, že Slovensko ako právny štát má tiež ombudsmana, ale podľa jeho vedomostí v menšinovej záležitosti sa zatiaľ nikto na túto inštitúciu neobrátil. Gönczová opätovne potvrdila, že vo veci brutálneho policajného zásahu voči fanúšikom na dunajskostredskom futbalovom zápase sa obrátili na pracovnú komisiu Rady Európy. „Sme toho názoru, že doterajšie zistenia na slovenskej strane pre nás nie sú uspokojivé,“ skonštatovala. Podľa Kubiša je dôležité objasniť podstatu problému, ktorá sa často vysvetľuje odlišne. „Aj videozáznamy potvrdzujú, že prišli k nám extrémisti s predsavzatím, že si pripomenú výročie Viedenskej arbitráže. Voči týmto skupinám, členom tvrdého jadra, vždy budeme postupovať veľmi razantne,“ uviedol v relácii MTV1 šéf slovenskej diplomacie. Či zásah bol adekvátny, je podľa neho otázka na rezort vnútra. Avšak nebolo by dobré, ak by výtržníctvo na štadióne dostalo národnostný podtón, skonštatoval Kubiš.

Kubiš sa s Gönczovou dohodli na zaktívnení činnosti zmiešaných výborov

15. decembra 2008 (tasr)

Na zaktívnení činnosti zmiešaných slovensko-maďarských výborov vytvorených na základe medzištátnej základnej zmluvy medzi SR a Maďarskom sa dnes dohodli na pracovnej schôdzke v Budapešti slovenský minister zahraničných vecí Ján Kubiš a jeho maďarská partnerka Kinga Gönczová. Ako ministri pred novinármi pripomenuli, existuje celkovo 11 zmiešaných výborov. Kubiš a Gönczová preverili ich doterajšiu činnosť. „Zhodli sme sa na tom, že niektoré komisie sa stretávajú často, iné prakticky už roky nepracujú. Dohodli sme sa, že tieto nečinné výbory zaktivujeme, aby sme prostredníctvom práce výborov ešte lepšie pripravili stretnutie premiérov,” povedala maďarská ministerka. Kubiš schôdzku označil za otvorenú a srdečnú. „Dôležité je, že sa objavujú náznaky dobrej vôle nielen diskutovať, ale aj hľadať spoločnými krokmi riešenia otázok v širokom kontexte. My takúto spoluprácu potrebujeme najmä v dnešných dobách, keď prioritou pre všetky naše krajiny, pre SR, predpokladám pre Maďarsko a pre našich občanov je, ako čeliť finančnej a hospodárskej kríze,” konštatoval. Dvojstranné úsilie by podľa neho malo byť namierené práve na túto oblasť, aby sa občanom oboch krajín žilo lepšie, aby sa rozvíjala napríklad cezhraničná spolupráca, aby sa urobilo všetko vo vzájomnej súčinnosti, aby z tejto krízy obe krajiny vyšli „s čím menej odratými ušami”.

Na nový zákon o registrovaných partnerstvách si ešte počkajú

15. decembra 2008 (tasr)

Ústavný súd Maďarskej republiky zrušil dnes platnosť zákona o registrovaných partnerstvách, ktorý tak od 1. januára 2009 nenadobudne platnosť. V zdôvodnení tohto rozhodnutia ústavní sudcovia konštatovali, že pred rokom schválená legislatívna norma pristupuje k partnerským vzťahom osôb rôzneho a rovnakého pohlavia ako k homogénnym skupinám a obsahuje aj ustanovenie, ktoré čo sa týka podstaty obsahu kladie na jednu úroveň registrované partnerstvo a manželstvo. To by predstavovalo duplicitu v legislatíve. Právny inštitút registrovaného partnerského vzťahu medzi osobami rovnakého pohlavia nie je však podľa ústavného súdu protiústavný a možno ho odvodiť z práva na ľudskú dôstojnosť. Podľa ústavného súdu medzi manželstvom a registrovaným partnerským vzťahom síce jestvujú formálne i obsahové odlišnosti, ani jedna z nich však nezdôvodňuje vecné odlíšenie oboch inštitútov. Úlohou zákonodarcov je podľa ústavného súdu vymedziť jednoznačne a jasne jednotlivé právne inštitúty a súčasne ich od podobných diferencovať. S podnetom na ústavný súd sa v Maďarsku v tejto veci obrátila mimoparlamentná Kresťanskodemokratická ľudová strana (KDNP). Hovorca súčasnej maďarskej vlády po oznámení rozhodnutia avizoval, že kabinet vypracuje návrh nového zákona, v ktorom sa vyhne technickoprávnym problémom, kritizovaným ústavným súdom.

Eduard Kukan: Gyurcsányove požiadavky Fico zmietol nediplomaticky

14. decembra 2008 (sita)

Premiér Robert Fico zmietol požiadavky maďarského partnera Ferenca Gyurcsánya „príliš nediplomaticky”. „Keď budeme takto mačovsky a rambovsky pristupovať, tak veci neposunieme ďalej,” vyhlásil v diskusnej relácii Slovenskej televízie O 5 minút 12 bývalý minister zahraničných vecí Eduard Kukan. Eduard Kukan kritizuje Ficovu politiku. Pripomenul, že požiadavky boli nenáležité. „Tri z nich nám hovoria, čo máme robiť. Tak to netreba,” povedal. Šesť požiadaviek Fico odmietol po schôdzke s Gyurcsányom, ktorá bola v novembri v Komárne. Podľa šéfa slovenskej diplomacie Jána Kubiša slovensko-maďarské vzťahy tento rok ovplyvňovali slovenskú zahraničnú politiku „premrštene a schematicky”. Situácia sa ale upokojila, povedal. Gyurcsány podľa Kubiša na komárňanskú schôdzku prišiel s požiadavkami bez toho, aby o nich hovoril pred tým „akoukoľvek diplomatickou cestou”. „Dostal odpoveď v duchu požiadaviek,” vyhlásil minister. Za zásadný problém považuje najmä extrémizmus. „Bohužiaľ, u našich susedov sa nerobí nič, aby sa extrémizmu postavila hrádza,” povedal Kubiš, ktorý bude v pondelok v Budapešti rokovať s maďarskou ministerkou zahraničných vecí Kingou Gönczovou. V diskusii sa obaja partneri zhodli v otázke uznania Kosova. Slovensko jeho nezávislosť neuznalo. „Postoj nezmeníme,” povedal Kubiš, s čím súhlasil aj Kukan. Rozdielne vnímajú diplomati vzťah Slovenska s Ruskom. Podľa Kubiša je prioritou SR posilňovať vzťahy s Ruskou federáciou. Kukan ju považuje za dôležitého hráča v medzinárodných vzťahoch, niekedy sa mu ale zdá, že dobré vzťahy s touto krajinou Slovensko zveličuje. Vo vzťahu voči Spojených štátom americkým Kubiš pripustil, že po nástupe novej administratívy s prezidentom Barackom Obamom možno dôjde k prehodnoteniu rôznych koncepcií. „Budú možno používané iné metódy, bude snaha rokovať aj s partnermi, ktorí sa ťažko dajú pomenovať partneri,” povedal, pričom spomenul napríklad Irán. Kukan s hodnotením súhlasil.

Prečo to nejde

8. decembra 2008 (Peter Morvay - sme)

Stretnutie prezidentov v Nových Zámkoch znamenalo oproti stretnutiu premiérov v Komárne „výrazný” posun. Na tlačovke hláv štátov síce bolo tiež zjavné, že sa zhodnú maximálne na formálnych či nevyjasnených otázkach (treba sa častejšie stretávať, odsudzujú extrémizmus - pričom jeden doň počíta aj Slotu, druhý nie) a inak len dokola opakujú to svoje. Robili tak však aspoň v priateľskej atmosfére a po slovnej masakre Fica s Gyurcsányom v priamom prenose je i tento návrat k „normalite” úspechom. Možno stačilo, že vymenili aspoň jedného z mizerných tlmočníkov z tlačovky premiérov. Gašparovič a Sólyom sa držali zadania, že prácou prezidentov nie je problémy vyriešiť, len si vyjasniť príčiny sporov. To sa im darilo, aj keď trochu nechtiac. Obaja rovno predviedli, že jednou z týchto hlavných príčin je neschopnosť sebakritiky na oboch stranách. Gašparovič pojal akciu ako súčasť kampane pred voľbou prezidenta. S ohľadom na prevažne národniarsku až nacionalistickú orientáciu svojich voličov venoval maximum úsilia odmietaniu akýchkoľvek pochybení na slovenskej strane, vychvaľovaniu domnelých úspechov súčasnej vlády a vyhýbaniu sa odpovediam, ktoré by mohli jeho voličov rozhnevať. Zábavná bola jeho snaha vydávať zriedkavé návraty k zdravému rozumu a status quo ako kompromis pri učebniciach za gesto ústretovosti voči menšine. Sólyom zase má pravdu, že je veľký rozdiel medzi extrémistami na ulici a extrémistami vo vláde, jeho bagatelizovanie problémov na maďarskej strane je však tiež len slepou uličkou. Tvrdenia, že v Maďarsku neexistujú žiadna nenávisť k Slovákom a iredentistická nostalgia, sú v lepšom prípade jeho zbožným prianím. Predkladanie maďarských menšinových samospráv a ombudsmana ako nasledovaniahodného príkladu bolo zase vtipné po tom, ako nedávna kauza Mlynky názorne predviedla ich neúčinnosť.

Mesto Štúrovo nevie ponúknuť prácu

ľuďom prepusteným z maďarského Suzuki

17. decembra 2008 (tasr)

Koncom tohto mesiaca by malo vedenie maďarskej spoločnosti Magyar Suzuki Zrt. v Ostrihome informovať svojich zamestnancov o plánovanom zrušení pracovného pomeru. Výpovedná lehota by sa mala prepusteným zamestnancom skončiť koncom januára alebo začiatkom februára budúceho roka. Spoločnosť Suzuki sa rozhodla zrušiť približne 1200 pracovných miest v dôsledku prudkého poklesu objednávok. V maďarskom závode japonskej automobilky pracuje v súčasnosti vyše 5000 ľudí, polovicu z nich tvoria občania Slovenskej republiky. Za prácou do maďarského Suzuki dochádzajú najmä ľudia zo Štúrova a okolitých obcí. Podľa primátora Štúrova Jána Oravca pracuje v Suzuki a v jej dodávateľských firmách vyše 3000 slovenských občanov. Prepúšťanie veľmi negatívne ovplyvní mieru nezamestnanosti v štúrovskom regióne, ktorá sa v súčasnosti pohybuje okolo desať percent. „V meste ani v blízkom okolí nevieme ľuďom ponúknuť prácu,” konštatoval Oravec. Podľa hovorkyne Magyar Suzuki Zrt. Viktorie Ruskaovej firma upravila výrobný plán na tento i budúci rok. Namiesto plánovaných 300.000 áut vyrobia v tomto roku 282.000 vozidiel, v budúcom roku sa ich počet zníži na 210.000 áut Suzuki. V súčasnosti pracujú zamestnanci firmy v dvoch 11-hodinových zmenách, v sobotu je výroba zastavená. Od 20. decembra tohto roka do 5. januára budúceho roka sa výroba v maďarskom závode zastaví, zamestnanci si budú čerpať celozávodnú dovolenku.

Maďarský Mikuláš

13. decembra 2008 (Gregor Martin Papucsek - SRo)

Redaktori decembrovej Travel-prílohy britských Sunday Times pravdepodobne neochutnali jaternice a klobásy v centre Budapešti - inak by nevyhlásili tunajšie vianočné trhy za No.1 v Európe! Takú mazlavú hmotu pod názvom krvavničky, alebo suchú mäsovú paprikovú zmes sťaby maďarskú klobásu tu ešte nepredávali! Dlhé rady hladných ľudí ani nestoja pri týchto stánkoch, ale pred pecou, kde sa pečie hit na každej podobnej masovej akcii, či je leto, alebo zima. Je to „maďarská pizza”, ktorá sa nazýva pompoš: hrubšie cesto potreté smotanou, na nej pokrájaná slanina a cibuľa. Zrejme aj týmto sa nechali ovplyvniť britskí hodnotitelia. A atmosférou, ku ktorej patrí pravý Mikuláš z fínskeho Lapónska, Joulupukki. Bradatý dedko sem chodí vždy deň pred svojimi meninami a je v Budapešti do predvianočných dní. Na námestí v centre mesta, v pešej zóne má svoju búdu, kde „ordinuje”: má výhodnú pozíciu, lebo skôr jeho obdarúvajú deti spevom, básničkami, kresbami, a veru prichádzajú z celého Maďarska. Joulupukkiho by zrejme neradi videli v meste Komárom, kde firma z Mikulášovej rodnej krajiny, vyrábajúca mobilné telefóny, patrí medzi prvé, ktoré oznámili zastavenie výroby s pravdepodobnou perspektívou prepúšťania. V neďalekom Ostrihome zasa japonská automobilka chystá pomerne drastické opatrenia so znižovaním stavu pracovníkov. Zvolila si najnovšie čudnú taktiku, ako keby sa hanbila priamo ľudí vyhodiť z práce: vypravuje autobusy, ktoré dovážajú ľudí do fabriky, iba do 30 kilometrového okruhu, ďalej nie. A zrejme ráta s tým, že pracovníci zo vzdialenejších miest dajú výpoveď sami. Inak odtiaľto prenikla na verejnosť správa, podľa ktorej robotníci sa skoro vzbúrili a plánovali likvidovať mašiny, ako na úsvite kapitalizmu v Anglicku. Vysvitlo však, že iba jeden robotník od jedu pichol šraobovák do chladiča nového modelu. Supermarket v neďalekej Tatabányi pochodil horšie: rozvášnení subdodávatelia doslova zaútočili na supermarket, ktorého investor ich nevyplatil, a rozoberali zariadenie, odniesli napríklad kotol, poškodili strechu a tak. Vravím, čistý prakapitalizmus! Nervozitu „živia” aj členovia dvoch odborov na letisku Ferihegy, ktorí vstúpili v stredu ráno do štrajku a ochromili tak premávku. Štrajk mestskej hromadnej dopravy v Budapešti, ako aj prerušenie práce na železnici hrozí až na budúci týždeň, no a veľký štrajk verejných zamestnancov až v polovici januára, čiže tieto hrozby nemajú žiadny vplyv na obrat v obchodoch. Treba zdôrazniť, že ani správy o hospodárskej kríze, recesii, o nutnosti uťahovania opaskov a podobné jobovky. Nie. Maďari ich ignorujú, a keď už nemajú peniaze na účte (akože ich majú málo, lebo úroveň úspor je momentálne najnižšia za posledných 20 rokov), tak si berú úvery a neodmietnu ani tzv. rýchloúvery. Konkurencia na ponukovej strane je dosť agresívna: ja som dostal napríklad v zásielke od mojej poisťovne už vyplnené tlačivo istej banky s mojou žiadosťou o úver - stačilo iba podpísať a obratom poslať späť. Reklamy sa valia na nádejných klientov z každej strany. Odborový boss, ktorý je na čele organizátorov železničiarskeho štrajku, aj žiadal úrady potrestať nezodpovedné finančné firmy, ktoré zavádzajú zákazníkov a lákajú ich, aby nepremyslene čerpali úver. Vyskočil aj nápad, aby - podobne, ako je to na cigaretových škatuľkách - povinne varovali možných klientov pred hrozbami takýchto pôžičiek či úverov na nákup tovaru. Napríklad takto: „Tento úver môže spôsobiť smrť, pretože po neschopnosti splácať ju, nezostáva pre vás iné východisko, len samovražda”... Hm! V parlamente však v návale koncoročného hlasovania o rozpočtových položkách na takéto „drobnosti” nemajú čas. Inak práve pri Parlamente postavili - aké symbolické! - aj Mesto rozprávok, čo je ďalšie centrum predvianočnej zábavy Budapešti. Tu odovzdal svoje právomoci fínsky Joulupukki maďarskému kolegovi. Deti sa z toho tešili, lebo videli naraz dvoch Dedov Mrázov, no pravdepodobne nepostrehli vážnu vec: mohlo to znamenať, že pravý Mikuláš z Lapónska už viac možno ani nepríde. No čo, vzdychajú si rodičia, bude to Mikuláš možno chudší, bledší, bez plnej putne s darčekmi - ale bude náš!

Slováci v Győri vítaní

Forint klesá, počet nakupujúcich Slovákov stúpa

13. decembra 2008 (pluska.sk)

„Koľko stoja tieto rukavice?“ volá zákazník na predavača po slovensky. Predavač uvedie cifru vo forintoch po slovensky, ovláda aj prosím, ďakujem a dovidenia. Na zákazníkov zo Slovenska sú v maďarskom Győri zvyknutí. Slováci z juhu krajiny či Bratislavy sem za lepšími nákupmi cestujú už dlhé roky. Na tom nič nezmenila ani napätá situácia na politickej scéne. Pre stánkarov a obchodníkov je dôležité predať tovar a našim sa nákupy v Maďarsku v poslednom čase oplatia ešte viac ako predtým. Vzhľadom na hospodársku krízu kurz forintu oproti korune poriadne klesá. Ulice Győru sa plnia najmä v stredu a sobotu. Vtedy je tu totiž trh. Stánkari prichádzajú so všetkým možným. S oblečením, drogériou, hračkami, ale aj so sladkosťami, s ovocím, nakladanou zeleninou a, samozrejme, povestnými maďarskými údeninami. Teraz pred Vianocami sa k „bežným“ stánkarom pridali aj predavači vianočných dekorácií a darčekov. Slovenčina sa ozýva zo všetkých strán. „Radšej sem chodíme v stredu, v sobotu je tu príliš veľa ľudí a veľká tlačenica,“ hovorí Zuzana z Galanty. Jozef z Bratislavy sem chodí hlavne za klobásou. „Tá maďarská stojí za to,“ pochvaľuje si. „Zaujala ma dobrá povesť maďarskej klobásy. Na tú som sa najviac tešil,“ priznáva ďalší fajnšmeker. Jeho manželka sa viac tešila na dobré nákupy. „Ale som veľmi sklamaná. Oblečenie je nekvalitné a ceny sú dosť vysoké. Predavačom ani nenapadne spustiť z ceny.“ Manželia sa z trhu pobrali radšej do obchodov v uličkách. „My sme tu dnes prvýkrát. Prišli sme pozrieť nejaké vianočné darčeky,“ prezrádza pani z Ivanky pri Dunaji. „Hlavne vnučke sa tu páči. Stále ma ťahá k nejakým stánkom - babi, pozri sa, toto je pekné!“ smeje sa. O tom, že sú tu výhodné nákupy, počula, ale vraj by aj tak jedlo nekupovala. „Bála by som sa, keď to nepoznám, čo keď by to nebolo dobré. Možno tak ešte papriku,“ povie po chvíli premýšľania. „Pracie prášky? Načo by som sa s tým vláčila, veď ani u nás nie sú drahé, stále sú nejaké akcie,“ mávne rukou a beží za vnučkou. Hromadné autobusové zájazdy na trhy do „mesta nákupov“ sú už asi minulosťou. Zákazníci zo Slovenska vraj uprednostňujú kvalitu pred kvantitou za lacné peniaze. Tú dostať v obchodoch a veľkých nákupných centrách. Jedna dôležitá rada - ak sa do Győru vyberiete cez víkend, vymeňte si peniaze na Slovensku. Banky sú v sobotu a v nedeľu zatvorené a využiť služby pouličných zmenární nemusí byť vždy bezpečné. Na druhej strane - cez víkend aspoň ušetríte na parkovaní. V zónach v centre je v tieto dni zadarmo. A nenechajte sa zmiasť tým, že Maďari majú za predným sklom áut parkovacie lístky. Platí sa iba do „péntek“, piatku. Novinka, svieti nad regálom vedľa maďarského Új a anglického New v jednom zo značkových obchodov nákupného centra Arkadia len pár krokov od centra Győru. Obchodníci sa snažia prispôsobiť slovenskej klientele. Slováci nakupujú aj oblečenie, hoci sem chodia hlavne za elektronikou, kozmetikou a drogériou. Trebárs sprchovací gél Fa tu kúpite za 34 korún (1,14 eura) - u nás stojí 59 korún (1,95 eura) - a zubnú pastu Signal za 36 korún (1,2 eura). Na Slovensku za ňu dáte vyše päťdesiatky. Ale pozor, pri prepočítavaní cien pri pracích géloch a práškoch sa riaďte cenou za liter. Zdanlivo rovnako veľké balenia v Maďarsku a na Slovensku totiž nemusia mať rovnakú hmotnosť. No najmä elektronika sa v Maďarsku vyplatí. Využili to aj Veronika a Rado z Dunajskej Stredy, ktorí do Győru prišli sčasti na výlet, ale využili ho aj na nákup darčekov. „Ja som si kúpil holiaci strojček. Stál o osemsto korún menej než u nás!“ hovorí spokojne Rado. Veronika si venovala mixér. Bol lacnejší o 400 korún. „Určite ešte prídeme. Zistili sme, že sem chodí vlak, stanica je kúsok od centra,“ neskrýva nadšenie. Na svoje si prídu i fotografi. Desaťmegapixlový kompaktný fotoaparát značky Canon, ktorý na Slovensku kúpite za 7 310 korún (242,6 eura), tu stojí v prepočte 4 799 korún (160 eur)! Cenu sme prepočítali trikrát, kým sme tomu uverili. Za žehličku Phillips tu zaplatíte v prepočte 1 680 korún (56 eur), kým doma by ste za ňu dali 2 499 korún (83 eur). Osemgigové USB kľúče začínajú na cene 480 korún (16 eur), na Slovensku porovnateľný model stojí minimálne 799 korún (26,5 eura). Dobrá správa pre všetkých, ktorí si elektroniku kúpia v zahraničí: v Európskej únii platí systém európskych záručných listov, v rámci ktorého môžete záručný servis na produkt žiadať v ktoromkoľvek servisnom stredisku, nielen v krajine, kde ste tovar kúpili. Ani reklamovať chybný výrobok už netreba osobne. Je možné využiť služby Európskeho spotrebiteľského centra, ktoré zabezpečí reklamáciu cez partnerskú organizáciu v danej krajine. Aj viacero druhov potravín tu vychádza aspoň o pár korún lacnejšie ako u nás. Za kilo zimnej salámy Pick, ktorá u nás stojí 679 korún, zaplatíte v győrskej samoobsluhe iba 425 korún. Štvorbalenie Actimelu tu dostanete za 39 korún, u nás za päťdesiat. Päťlitrový slnečnicový olej stojí v Győri 257 korún, u nás vychádza v priemere o 13 korún drahšie. V dnešnej dobe za nákupmi do zahraničia už vlastne ani netreba cestovať. Aj tovar z cudziny sa dá objednať cez internet a pohodlne naň čakať doma v papučiach pred telkou. Ak sa však predsa len vyberiete do Győru osobne, nie je nič jednoduchšie, ako spojiť užitočné s príjemným a po nákupe relaxovať v liečivých zážitkových kúpeľoch s termálnou vodou. Od centra sú kúsok a opäť sa oplatia: trojhodinový vstup stojí 187 korún (6,2 eura), deti do troch rokov majú vstup zdarma a pre rodinu s jedným dieťaťom ponúkajú výhodnú akciu - celý deň v termálnej vode za 542 Sk (18 eur).

Prevádzka na budapeštianskom letisku sa normalizuje

17. decembra 2008 (tasr)

Keďže sa podstatne znížil počet štrajkujúcich na budapeštianskom letisku Ferihegy, letisková prevádzka funguje bez rušivých momentov a v ôsmy deň od prerušenia práce sa môže začať aj premávka Carga. Zamestnávateľ totiž v noci nadnes ponúkol štrajkujúcim dohodu. Ako povedal pre agentúru Domonkos Szollár, hovorca Budapeštianskeho Airportu (BA), dnes nastúpilo do práce z celkového počtu 299 zamestnancov 200. Tak môže prevádzka fungovať bez problémov. Bezpečnostná kontrola pasažierov však prebieha stále iba na termináli 2B. Aj keď na utorkovom rokovaní nedošlo k dohode medzi zamestnávateľom a zamestnancami, k podstatnému zlepšeniu stavu prispelo to, že dnes v noci o 1.30 h bol doručený zamestnancom návrh dohody, ktorý je podľa hovorcu „veľmi výhodný”. Ďalšie rokovania medzi predstaviteľmi Odborov letiskových zamestnancov a služieb (RDSZSZ), Zjednotených odborov leteckej dopravy (LESZ) a vedením BA sa mali začať dnes o 10.00 h. Odboroví predáci žiadajú zastavenie prepúšťania, zlepšenie pracovných podmienok, zníženie nadčasov a novú kolektívnu zmluvu. Spoločnosť Budapešť Airport, ktorej vlastníkom je konzorcium na čele s nemeckou spoločnosťou Hochtief, minulý rok prepravila 8,6 milióna cestujúcich. Fungovanie železničnej dopravy v Maďarsku je v dôsledku štrajku naďalej nevyspytateľné, informovala dnes agentúra MTI. Kvôli štrajku, ktorý trvá už od nedele, treba stále počítať so skracovaním trás, vynechaním niektorých spojov a značnými meškaniami. Predstavitelia odborov a zástupcovia zamestnávateľov si dnes opäť sadli za rokovací stôl. Na dvoch hlavných vlakových staniciach v Budapešti vlaky nepremávajú, tretia, Západná stanica (Nyugati pályaudvar) však funguje, uviedol riaditeľ tlačového oddelenia maďarských železníc (MÁV) Imre Kavalecz. Vedenie MÁV dnes ráno opäť informovalo, že požiadavky štrajkujúcich odborov pokladá za nereálne. Štrajk organizuje Slobodná odborová organizácia zamestnancov železníc (VDSZSZ). Príčinou štrajku je žiadosť železničiarskych odborov o vyplatenie prémií zamestnancom z privatizácie spoločnosti MÁV Cargo a 10-percentné zvýšenie miezd pracovníkov dcérskych spoločností MÁV.

Štrajk paralyzoval železničnú dopravu v Maďarsku

16. decembra 2008 (tasr)

Železničnú sieť v Maďarsku v pondelok takmer úplne paralyzoval štrajk zamestnancov za lepšie platové podmienky. Štrajk organizuje Slobodná odborová organizácia zamestnancov železníc Solidarita (VDSZSZ). Akcia sa začala na východe Maďarska v sobotu o polnoci a celoštátne sa rozšírila v nedeľu vo večerných hodinách. „Slovenských cestujúcich sa štrajk nedotkne, pokiaľ nechcú cestovať do Maďarska,” povedal pre Aktuálne.sk hovorca Železničnej spoločnosti Slovensko Miloš Čikovský. „Doprava na našom území funguje aj naďalej normálne po Štúrovo. V Štúrove sa vlaky otáčajú,” uviedol Čikovský. Podobne je to aj s rýchlikmi na východnom Slovensku. Tie sa budú otáčať v prechodovej stanici Čaňa - Hidasnemeti. V prípade, že si cestujúci zakúpili lístok na vlak do Maďarska v predstihu, môžu žiadať o vrátenie cestovného tam, kde si ho kupovali. „Slovenské železnice vrátia cestovné, ak bolo u nás zaplatené, za neprecestovanú časť cesty,” dodal hovorca Čikovský. Tri hlavné vlakové stanice v hlavnom meste Budapešť boli v pondelok ráno kompletne vyľudnené okrem niekoľkých príchodov a odchodov lokálnych vlakov. Situácia bola podobná aj v ostatných mestách v krajine. Príčinou štrajku v Maďarsku je žiadosť železničiarskych odborov o vyplatenie prémií zamestnancom z privatizácie spoločnosti MÁV Cargo a 10-percentné zvýšenie miezd pracovníkov dcérskych spoločností MÁV. Štrajk železničiarov je už druhým väčším prerušením dopravnej siete v Maďarsku za menej ako týždeň. Zamestnanci budapeštianskeho letiska Ferihegy začali štrajkovať v stredu. Výsledkom boli dlhé rady, meškania a zrušenia letov, pretože fungoval iba jeden z troch terminálov pre pasažierov.

Štrajk takmer úplne ochromil železničnú dopravu v Maďarsku

15. decembra 2008 (tasr)

Železničnú sieť v Maďarsku dnes takmer úplne paralyzoval štrajk zamestnancov za lepšie platové podmienky. Informovala o tom agentúra DPA. Štrajk organizuje Slobodná odborová organizácia zamestnancov železníc Solidarita (VDSZSZ). Akcia sa začala na východe Maďarska v sobotu o polnoci a celoštátne sa rozšíril v nedeľu vo večerných hodinách. Tri hlavné vlakové stanice v hlavnom meste Budapešť boli dnes ráno kompletne vyľudnené okrem niekoľkých príchodov a odchodov lokálnych vlakov. Situácia bola podobná aj v ostatných mestách v krajine. Príčinou štrajku v Maďarsku je žiadosť železničiarskych odborov o vyplatenie prémií zamestnancom z privatizácie spoločnosti MÁV Cargo a 10-% zvýšenie miezd pracovníkov dcérskych spoločností MÁV. Štrajk železničiarov je už druhým väčším prerušením dopravnej siete v Maďarsku za menej ako týždeň. Zamestnanci budapeštianskeho letiska Ferihegy začali štrajkovať v stredu. Výsledkom boli dlhé rady, meškania a zrušenia letov, pretože fungoval iba jeden z troch terminálov pre pasažierov.

Štrajk v Maďarsku spôsobí na Slovensku státisícové škody

15. decembra 2008 (sita)

Pokračujúci štrajk maďarských železničiarov naďalej ovplyvňuje situáciu aj na slovenských železniciach. Štyri medzinárodné rýchliky a tri osobné vlaky končia v Štúrove. Spoje na trase Košice - Budapešť naďalej nepremávajú, potvrdil pre agentúru SITA hovorca Železničnej spoločnosti Slovensko (ZSSK) Miloš Čikovský. Dodal, že predpokladané straty pre štrajk maďarských železničiarov odhadujú na niekoľko stotisíc korún. Stratu si však vymáhať neplánujú. Maďarskí železničiari štrajkujú od polnoci zo soboty na nedeľu. Pokračujú tak v časovo neobmedzenom štrajku, ktorý začali vo februári. Štrajkujúci žiadajú od vlády Ferenca Gyurcsánya, aby každý zamestnanec železníc dostal 250 000 forintov (22 727 SK/754 €) z celkového výnosu privatizácie spoločnosti MÁV Cargo. Vedenie železníc je podľa podpredsedu odborov Balázsa Báránya ochotné vyplatiť 40 000 forintov tým zamestnancom, ktorí sa na štrajku nezúčastnia.

Železničnú dopravu v Maďarsku ochromil celoštátny štrajk

15. decembra 2008 (sita)

Železničnú dopravu v Maďarsku v pondelok ochromil pokračujúci štrajk tamojších železničiarov, ktorí požadujú zvýšenie miezd a podiel na zisku z privatizácie. Zamestnanci Maďarských štátnych železníc (MÁV) združení v odborovej organizácii VDSzSz rozšírili v nedeľu po 18:00 štrajk vo východnej časti krajiny na celú železničnú sieť, čím v pondelok spôsobili značné problémy v doprave. Podľa vyhlásenia železničnej spoločnosti sa po výmene smien o 10:00 premávka na niektorých tratiach obnovila, doprava však naďalej zostáva nepredvídateľná. Ako uviedla tlačová agentúra MTI, vlaky na niektorých trasách nahradili autobusmi. Podľa informácií, ktoré maďarským médiám poskytli MÁV, sa v pondelok ráno zastavila aj premávka medzinárodných vlakov. Vo vnútroštátnej doprave zrušili takmer všetky rýchliky a spoje kategórie InterCity, podarilo sa však vypraviť obmedzený počet osobných vlakov. Ako uviedol pre agentúru MTI hovorca MÁV Imre Kavalecz, premávka zostala čiastočne zachovaná vrátane niektorých spojov z Východnej a Západnej budapeštianskej stanice. Do Budapešti podľa neho smeruje jediný medzinárodný vlak z Belehradu. Štrajk, ktorý sa začal o polnoci zo soboty na nedeľu, sa netýka vlakov maďarsko-rakúskej štátnej spoločnosti GySEV, ktoré obsluhujú trate v spomenutej oblasti. Problémom sa nevyhlo ani budapeštianske letisko, kde zamestnanci už šiesty deň štrajkujú za lepšie pracovné podmienky. Podľa prevádzkovateľa letiska bude mať väčšina odletov meškanie, pričom talianska spoločnosť Alitalia zrušila ranné lety do Ríma a maďarský letecký prepravca Malév zrušil 12 pondelňajších letov.

Maďarskí železničiari rozšírili svoj štrajk už na celú krajinu

14. decembra 2008 (tasr / mti)

Maďarskí železničiari, ktorí od dnešnej polnoci obmedzili svojím štrajkom dopravu v regióne na východ od Dunaja, ho rozšírili od 18.00 h celú krajinu. Počas dnešného bola železničná doprava na východe nevypočíteľná, nedotkla sa však hlavného mesta ani Peštianskej župy, informuje agentúra MTI. K štrajkovej akcii Slobodnej odborovej organizácie zamestnancov železníc Solidarita (VDSZSZ) sa večer pridali ich kolegovia v rámci celého štátu, preto treba všade počítať s problémami v železničnej doprave na vnútroštátnych i medzištátnych tratiach. Príčinou štrajku v Maďarsku je žiadosť železničiarskych odborov o vyplatenie prémií zamestnancom z privatizácie spoločnosti MÁV Cargo a 10-percentné zvýšenie miezd pracovníkov dcérskych spoločností MÁV. Odborári zo Solidarity dúfajú, že týmto nátlakom sa im podarí pohnúť MÁV z miesta a že v pondelok dôjde k produktívnym rokovaniam. Časovo neobmedzený štrajk vyhlásený v noci nadnes sa dotkol aj slovenských železníc. Pre TASR to potvrdil dnes popoludní hovorca Železničnej spoločnosti Slovensko, a. s., (ZSSK) Miloš Čikovský. „Situácia je taká, že z Košíc na Budapešť cez Miškovec nepremáva od rána nič. Trať Bratislava - Štúrovo - Budapešť bola ešte ráno otvorená, ale situácia sa komplikuje,” vysvetlil. Aktuálne tak podľa Čikovského slov rýchlik Jaroslav Hašek idúci z Bratislavy ukončil svoju cestu v Štúrove a následne sa vráti späť do hlavného mesta. ZSSK sú pripravené aj na to, že po 18. hodine nebudú v Maďarsku premávať žiadne vlaky. „Budú sa otáčať na hranici,” dodal hovorca.

Štrajk maďarských železničiarov ovplyvnil aj slovenské vlaky

14. decembra 2008 (sita)

Maďarskí železničiarski odborári začali v noci na nedeľu so štrajkom, ktorý sa zatiaľ dotkol najmä východných oblastí krajiny. Odbory však plánujú protest o 16. hodine rozšíriť na celé Maďarsko, informoval v nedeľu ich šéf István Gasko. Železničná doprava v okolí Budapešti zatiaľ funguje v normálnom režime, uviedol ich prevádzkovateľ MÁV. Podľa železníc jazdilo 88 percent vlakov v krajine v súlade s grafikonom. Hovorca odborového zväzu VDSZSZ István Barna však s týmto tvrdením nesúhlasí. Ako povedal, železničná doprava sa na východe Maďarska v nedeľu ráno celkom zastavila. Štrajk už ovplyvnil aj medzinárodné spoje vrátane vlakov jazdiacich z Košíc, ktoré sa museli v nedeľu poobede otočiť na hraniciach a vrátiť sa späť na Slovensko, uviedla MÁV. Pracovníci, ktorých zástupcovia sa majú v pondelok stretnúť na rozhovoroch so svojím zamestnávateľom, požadujú jednorazové vyplatenie 250 tisíc forintov (1000 eur) za príjmy z privatizácie rovnako ako desaťpercentné zvýšenie platov. Odborári začali so štrajkom už vo februári, odvtedy ho však už viackrát prerušili.

Vlaky z Bratislavy do Budapešti končia v Štúrove

14. decembra 2008 (sita)

Medzinárodné vlaky z Bratislavy do Budapešti a späť svoju trasu končia a začínajú v stanici Štúrovo. Agentúre SITA to v súvislosti so štrajkom maďarských železničiarov povedala Žofia Fabriciová z Kontaktného centra Železničnej spoločnosti Slovensko, a. s. Na tejto trase premávajú od 14:00. Na trase z Košíc do Budapešti sú všetky vlaky v celom úseku odrieknuté bez náhrady, uviedla. Maďarskí železničiari štrajkujú od polnoci zo soboty na nedeľu. Pokračujú tak v časovo neobmedzenom štrajku, ktorý začali vo februári. Štrajkujúci žiadajú od vlády Ferenca Gyurcsánya, aby každý zamestnanec železníc dostal 250 000 forintov (22 727 SK/754 €) z celkového výnosu privatizácie spoločnosti MÁV Cargo. Vedenie železníc je podľa podpredsedu odborov Balázsa Báránya ochotné vyplatiť 40 000 forintov tým zamestnancom, ktorí sa na štrajku nezúčastnia.

Štrajk pokračuje aj na letisku

Odbory reprezentujúce bezpečnostný a servisný personál na hlavnom budapeštianskom medzinárodnom letisku po štvorhodinovom mítingu so svojim zamestnávateľom nedospeli k žiadnej dohode. V štrajku na letisku Ferihegy tak plánujú pokračovať aj v piaty deň po sebe. Hovorca letiska Domokos Szollár uviedol, že zástupcovia letiska, ktoré vlastní nemecká firma Hochstief, predali odborárom dokument, v ktorom vysvetľujú svoju pozíciu k štrajku. Manažment podľa odborov odmietol všetkých 12 požiadaviek vrátane uzavretia novej kolektívnej dohody a zlepšenia pracovných podmienok.

Maďarskí železničiari od polnoci pokračujú v štrajku

13. decembra 2008 (sita)

Maďarskí železničiari budú od polnoci pokračovať v časovo neobmedzenom štrajku, ktorý začali vo februári tohto roku a viackrát ho prerušili, informovala tlačová agentúra MTI. Podľa predsedu Slobodnej odborovej organizácie zamestnancov železníc Istvána Gaskóa sa pokračujúci štrajk teraz dotýka východnej časti krajiny. Výnimku tvorí Peštianska župa a samotné hlavné mesto Budapešť. Ak sa odborárom dohodu dojednať nepodarí, zrejme budú v štrajku pokračovať. Vedenie rezortnej odborovej organizácie počíta aj s možnosťou pripojenia sa k protestným akciám iných odborov, ktoré tiež avizovali štrajky. Odborári však nevylučujú ani možnosť, že sa terajšiemu štrajku pripoja aj železničiari v západných regiónoch Maďarska. Podľa Gaskóa železničiari okrem splnenia svojich doterajších požiadaviek žiadajú, aby vedenie železníc stiahlo nový cestovný poriadok, ktorý by mal vstúpiť do platnosti v nedeľu. Ten nie je vyhovujúci ani pre cestujúcich, ani pre zamestnancov železníc. Štrajkujúci žiadajú od vlády Ferenca Gyurcsánya, aby každý zamestnanec železníc dostal 250 tisíc forintov z celkového výnosu privatizácie spoločnosti MÁV Cargo, ktorú predali za 102,5 miliardy forintov. Vedenie železníc je podľa podpredsedu odborov Balázsa Báránya ochotné vyplatiť 40 tisíc forintov tým zamestnancom, ktorí sa štrajku nezúčastnia.

Budapešť: Chaos na letisku pokračuje

13. decembra 2008 (tasr)

Na budapeštianskom Medzinárodnom letisku Ferihegy pokračuje štvrtým dňom štrajk zamestnancov spoločnosti Budapesť Airport (BA), hovorca letiska dnes oznámil, že najmenej do 13. hodiny nebudú odbavovať žiadnych cestujúcich. „Nastúpili iba dvaja pracovníci bezpečnostnej kontroly cestujúcich z troch zmien, ktoré mali dnes ráno začať pracovať,” uviedol Domokos Szollar. Dodal, že letecké spoločnosti sa musia „na vlastné riziko” rozhodnúť, či zrušia plánované lety. Chaos vládne na jedinom veľkom medzinárodnom letisku v Maďarsku od stredy ráno, keď zamestnanci, vrátane bezpečnostnej kontroly, začali štrajk. Cestujúci nemôžu nastúpiť do lietadiel bez toho, aby prešli bezpečnostnou kontrolou. Vedeniu letiska sa podarilo s limitovaným počtom zamestnancov obnoviť kontrolu iba v jednom z troch terminálov (2B) a presmerovali tam všetkých cestujúcich a lietadlá. Vo štvrtok a v piatok sa im tak podarilo vypraviť väčšinu letov, avšak s veľkým meškaním. Napriek piatim hodinám neformálnych rokovaní medzi predstaviteľmi odborov a vedením letiska v piatok sa nepodarilo dosiahnuť kompromis, časovo neobmedzený štrajk tak pokračuje. Podľa predstaviteľov Odborov letiskových zamestnancov a služieb (RDSZSZ) a Zjednotených odborov leteckej dopravy (LESZ), ktorí prerušenie práce iniciovali, štrajk podporilo okolo 95 percent členov týchto organizácií. Odborári sú pripravení rokovať, ale štrajk neprerušia, ako to zamestnávateľ BA od nich k uskutočneniu rokovaní požaduje. Prácu prerušila v stredu časť dispečerov, zamestnancov bezpečnostnej kontroly pasažierov a pozemného obslužného personálu. Odboroví predáci pred časom informovali, že žiadajú zastavenie prepúšťania, zlepšenie pracovných podmienok, zníženie nadčasov a novú kolektívnu zmluvu. Podľa vedenia letiska však štrajk nie je najvhodnejším riešením na zmeny v kolektívnych dohodách a navyše, zastavenie štrukturálnych zmien v spoločnosti, ktoré sa začali v roku 2006, nie je možné. Spoločnosť Budapest Airport, ktorej vlastníkom je konzorcium na čele s nemeckou spoločnosťou Hochtief, minulý rok prepravila 8,6 milióna cestujúcich.

Maďarsko uvažuje o zmrazení sociálnych výdavkov na najbližších 8 rokov

13. decembra 2008 (tasr)

Maďarský premiér Ferenc Gyurcsány dnes navrhol zmrazenie všetkých sociálnych výdavkov na súčasnej úrovni na najbližších päť až osem rokov, aby sa vytvoril priestor na znižovanie daní a investície. Jedinou sociálnou položkou, ktorej by sa zmrazenie netýkalo, budú dôchodky. Maďarsko len s veľkou námahou odvrátilo finančný kolaps, čo sa podarilo až po tom, ako mu na pomoc prišiel Medzinárodný menový fond (MMF) s úverom za 25,1 miliardy USD (573,06 miliardy Sk). Ekonomika sa však podľa najnovších prognóz nevyhne na budúci rok recesii, keďže dopyt klesá tak doma, ako aj na trhoch najväčších dovozcov maďarských produktov. „Tých päť až osem rokov je nevyhnutných,” povedal Gyurcsány na tlačovej konferencii. Ako dodal, v prípade dôchodkov bude vláda garantovať ich rast podľa vývoja inflácie, všetky ostatné financie sa však musia vynakladať vzhľadom na súčasný stav ekonomiky. To vytvorí viac priestoru na investície, daňové škrty a zároveň na zníženie rozpočtového deficitu na budúci rok. Ten by maďarská vláda chcela skresať na 2,6 % z očakávaných 3,4 % v roku 2008. Návrh zatiaľ ešte vláda na stole nemá, pretože Gyurcsány chce pre tento projekt najskôr získať širokú podporu verejnosti.

Sergej Kozlík: SMK hrá plíživú hru o autonómiu aj v europarlamente

13. decembra 2008 (tasr)

Slovenskí europoslanci za ĽS-HZDS vnímajú aktivity svojho rumunského kolegu maďarského pôvodu Lászlóa Tőkésa na pôde Európskeho parlamentu (EP), tie sa však v Bruseli nestretávajú so žiadnou pozornosťou. Povedal to v piatok na stretnutí s novinármi v Bratislave poslanec EP Sergej Kozlík (ĽS-HZDS). „EP tieto témy neprijíma a ignoruje,” povedal europoslanec v súvislosti s podľa neho nenápadnou hrou Tökésa v europarlamente. „Žiaľ, tieto témy sa plíživo rozvíjajú,” uviedol aj na margo minulotýždňového (2. decembra) vyjadrenia poslanca SMK Ivána Farkasa pre denník SME, že v strane momentálne nikto nežiada otvoriť otázku územnej autonómie južného Slovenska. Slovo „momentálne” je podľa Kozlíka veľavravné. Kozlík tiež považuje za „plíživú hru” pozmeňujúce návrhy europoslankyne Edit Bauer (SMK), ktorá ich predložila v „pomerne nenápadnej” správe k materiálu nazvanom Situácia v oblasti základných práv v EÚ v rokoch 2004 - 2007. Ten práve prebieha europarlamentom. Bauerovej návrhy sa týkajú okrem iného cieleného financovania na podporu menšinových jazykov a podpory využívania vhodných druhov samosprávnych riešení. Ide osobné-kultúrne, územné, regionálne autonómie, ktoré sa zakladajú na súhlase väčšinového a menšinového spoločenstva, vysvetlil europoslanec. Podľa neho to dokazuje, že hra so snahami o autonómiu je zo strany SMK sústavne rozohrávaná. „My nemôžeme zastaviť procedurálne návrhy. Samozrejme, budeme hlasovať proti nim. Týmto len dokumentujem autonomistické tendencie SMK,” doplnil. SMK takúto interpretáciu odmieta. Podľa slov jej predsedu Pála Csákyho europoslanec Kozlík „nie je v tejto veci celkom chápavý”.

Slovensko žije z minulosti a na dlh, skonštatoval Csáky

13. decembra 2008 (sita)

Strane maďarskej koalície (SMK) najviac prekáža, že vláda SR sa nevenuje efektívne riešeniu budúcich ekonomických a finančných procesov. Povedal to dnes po zasadnutí Republikovej rady (RR) SMK v Bratislave šéf strany Pál Csáky. „Slovensko žije na dlh, žije z minulosti,” skonštatoval Csáky. Podľa neho túto situáciu podrobili analýze aj odborníci SMK na straníckych schôdzach. „SMK je kritická v tej veci, že slovenská politická elita nie je pripravená, pravdepodobne, na efektívnejší dialóg v tejto oblasti,” zhodnotil Csáky pripravenosť slovenskej politickej špičky na riešenie slovensko-maďarských vzťahov. Podľa neho SMK vítala možnosti stretnutia troch najvyšších ústavných činiteľov z oboch krajín. „Pripravenosť maďarskej strany hodnotíme za oveľa vyššiu, než pripravenosť prezidenta SR, predsedu Národnej rady SR a premiéra SR,” skonštatoval šéf národnostnej strany. „V tejto súvislosti naliehame na prezidenta, aby sa zachoval ako štátnik a aby podpísal tzv. učebnicový zákon, čiže novelu školského zákona,” povedal Csáky. V budúcom roku chce vyjsť SMK v rámci svojej politiky s dvoma otvorenými, citlivými témami. „Prvá téma je novela zákona o štátnom jazyku, ktorú pripravuje ministerstvo kultúry,” uviedol Csáky, podľa ktorého z toho bude problém. „A po druhé, je v NR SR otvorený problém okolo poslaneckého návrhu o pomníkoch, ktoré môžu byť nanútené miestnym samosprávam. Z toho môže tiež vzniknúť problém,” dodal.

SMK: Lídrom eurokandidátky bude Edit Bauer

13. decembra 2008 (tasr)

Lídrom Strany maďarskej koalície (SMK) do volieb do Európskeho parlamentu (EP) bude europoslankyňa Edit Bauer. Rozhodla o tom dnes Republiková rada SMK, ktorá schválila kandidačnú listinu do eurovolieb. Z druhého miesta sa o dôveru občanov bude uchádzať bývalý veľvyslanec SR vo Švédsku Alajos Mészáros, z tretieho asistent poslanca v EP Attila Lancz, nasleduje Sándor Albert a Szabolcs Hodosy. Bauer chápe zvolenie za líderku ako uznanie jej práce v europarlamente. Eurokandidátku odsúhlasila republiková rada po treťom kole volieb, v prvom určila líderku, v druhom kole rozhodla o dvojke na kandidátke a v treťom definitívne celú kandidačnú listinu. SMK podľa slov predsedu strany Pála Csákyho nalieha na prezidenta SR Ivana Gašparoviča, aby sa zachoval ako štátnik a podpísal novelu školského zákona upravujúcu používanie geografických názvov v učebniciach národnostných menšín. Po sérii stretnutí troch najvyšších ústavných činiteľov SR a Maďarska a odmietnutí šiestich návrhov maďarského premiéra Ferenca Gyurcsánya sa podľa Csákyho ukázalo, že maďarská strana bola „pripravenejšia” na efektívny dialóg. Za otvorené otázky považuje líder SMK novelu zákona o štátnom jazyku, analýzu k nemu strana zverejní v priebehu niekoľkých dní. Podľa Csákyho návrh minimálne v troch bodoch odporuje európskej charte menšinových jazykov. Ako problém vidí SMK aj právnu normu, ktorá by mala umožniť stavať pomníky aj bez súhlasu miestnej samosprávy. Krajský bratislavský predseda Vencel Mede podľa Csákyho slov predložil republikovej rade návrh, aby delegáti diskutovali o Csákyho pôsobení na poste predsedu strany. Jeho iniciatíva získala podporu jedného hlasu. SMK chce vo februári diskutovať aj o vyššej finančnej podpore prezidentskej kandidátky Ivety Radičovej.

Maďari: Dodržiavanie ľudských práv je na Slovensku horšie

12. decembra 2008 (čtk)

Slováci naopak považujú situáciu za dobrú. Vzťahy medzi Bratislavou a Budapešťou sú od nástupu súčasnej vlády premiéra Roberta Fica v roku 2006 napäté. V krajine žije asi polmiliónová maďarská menšina. Na Slovensku sa v súčasnosti podľa maďarskej menšiny horšie dodržiavajú ľudské práva ako pred dvoma rokmi. Vyplynulo to z porovnania prieskumov Slovenského národného strediska pre ľudské práva (SNSĽP), ktoré sa uskutočnili v odstupe dvoch rokov. „Maďari žijúci na Slovensku vnímajú situáciu oveľa horšie ako občania slovenskej národnosti,” uviedla Alena Kotvanová z výskumného tímu SNSĽP. Zatiaľ čo takmer dve pätiny respondentov slovenskej národnosti považovalo situáciu v oblasti dodržiavania ľudských práv za dobrú, rovnaký názor mala len necelá štvrtina Maďarov žijúcich na Slovensku. Naopak, za zlú ju označilo 28 percent maďarskej menšiny a 12 percent Slovákov. Pred dvoma rokmi považovala situáciu za zlú štvrtina zástupcov maďarskej menšiny. Zadávatelia prieskumu pritom upozornili, že anketa sa uskutočnila ešte pred poslednými udalosťami, ktoré vzťahy medzi oboma štátmi zhoršili. Situáciu sa v posledných mesiacoch vyhrotila pre problémy s uvádzaním názvov v učebniciach pre maďarskú menšinu, zásah slovenskej polície proti futbalovým fanúšikom na zápase v Dunajskej Strede či príchod maďarských extrémistov v kópiách nacistických uniforiem na Slovensko. V polovici novembra sa ňou zaoberali aj premiéri oboch krajín. Téma vzájomných vzťahov dominovala tiež na decembrovom stretnutí predsedu parlamentu Pavla Pašku s maďarskou kolegyňou Katalin Sziliovou, či na neskoršej schôdzke prezidentov oboch krajín Ivana Gašparoviča a Lászlóa Sólyoma. Z hodnotenia všetkých účastníkov ankety vyplynulo, že viac ako tretina považuje dodržiavanie ľudských práv za dobré, pričom tento názor zastáva o desatinu viac opýtaných ako na jeseň 2006. Za zlú ju označila necelá pätina všetkých opýtaných, takmer polovica sa nevedela vyjadriť. Pre väčšinu opýtaných však nie sú ľudské práva dominantnou oblasťou života, ich dôležitosť sa však podľa Kotvanovej mierne zvýšila. Najčastejšie uvádzanou hodnotou zostáva životná úroveň, ktorá však dominuje u menšieho počtu ľudí ako pred dvoma rokmi. „Zrejme to súvisí s rastom životnej úrovne,” doplnila Kotvanová. V rebríčku priorít sú ľudské práva na štvrtom mieste za životnou úrovňou, bezpečnosťou a zdravotníctvom.

Ako sa ľuďom žije v Huti?

11. decembra 2008 (Slovenský rozhlas: EÚ vôkol nás - Maďarsko)

Zájdeme si do obcí Huť (Pilisszentlélek) pri slovensko-maďarských hraniciach, aby sme spolu s redaktorkou Gabrielou Horečnou zistili, ako sa tam ľuďom žije.

http://www.rozhlas.sk/inetportal/uploaded_sounds/m3u_61060.m3u

Hovorím, hovoríš, hovoríme... po slovensky v Mlynkoch?

Ako hovorím, hovoríš, hovoríme... po slovensky v Maďarsku? Je o náš jazyk medzi slovenskou národnostnou menšinou záujem? Zisťovala Gabriela Horečná čo do počtu v najslovenskejšej obci v Maďarsku, v Mlynkoch a potom na univerzite v Ostrihome.

http://www.rozhlas.sk/inetportal/uploaded_sounds/m3u_61057.m3u

Ktoré ulice v Mlynkoch pripomínajú Slovensko?

Žijeme vo veľkej Európe a je pekným zvykom, že ulice v mestách, mestečkách i obciach nesú názvy, ktoré pripomínajú ostatné krajiny. Gabriela Horečná bola zisťovať v susednom Maďarsku - konkrétne v obci Mlynky (Pilisszentkereszt), ktoré ulice pripomínajú tu žijúcim obyvateľom Slovensko...

http://www.rozhlas.sk/inetportal/2007/pages/printArticle.php?articleID=61075&lang=1

Kubiš potvrdil záujem o posty v medzinárodných štruktúrach

14. decembra 2008 (tasr)

Vo vládnom kabinete Roberta Fica sa zrejme udejú zmeny. Minister zahraničných vecí Ján Kubiš dnes pre televíziu TA3 povedal, že nevylučuje svoj odchod do medzinárodných štruktúr. Ako televízia uviedla vo svojom hlavnom spravodajstve, v hre je post generálneho tajomníka NATO, ako aj funkcia eurokomisára. „Samozrejme, že to nie sú jediné pozície, ktoré by ma zaujímali,” uviedol. Slovensko už oficiálne podalo návrh na jeho kandidatúru na post výkonného tajomníka Európskej hospodárskej komisie OSN pre Európu. „Čo sa týka pozície výkonného tajomníka, tam by mal generálny tajomník OSN urobiť rozhodnutie tieto dni,” povedal Kubiš. Politológ Michal Horský sa domnieva, že pre slovenskú diplomaciu, ako aj samotného Kubiša, by bolo obsadenie tejto pozície poctou. Ján Kubiš, o ktorého odchode z vlády sa hovorí dlhší čas, už v minulosti pôsobil v službách OSN. Vrcholom jeho diplomatickej kariéry bola funkcia generálneho tajomníka OBSE.

Gönczová sa s Kubišom stretne v Budapešti v pondelok

10. decembra 2008 (tasr)

Maďarská ministerka zahraničných vecí Kinga Gönczová sa 15. decembra stretne v Budapešti so šéfom slovenskej diplomacie Jánom Kubišom. Je veľmi škodlivé pre každého, ak extrémisti určujú slovensko-maďarské vzťahy. Preto je potrebné na oboch stranách skrotiť nacionalistov, povedala Gönczová, podľa ktorej zo slovenskej strany je práve teraz porozumenie a možno aj ochota na dialóg v takomto duchu. „Snažíme a vytvoriť kanály k tomu, aby bolo možné hovoriť o všetkých možných problémoch,” dodala ministerka.

Ján Kubiš bude opäť rokovať s Kingou Gönczovou

9. decembra 2008 (sita)

Šéf slovenskej diplomacie Ján Kubiš bude opäť rokovať s maďarskou ministerkou zahraničných vecí Kingou Gönczovou. Zídeme sa 15. decembra na pracovnom stretnutí v Budapešti, povedal novinárom Kubiš. Hlavnou náplňou rokovaní by malo byť posúdenie toho, ako obe krajiny plnia základnú zmluvu spolupráce, povedal. Partneri budú diskutovať aj o pálčivejších otázkach. Ich obsah Kubiš neuviedol. S Maďarskom chceme spolupracovať, aj keď sú medzi nami rozpory, dodal. Medzi Slovenskom a Maďarskom nebol podľa ministra zahraničných vecí Jána Kubiša dlhé mesiace normálny politický kontakt a dialóg medzi najvyššími predstaviteľmi oboch krajín. „A možno aj viac, ako mesiace. Premiérov (kontakt - pozn. agentúry SITA) by som spočítal na rok a pol a možno u prezidentov takisto,” vyhlásil Kubiš. Posledné stretnutia troch najvyšších činiteľov preto hodnotí mimoriadne pozitívne. Podľa Kubiša si Slovensko nemôže dovoliť, aby sa normálne spolunažívanie, ktoré tu je, „dostalo do príkreho rozporu s určitými politickými konfrontáciami na vysokej politickej úrovni a kde nebolo vidieť snahu na hľadanie východísk”. Myslí si, že posledné mesiace bolo „skôr vidieť len pokračovanie procesu akýchsi politických prestreliek, vydávanie vyhlásení a rôznych odsudzujúcich deklarácií a upozorňovaní na rôznych medzinárodných fórach na rôzne otázky”. O vývoji slovensko-maďarských vzťahov naposledy hovorili 6. decembra hlavy oboch štátov Ivan Gašparovič a László Sólyom. Maďarský prezident slovenského požiadal, aby v parlamente opätovne inicioval prijatie menšinového zákona. Prezident republiky však podľa Gašparoviča nemá legislatívnu iniciatívu, tú má vláda a poslanci. Sólyom nášmu prezidentovi navrhol i zriadenie funkcie menšinového ombudsmana. Gašparovič argumentoval, že na Slovensku už existuje ombudsman, ktorý má dohľad nad menšinovými otázkami v popise práce. Domnieva sa, že súčasný ombudsman s jeho právomocami a aparátom, ktorý má, zvláda aj otázku práv národnostných menšín. Ak by bolo potrebné zriadiť ombudsmana špeciálne pre menšiny, “to nie je niečo, čo sa nedá realizovať,“ povedal Gašparovič. Hlavy štátov neprijali rezolúciu, ktorá mala odmietnuť extrémizmus na oboch stranách Dunaja. Vo svojich vystúpeniach však tieto prejavy odmietli. O vzťahoch už rokovali premiéri a šéfovia parlamentov oboch štátov. Predsedníčka maďarského parlamentu Katalin Szili sa 3. decembra stretla s predsedom slovenského parlamentu Pavlom Paškom. Szili sa s Paškom nezhodli v pohľade na Fórum poslancov Karpatskej kotliny. V rovnaký deň Robert Fico vládu informoval o odpovedi na list maďarského partnera Ferenca Gyurcsánya, v ktorom mu po komárňanskej schôdzke, ktorá sa konala 15. novembra, pripomenul svojich šesť návrhov. Fico všetky odmietol a zdôraznil, že Slovensko chráni práva menšín ústavou aj ďalšími zákonmi a tento systém je jeden z najkvalitnejších v Európe. Premiéri oboch krajín sa však v Komárne zhodli na spoločnom vyhlásení proti extrémizmu.

Kinga Gönczová: Problémy so SR možno

najlepšie riešiť na dvojstrannej úrovni

10. decembra 2008 (tasr)

O slovensko-maďarských vzťahoch hovorila dnes počas svojho vystúpenia na pôde parlamentného výboru pre európske záležitosti v Budapešti maďarská ministerka zahraničných vecí Kinga Gönczová. Šéfka maďarskej diplomacie dala najavo nesúhlas s názorom predstaviteľov maďarskej opozície, podľa ktorého by sa problémy dvojstranných maďarsko-slovenských vzťahov dali najskôr riešiť v rámci Európskej únie či Rady Európy. Gönczová zdôraznila, že tieto otázky možno riešiť najlepšie v rámci dvojstranných vzťahov, respektíve v spolupráci s demokratickou inteligenciou na Slovensku, vyplýva zo správy tlačovej agentúry MTI. Minister zahraničných vecí SR Ján Kubiš dnes na tlačovej konferencii v Bratislave oznámil, že 15. decembra absolvuje pracovné stretnutie so svojou maďarskou rezortnou partnerkou, ktorého dejiskom bude Budapešť. Podľa názoru Kingy Gönczovej, ktoré dnes predložila na pôde parlamentného výboru, je Európska únia funkčná aj napriek uviaznutiu ratifikačného procesu Lisabonskej zmluvy. Podľa správy, ktorú predniesla ministerka, politiku únie poznamenali v prvom polroku rast cien potravín a energií, v druhom zase finančná kríza, a navyše ju ovplyvnili aj odmietnutie Lisabonskej zmluvy v írskom referende, konflikt v Gruzínsku a vyhlásenie nezávislosti Kosova. Medzinárodná váha únie sa v dôsledku finančnej krízy a augustového gruzínsko-ruského konfliktu zvýšila, konštatovala Gönczová. Obavy v súvislosti s pripojením sa Maďarska k Schengenu sa podľa nej nepotvrdili, kriminalita napríklad v Rakúsku poklesla. Na margo príprav budúceho maďarského predsedníctva v EÚ, v prvom polroku 2011, šéfka maďarskej diplomacie uviedla, že 80 percent expertov vybraných v prvom kole odchádza z verejnej správy. Gönczová v reakcii na otázky jedného z opozičných poslancov uviedla, že vymenovanie vládneho splnomocnenca v súvislosti s predsedníctvom je potrebné pre zabezpečenie koordinácie na vysokej úrovni. Zároveň nevylúčila, že v budúcom roku by sa - na rozdiel od roku 2008 - mohli náklady na predsedníctvo ocitnúť v návrhu rozpočtu oddelene.

Ján Kubiš: S Maďarskom sa konečne naštartoval

dialóg na najvyšších úrovniach

9. decembra 2008 (tasr)

Nedávne stretnutia premiérov, prezidentov a predsedov parlamentov Slovenska a Maďarska odštartovali podľa ministra zahraničných vecí Jána Kubiša normálny obojstranný dialóg na najvyšších politických úrovniach. „Konečne sa naštartovalo to, čo tu absentovalo skoro rok a pol,” pripomenul na dnešnej tlačovej besede s tým, že rokovania sa dostávajú do polohy hľadania východísk. Za dôležité označil dohody, týkajúce sa ďalšieho pokračovania vzájomných rozhovorov. „Som rád, že naši maďarskí partneri vypočuli výzvy z Bratislavy, že nemôžeme dovoliť, aby sa normálne spolunažívanie občanov dostávalo do príkreho rozporu s politickými konfrontáciami na najvyššej úrovni, kde nebolo vidieť snahu o hľadanie východísk,” pokračoval minister. Kubiš bude mať v pondelok 15. decembra v Budapešti pracovnú schôdzku so svojou maďarskou rezortnou partnerkou Kingou Gönczovou. Podľa jeho slov pôjde o veľmi pragmatické rokovanie, ktoré sa sústredí na posúdenie dodržiavania základnej zmluvy medzi oboma štátmi. „Budeme hovoriť aj o pálčivejších otázkach. Možno mávame rozpory, ktoré sa mnohokrát prejavia, ale v budúcnosti chceme konštruktívne spolupracovať,” upozornil šéf slovenskej diplomacie. Domnieva sa, že sa maďarská ministerka zahraničných vecí bude pýtať tiež na učebnice pre menšiny a tiež na šesť požiadaviek, ktoré predniesol premiér Ferenc Gyurcsány na stretnutí so svojím partnerom Robertom Ficom v Komárne.

Kubiš pre Népszabadság: Prekvapili ma Gyurcsányove návrhy

12. decembra 2008 (tasr)

Návrhy maďarského premiéra Ferenca Gyurcsánya na pracovnom stretnutí s jeho slovenským partnerom Robertom Ficom v Komárne, ktoré neskôr Fico odmietol, prekvapili ministra zahraničných vecí SR Jána Kubiša. Šéf slovenskej diplomacie to uviedol v rozhovore pre dnešné vydanie maďarského denníka Népszabadság. „Prekvapil ma šesťbodový návrh maďarského premiéra, o ktorom som počul prvýkrát iba na pracovnom stretnutí v Komárne. Ako je to možné, že takéto body nenavrhli Maďari žijúci na Slovensku, ale ani predstavitelia SMK? My sme chceli rokovať o existujúcich problémoch, o krokoch voči prejavom extrémizmu, voči extrémistickým organizáciám, o otázke učebníc pre menšiny, ako aj o ďalších pálčivých otázkach. Na to nám predložil ďalšie požiadavky bez akejkoľvek diplomatickej prípravy,” povedal Kubiš. Gyurcsány v Komárne predložil návrhy, aby v oblasti kultúry a školstva obidve strany poskytli oveľa väčšiu podporu inštitúciám, než je obvyklé, a aby pozitívne diskriminovali ich nároky na rozvoj. Podľa druhého bodu návrhu by menšinové školy mohli slobodne používať učebnice vydané v druhej krajine. SR a Maďarsko by ďalej podľa Gyurcsánya mali vytvoriť a prijať národné národnostné kódexy správania sa. Na základe parity by mal vzniknúť „súd čestnosti”, ktorý by sa mohol vyjadriť v prípade porušenia obsahu kódexu. Maďarský premiér tiež navrhol založenie inštitútu ochrancu ľudských práv pre národné a národnostné otázky. Posledným návrhom maďarskej strany bolo prehodnotenie zákazu používania národných symbolov na iných ako medzištátnych podujatiach v SR. Na margo návrhov maďarského prezidenta Lászlóa Sólyoma slovenský minister uviedol, že na Slovensku nie je potrebný ombudsman ani menšinový zákon. „Ochranca ľudských práv v SR totiž funguje na občianskom princípe, teda musí sa zaoberať aj so sťažnosťami občanov maďarskej národnosti. A to aj robí. Práva menšín zaručuje ústava, a aj množstvo ďalších právnych noriem,” zdôraznil. O používaní národných symbolov na štadiónoch Kubiš povedal, že podľa neho je neodôvodnené používať ich na futbalovom zápase dvoch domácich mužstiev a na iných domácich športových udalostiach. „V 90. rokoch som ako riaditeľ centra na odvrátenie konfliktov Organizácie pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe (OBSE) videl, že na Balkáne vyvolalo krvavé potýčky aj používanie rôznych symbolov,” dodal. V otázke prípadov zásahu policajtov v Dunajskej Strede a Hedvigy Malinovej Kubiš pripomenul, že podľa generálneho prokurátora bol dunajskostredský zásah v súlade so zákonom a podobne sa vyjadril aj príslušný parlamentný výbor. Vyslovil nádej, že kauzu bývalej študentky prokuratúra uzavrie v dohľadnom čase. „Pravda musí vyjsť najavo aj v tomto prípade. Slovenskí občania majú právo čo najskôr sa ju dozvedieť,” podotkol. Šéf diplomacie vyjadril takisto nádej, že prezident SR Ivan Gašparovič podpíše nový zákon o používaní geografických názvov v materinskom jazyku menšín v učebniciach pre menšiny a že diskutované čiastkové otázky doriešia potrebnými ustanoveniami. Kubiš podotkol, že vytvorenie tohto zákona podporila najsilnejšia vládna strana Smer-SD a najmä premiér Fico, a to aj proti vôli dvoch koaličných partnerov, s ktorými vzťah je z pohľadu vládnutia a krajiny životne dôležitý. „Tento kabinet vyriešil problémy financovania maďarského vysielania verejnoprávneho Slovenského rozhlasu aj Selyeho univerzity v Komárne, my neodmietame riešenie skutočných problémov,” zdôraznil. V súvislosti s Fórom poslancov Karpatskej kotliny (KMKF) zopakoval slovenský postoj, podľa ktorého je neprijateľné, aby fórum fungovalo ako inštitúcia maďarského parlamentu. K pripravovanej pondelňajšej schôdzke so svojou maďarskou rezortnou partnerkou Kingou Gönczovou Kubiš uviedol, že ich úlohou bude podnietiť prácu zmiešaných komisií, ktoré vznikli v zmysle základnej medzištátnej zmluvy. „Toto sú tie fóra, na ktorých je možné a kde je potrebné hľadať vzájomne prijateľné riešenia. Treba konečne obsadiť všetky posty spolupredsedov a práca bude môcť pokračovať väčším tempom,” uzavrel rozhovor pre Népszabadság Kubiš, podľa ktorého sa v týchto komisiách už aj doteraz zrodili dohody, bez ktorých by boli vzplanuli vášne.

Maďarská šéfka diplomacie Kinga Gönczová:

Na oboch stranách vládne selektívna hluchota

Slovensko môže byť veľkorysé

13. decembra 2008 (Peter Morvay - sme)

Menšiny sú legitímnou súčasťou dvojstaranných vzťahov a pri pohľade z Bruselu sú naše hádky nepochopiteľné, pripomína maďarská ministerka zahraničia Kinga Gönczová.

- V mene svojho otca ste prišli na Slovensko prevziať cenu Jána Langoša. Prečo neprišiel sám?

- Otec si veľmi váži, že cenu dostal, má však 87 rokov a v tomto veku sa už ťažšie cestuje. Jána Langoša považoval za veľmi angažovaného demokrata, dôsledne zastávajúceho hodnoty demokracie, ľudských práv, ľudskej dôstojnosti. To je v našich nových demokraciách mimoriadne dôležité. Že cenu dostal bývalý maďarský prezident, vnímam aj ako prejav želania, aby slovensko-maďarské vzťahy boli lepšie.

- Ako hodnotíte, že šesť bodov premiéra Gyurcsánya z Komárna premiér Fico jednoznačne odmietol?

- Je tu určitý rozdiel v chápaní oboch krajín, keďže spolupráca v otázkach Európskej únie a medzi občianskou sférou je veľmi dobrá, zo slovenskej strany často počuť, že je všetko v poriadku. My odpovedáme, že existuje ešte jedna oblasť spolupráce, postavenie maďarskej menšiny na Slovensku, čo je rovnaká súčasť slovensko-maďarských vzťahov, ako spolupráca v únii či v ekonomike. A na tomto poli máme spory. Tých sa týkalo aj šesť Gyurcsányových bodov. To isté platí o menšinovom zákone, ktorý navrhol prezident Sólyom. Ide o otázku, či existujú jasné garancie menšinových práv, nejaké ich zhrnutie, z ktorého by bolo jasné, kam siahajú a ako ich možno vymáhať.

- Čo urobíte po ich zamietnutí?

- Dôležité otázky zostávajú otvorené, my ich budeme stále pripomínať.

- Nie je veľmi múdre a diplomatické predložiť tieto návrhy tak, že pôsobili ako požiadavky.

- O týchto otázkach hovoríme už dlhšie v zákulisí, na každej úrovni. Zásadná otázka je, ako Slovensko prijíma, že je menšinová otázka legitímnou témou dvojstranných vzťahov a nie je možné pred ňou uhýbať. Vyplýva to aj zo základnej zmluvy. Jednoznačne hovorí dve veci: menšinová otázka nie je výhradne vnútropolitickou otázkou, jej pripomenutie susedným štátom či medzinárodným spoločenstvom nemožno chápať ako narušenie suverenity či miešanie sa do záležitostí daného štátu. Druhá vec deklarovaná zmluvou je, že obe krajiny ctia suverenitu, územnú integritu a hranice toho druhého. Maďarsko berie oboje veľmi vážne.

- Už ste povedali, že ak sa Slovensko a Maďarsko nedohodnú, obrátite sa na Brusel. S čím?

- S tým, čo konkrétne protirečí európskej legislatíve. Maďarsko sa napríklad obrátilo na Radu Európy pre policajný zásah v Dunajskej Strede, rada totiž má pracovnú skupinu špecializujúcu sa na násilie v hľadisku. Chceme, aby preskúmali, či bol zásah oprávnený alebo nie. Iná vec je, že ak sa niekto pozrie na tieto spory trochu z vtáčej perspektívy, sú preňho nezrozumiteľné. Nechápe, ako sa môžu politici a parlament týždne dohadovať, či má byť niečo v maďarských učebniciach vpredu, vzadu, s lomkou či v zátvorke. A že dokáže skupinka extrémistov znamenať hrozbu pre celú krajinu. Extrémisti sú všade, treba sa od nich jasne politicky dištancovať. Súdy vo funkčných demokraciách sú však nezávislé od politiky aj v prípade, keď rozhodujú o extrémistických skupinách. A tie môžu vďaka Schengenu cestovať, kam chcú, aj keď ich doma zakážu, ako vidíme na ceste slovenskej Pospolitosti, ktorá ide do Česka a chodí stanovať do Maďarska.

- Do Maďarska? O tom nevieme.

- Tiež chodia radi na piknik, naposledy ho mali v Mátre, čo chápem, je tam dobrá klíma, dobre sa tam je.

- Robí Maďarsko niečo, aby obmedzilo svojich extrémistov?

- Ak myslíte Maďarskú gardu, generálny prokurátor dal súdu podnet na zákaz jej činnosti, proces prebieha, a dúfam, že sa čo najskôr skončí. To je vec, do ktorej politika nemá čo zasahovať. Maďarsko si vytvorilo liberálnu legislatívu ohľadom slobody prejavu a zhromažďovania jednoducho preto, lebo nám to po štyridsiatich rokoch neslobody pripadalo najdôležitejšie. Prezident už podpísal sprísnenie a spresnenie tejto legislatívy. Keď pred dvomi rokmi prvý raz prepukli nepokoje, každého to prekvapilo. Vedeli sme, že sú extrémistické skupiny všade vo svete, mysleli sme si však, že sa nás to netýka.

- Nebol to sebaklam? Extrémne nacionalistická subkultúra je v Maďarsku aktívna desaťročia, len v Budapešti majú pár kníhkupectiev.

- Bol tam obrovský rozdiel medzi ich slovami a činmi. V Maďarsku tieto skupiny nikdy nemali a ani dnes nemajú výraznejšiu spoločenskú podporu, iba raz sa extrémistická strana dostala do parlamentu. Nikto neočakával, že to môže prerásť až do fyzického násilia.

- Jedným z maďarských návrhov je zriadenie menšinového ombudsmana na Slovensku. Keď sa maďarský menšinový ombudsman zastal Slovákov v Mlynkoch, vedenie obce ho ignorovalo. Nenavrhujete riešenie, ktoré v Maďarsku veľmi nefunguje?

- Problém Mlynkov sa nakoniec vyriešil, práve preto, lebo v krajine existujú mechanizmy, ktoré problémy zviditeľnia. Napríklad systém menšinových samospráv, a aj ombudsman, ktorého úlohou je v citlivých otázkach, akou sú menšiny, vydať oficiálne stanovisko, čo má veľký ohlas a zabráni, aby sa problém zamietol pod stôl. To neznamená, že môže ombudsman obecnej samospráve niečo nariadiť, tá má tiež svoju autonómiu. Je lepšie, keď pri zastupovaní rôznych záujmov funguje pluralitný systém. Na Slovensku vznikla situácia, keď je SMK ako opozičná strana jediným legitímnym predstaviteľom tunajších Maďarov. Výsledkom je, že sa menšinová otázka okamžite stáva obeťou straníckych bojov, vzťahu medzi vládou a opozíciou. Ak by sa k menšinám mohol vyjadrovať aj niekto mimo straníckej politiky, možno by to umožnilo iný prístup a pomohlo riešeniu.

- Maďarsko dlho bralo SMK len ako predstaviteľa krajanov a neuvedomovalo si, že môže mať ako každá strana aj vlastné stranícke záujmy. Je Budapešť schopná zachovávať si k týmto záujmom určitý odstup?

- Pluralitnejšia ochrana menšinových záujmov by mohla byť riešením pre prípad, keď je menšinová strana v opozícii a je pre ňu veľmi ťažké menšinu zastupovať, pričom menšina toto zastúpenie potrebuje. Ombudsman či zákon o menšinách by mal byť garanciou, že zastúpenie nebude závislé od strán a parlamentných cyklov.

- Slovensko sa snaží zo vzťahov eliminovať menšiny. Neupadá Maďarsko do opačného extrému: vzťahy vidí iba cez optiku menšín a redukuje päťmiliónové Slovensko na pol milióna tunajších Maďarov?

- Táto optika môže výrazne skresľovať. Pri rokovaniach ?Európskej únie alebo Visegrádskej štvorky takéto spory nevidíte. Dokážeme spolupracovať pri obhajobe spoločných záujmov, napríklad za americké víza. Tam je reč o všetkých obyvateľoch Slovenska a všetkých obyvateľoch Maďarska. Pri týchto veciach, ktoré výborne fungujú, musia byť aj menšiny súčasťou vzťahu oboch krajín. Iná vec je, že na oboch stranách funguje - hovorím tomu selektívna hluchota. Sú veci, ktoré jeden od druhého počujeme a iné nie.

- Hovorili ste, že v Maďarsku niet relevantnej politickej sily žiadajúcej zmenu hraníc. Na Slovensku je však rozšírený názor, že Maďari sa nevzdávajú snahy obnoviť Uhorsko. Možno aj preto, lebo u vás na každom kroku narážame na mapy Veľkého Maďarska, za vlády Fideszu viseli v mnohých úradoch. Susedov to uráža, netreba s tým niečo urobiť?

- Tiež hovorím, že si treba uvedomiť, že to môže susedné krajiny urážať. Som si však istá, že dnes v štátnych úradoch mapy Veľkého Maďarska nevisia, táto vláda prezentuje iný obraz minulosti aj budúcnosti. Trianon je fakt. Európska únia je práve o tom, že treba prekročiť historické obdobie, v ktorom sa tu bojovalo o hranice a územia, treba spolupracovať na inom základe, základe spoločných hodnôt a spoločného trhu. Dnešná maďarská vláda to berie vážne a boli by sme radi, ak by nám to na Slovensku verili.

- Každý sa odvoláva na úniu, tá však naše konflikty asi nevyrieši. Musíme to urobiť my.

- Treba začať vyjasňovaním si vecí, dialógom na všetkých úrovniach. Verím v občiansku spoločnosť, ktorá dosadzuje politikov na ich miesta a dokáže ich aj odvolať. Rovnako im dokáže dať na vedomie, že nechce takéto slovensko-maďarské vzťahy.

- Pribúdajú akcie občianskej sféry, ich typickou črtou však je, že sa na nich presviedčajú presvedčení. Ako osloviť väčšinu spoločnosti, ktorá radšej počúva populistov a nacionalistov? Namiesto toho, aby občianska spoločnosť odvolala nacionalistických lídrov, nehrozí skôr, že väčšina postupne prevezme ich pohľad?

- Cítim veľkú zodpovednosť mienkotvornej inteligencie a verím, že má vplyv. Zásadnú úlohu zohrávaju školy, aký obraz o susedných národoch získajú deti v školách. Či sme schopní spolu interpretovať naše spoločné dejiny a nebudeme robiť hrdinov iba z tých, ktorých hlavnou zásluhou bolo bojovať s druhým.

- V slovenských učebniciach rezonuje mýtus o tisícročnom útlaku a z maďarských zase máte dojem, že bolo Uhorsko etnicky maďarským štátom s nejakými marginálnymi skupinkami Slovákov v horách. Prečo sa od roku 1989 s týmto nič neurobilo?

- Na obidvoch stranách sme mali iné starosti. Zmena režimu bola vážna záťaž, ľudia boli radi, že to nejako prežili. Vytvorili sme si demokratické zriadenie, ktoré na nás však stále visí ako priveľké šaty. Nemali sme čas ani dostatok kapacít na to, aby sme prepracovali aj naše dejiny. Aj Slovensko za sebou má obrovské výsledky, budovanie nového štátu, reformu hospodárstva, takže je teraz jedným z najúspešnejších štátov, všetko sa však stihnúť nedalo. Slovensko je práve teraz v situácii, keď by si mohlo dovoliť byť v mnohých ohľadoch veľkorysé. Je stabilné, ekonomicky je na tom tak dobre, vláda má širokú podporu, že by mohlo robiť veľkorysé gestá aj voči svojim menšinám. Aby sa mohol niekto v týchto otázkach správať veľkoryso, musí stáť veľmi pevne na svojich nohách, čo pre Slovensko platí.

Cenu Jána Langoša získali biskup Gojdič

a bývalý prezident Árpád Göncz

11. decembra 2008 (tasr)

Laureátmi Ceny Jána Langoša za rok 2008 sa stali biskup Pavol Gojdič a bývalý maďarský prezident Árpád Göncz. Nadácia Jána Langoša včera v Bratislave odovzdala Národnú a Medzinárodnú cenu, ktorou odmenila vytrvalosť obidvoch osobností v boji proti zlu a neslobode. „Ťažký osud biskupa Pavla Gojdiča a neľahká životná cesta Árpáda Göncza dokazujú, že vytrvalosť v boji proti zlu a neslobode má zmysel. Žiaľ, biskupovi Gojdičovi nebolo dopriate, aby sa zo znovunadobudnutej slobody mohol tešiť spolu s nami,” uviedol správca nadácie Filip Vagač. Národnú cenu in memoriam prebral v mene biskupa Gojdiča bratislavský eparcha Peter Rusnák. Zatiaľ čo Národnú cenu nadácia udeľovala tento rok po prvýkrát, Medzinárodná cena Jána Langoša už svojho prvého laureáta mala v roku 2007. Stal sa ním minister zahraničných vecí ČR Karel Schwarzenberg. Jeho nasledovníkom v ocenení sa stal Árpád Göncz a vyznamenanie za neho prebrala jeho dcéra, terajšia ministerka zahraničných vecí Maďarskej republiky Kinga Gönczová. „Aj tohtoročným udelením ceny Jána Langoša chceme podporiť a oceniť ľudí, pre ktorých sú pravda a sloboda a ich zachovanie najpodstatnejšími hodnotami, za ktoré sa oplatí bojovať,” povedala predsedníčka správnej rady nadácie Gabriela Langošová. Obhajoba ľudských práv a odhaľovanie historických súvislostí sú podľa nej najdôležitejšími kritériami pri hľadaní týchto ľudí. „Viem, že by Janko našu voľbu schválil, pretože si oboch laureátov cenil a hlboko sa dotýkali jeho osoby,” dodala. Medzinárodná cena Jána Langoša sa udeľuje výrazným osobnostiam občianskej spoločnosti a zahraničnej politiky, ktoré vystúpili proti utláčateľským režimom a pričinili sa o podporu zápasu za ľudskú dôstojnosť a slobodu. Národnou cenou odmeňuje nadácia tých, ktorí preukázali občiansku odvahu pri obhajobe ľudských práv a demokratických hodnôt v spoločnosti a svojou činnosťou odhalili podstatnú historickú skutočnosť alebo poukázali na zahalené miesto v novodobej histórii Slovenska. Cenu Jána Langoša udeľuje Nadácia Jána Langoša v spolupráci s Nadáciou Pontis a Stredoeurópskou nadáciou (CEF).

V. Orbán: Maďar na Slovensku má mať

práva ako Katalánec v Španielsku

11. decembra 2008 (tasr)

Maďari žijúci na Slovensku by mali mať rovnaké práva ako Katalánci v Španielsku, a to treba prízvukovať v Európe, vyhlásil v rozhovore pre vydanie maďarského bulvárneho denníka Blikk predseda FIDESZ - Maďarského občianskeho zväzu (FIDESZ) Viktor Orbán. Podľa opozičného lídra by bolo možné slovensko-maďarské vzťahy riešiť na základe vzájomnej úcty, ale slovenská strana nevzdáva túto úctu Maďarsku. „Slovensko si to môže dovoliť preto, lebo je silné, Maďarsko zas bolo oslabené,” konštatoval Orbán. Na otázku Blikku, čo by on urobil v tejto situácii, predseda FIDESZ povedal, že je potrebné dať najavo, a Európu treba prinútiť k tomu, aby deklarovala, že to, na čo má právo Katalánec v Španielsku, má právo aj Maďar žijúci na Slovensku.

Viktor to vie

12. decembra 2008 (Ján Füle - Pravda)

Maďari žijúci na Slovensku by mali mať rovnaké práva ako Katalánci v Španielsku, povedal predseda Fideszu Viktor Orbán. Čo už. Ale poďme sa rúhať do reality. Úplne najradšej by mali Maďari žijúci na Slovensku i Slováci žijúci v Maďarsku právo na rovnaké platy ako Katalánci v Španielsku. A aj Viktor to vie.

Slovensko vlani predstihlo Maďarsko

12. decembra 2008 (Ľuboš Jančík - sme)

Životná úroveň občanov SR je od vlani vyššia ako v Maďarsku. Slováci za Čechmi stále zaostávajú. V nedohľadne pred Slovákmi sú aj Slovinci. Vyplýva to z údajov Eurostatu, podľa ktorého Slováci v roku 2007 dosahovali 67 percent priemeru životnej úrovne Európskej únie. Je to o tri percentuálne body viac ako rok predtým. „Slovenská ekonomika mala doteraz veľmi vysoký rast najmä pre prudký rozvoj automobilového priemyslu. Svoju úlohu zohrali aj minulé ekonomické reformy, ktoré zjednodušili podnikanie a zatraktívnili krajinu pre investorov,“ vysvetľuje ekonóm ČSOB Petr Dufek dôvody, prečo sme v minulých rokoch dobiehali úniu najrýchlejšie z krajín V 4. Eurostat životnú úroveň porovnával cez hrubý domáci produkt prepočítaný na jedného obyvateľa. Svetová kríza môže dobiehaniu pomôcť. „Finančná a hospodárska kríza môže mierne zrýchliť tempo dobiehania eurozóny. Eurozóna aj krajiny strednej a východnej Európy budú rásť pomalšie, no spomalenie v eurozóne bude hlbšie,“ povedala šéfka analytickej firmy Next Finance Markéta Šichtařová. Dobiehanie nie je otázkou pár rokov. Podľa Šichtařovej by sa Slovensko aj Česko mohli napríklad na úroveň Nemecka prepracovať v roku 2035. Zhruba v tom období by Slovensko malo dostihnúť aj Čechov. V roku 2006 boli na tom Maďari podobne ako my, no minulý rok si pohoršili. Kým v roku 2006 dosahovali 64 percent priemeru únie, vlani to bolo 63 percent. Krajina v 90. rokoch bola lídrom v ekonomických zmenách, no to sa zmenilo. Nad pomery začala žiť maďarská vláda, ale aj ľudia. Vláda bola príliš štedrá k štátnym zamestnancom i k penzistom - dostávali trinásty dôchodok. Neplatilo sa to z daní, ale z vládnych pôžičiek. Pred pár týždňami sa Maďarsko ocitlo na pokraji štátneho bankrotu, od ktorého ho zachránila iba megapôžička od Medzinárodného menového fondu, Svetovej banky a Európskej únie. Odvrátenou stranou rýchlejšieho dobiehania bohatého Západu vyvolaného krízou je, že keď sa menej darí vyspelým ekonomikám, životná úroveň u nás rastie pomalšie. Kríza spôsobuje pokles dopytu zahraničia aj po slovenských výrobkoch. „So spomalením exportu ide ruka v ruke aj spomalenie výroby a s tým súvisiace rušenie prevádzok či prepúšťanie,“ povedala ekonómka Poštovej banky Eva Sárazová.

V HDP na hlavu Slováci predbehli Maďarsko

Slovenská ekonomika dosahuje 67 percent priemeru HDP únie

13. decembra 2008 (Peter Csernák - eTrend)

Banky sa pustili do znižovania úrokov. Začali samozrejme vkladmi, takže päťpercentné výnosy už sú minulosťou. Úroky znížilo doteraz päť bánk, ďalšie ich budú pravdepodobne rýchlo nasledovať. Na zlacnenie úverov si budeme musieť počkať. Banky sú v čase krízy opatrnejšie a keďže hrozí, že sa zvýši počet neplatičov, zvyšujú si rizikové prirážky. Úroky by sa tak ešte pár mesiacov mali držať na súčasných vysokých úrovniach. To že banky nechcú požičiavať, sa nepáči premiérovi Robertovi Ficovi. Štát podľa neho pomohol bankám tým, že garantuje všetky vklady, no banky sa za to odvďačili sprísnením úverovej politiky, hoci na Slovensku na to nemajú dôvod. Aké kroky chce proti bankám podniknúť, zatiaľ nepovedal. Slováci si žijú čoraz lepšie. Aspoň v porovnaní s ostatnými štátmi Európskej únie. Vlani slovenský HDP na základe parity kúpnej sily dosiahol 67 percent priemeru Európskej únie, predvlani sme boli na úrovni 64 percent a v roku 2005 sme dosiahli 60 percent. Za jeden rok sme tak predbehli Maďarsko, dlhodobo sme pred Poľskom. Za Českou republikou zaostávame o 13 percentuálnych bodov, za Rakúskom o 57 a za Luxemburskom o rovných 200 bodov. Z podielových fondov neustále odtekajú peniaze. Za minulý týždeň predstavoval rozdiel medzi vkladmi a výbermi jednu miliardu korún. Od začiatku augusta z fondov ubudlo už 35 miliárd. Naopak sťažovať si nemôžu banky. Za posledné dva mesiace im na vkladoch pribudlo asi 42 miliárd korún. Rovnako ako výnosy v podielových fondoch stále padajú aj výnosy dôchodkových fondov. Priemerné ročné znehodnotenie rastových fondov sa pohybuje na úrovni 8,44 percenta. Vyvážené fondy prišli o 6,09 percenta. V pluse sú stále len konzervatívne fondy, ktoré vyniesli 2,73 percenta. No v nich sú len asi štyri percentá z celkových 65 miliárd korún, ktoré sú vo fondoch. Poklesy, ktoré potešia, prinášajú v poslednom období ceny palív. Benzín v utorok rekordne zlacnel o 1,50 Sk a na niektorých čerpacích staniciach sa predáva pod 30 korún. Nafta zlacnela o korunu a aktuálne sa predáva asi za 35 korún.

AAA Auto zatvorilo v Maďarsku dve pobočky

12. decembra 2008 (čtk)

Skupina autobazárov AAA Auto zatvorila dve pobočky v maďarských mestách Pécs a Szeged. Počet ich centier v Maďarsku tak klesol na dve a celkovo prevádzkuje 38 pobočiek v štyroch krajinách. Firma to dnes uviedla v tlačovej správe. Dôvodem zatvorenia centier bola nepriaznivá makroekonomická situácia v Maďarsku a s tým klesajúci dopyt po ojazdených automobiloch. „Pokiaľ by sa trhové podmienky zlepšili, spoločnosť je pripravená sa do rovnakých lokalít vrátiť so svojím menším a úspornejším modelom baby bazaru,” uviedol riaditeľ komunikácie Vladan Crha. Do konca roka firma neplánuje zavrieť či otvoriť žiadne ďalšie centrá. Predstavenstvo spoločnosti vo štvrtok schválilo predaj nehnuteľností pobočiek, ktoré boli v nedávnej dobe uzavrené. Zatiaľ čo v štvrtom štrťroku bude pravdepodobne predaná iba jedna menšia nehnuteľnosť, firma očakáva, že väčšina predají, ktoré sú v súčasnej dobe vo fáze rokovania, budú dokončené v prvom alebo druhom štvrťroku budúceho roka. Predstavenstvo taktiež rozhodlo o zmene daňovej rezidencie materskej spoločnosti z Holandska do ČR. Opatrenie má mať minimálny dopad na hospodárenie firmy. Hlavným dôvodom rozhodnutia bolo zjednodušenie administratívy a účtovníctva materskej spoločnosti a zníženie nákladov na riadenie spoločnosti. Sídlo AAA Auto Group N.V. v Amsterdame zostáva bezo zmeny. AAA Auto prešlo tohto roku výrazným zoštíhlením. Počet jej zamestnancov sa znížil z 3800 na 1300 ľudí a firma opustila stratový poľský trh. Počet predaných áut za celý tento rok by mal klesnúť z minuloročných 80-tisíc na 60-tisíc. Zisk spoločnosť po dvoch stratových rokoch očakáva až v budúcom roku.

K. Gönczová: Je nereálne hovoriť o autonómii Maďarov vo Vojvodine

11. decembra 2008 (tasr / mti)

Je nereálne hovoriť o akejkoľvek forme územnej autonómie Maďarov vo Vojvodine. Vyhlásila to v rozhovore pre dnešné vydanie vojvodinského denníka Dnevnik maďarská ministerka zahraničných vecí Kinga Gönczová. Ako uviedla, na jednej strane je známe, že nie je mnoho Maďarov vo Vojvodine, na druhej strane je skutočnosťou, že Maďari sú iba jednou z menšín v provincii, kde žijú roztrúsene. Preto by nebolo možné uskutočniť niektorú formu územnej autonómie. „Je veľmi dobré, že Maďari sú zastúpení na všetkých úrovniach srbskej výkonnej moci o to viac, že aj srbská menšina je veľmi aktívna v Maďarsku. Preto už menšiny nie sú ani v jednej z týchto krajín zdrojom problémov, ale skôr sú tými, ktorí napomáhajú stabilite a pokroku,” dodala ministerka, podľa ktorej by bolo vhodné, keby vojvodinskí Maďari sa snažili zlepšiť svoju pozíciu, ako aj pozíciu Vojvodiny v rámci Srbska aktívnym politizovaním. Gönczová ďalej tlmočila ten názor maďarskej vlády, že by bolo podstatne lepšie pracovať na tom, aby sa srbskí občania dostali ľahšie k vízam pre vstup do krajín Schengenu, ako aj na tom, aby sa Srbsko mohlo pripojiť k Európskej únii než napríklad otvárať otázku dvojitého občianstva pre príslušníkov maďarskej menšiny vo Vojvodine.

V Slovenskom Komlóši budú dvojjazyčné tabule

10. decembra 2008 (tasr)

V Slovenskom Komlóši 10. decembra predstavili verejnosti nové dvojjazyčné tabule názvov ulíc a inštitúcií mesta, ktoré nainštalujú postupne do jesene roku 2009. Na slávnostnom podujatí bol prítomný aj predseda výboru maďarského parlamentu pre zahraničné záležitosti a zahraničných Maďarov za opozičný FIDESZ - Maďarský občiansky zväz (FIDESZ) Zsolt Németh. „Žijeme také časy, kedy sú potrebné také iniciatívy, ktoré sa dejú v Slovenskom Komlóši s významnou slovenskou menšinou,” povedal Németh, podľa ktorého ide o príkladný skutok. „Menšinová otázka totiž nemôže byť diplomatickou otázkou, ale iba otázkou ľudského práva,” dodal. S menšinami treba zaobchádzať na báze občianskych práv, a nie na základe toho, ako s nimi zaobchádzajú v inej krajine. Základom toho je podľa neho vzájomná úcta, ktorá sa v tomto meste Békešskej župy naplno prejavila. „Kým sa medzi Slovenskom a Maďarskom generuje napätie, tu je pokoj, ľudia nažívajú vedľa seba v pokoji,” poznamenal predseda parlamentného výboru. Primátor mesta József Sztakó informoval o tom, že do jesene budúceho roka vymenia jednojazyčné tabule názvov ulíc a inštitúcií na dvojjazyčné, doplnia chýbajúce čísla domov a zjednotia aj informačné tabule mestského úradu. Náklady na výmenu prekročia 13 miliónov forintov (v prepočte 1,49 milióna Sk), z čoho 80 percent pochádza z grantov. „Účelom tejto akcie je pomoc pri zachovaní identity, uľahčenie služby úradov a zdravotníkov občanom a informovanosť návštevníkov mesta,” povedal primátor dvojjazyčného mesta so 6500 obyvateľmi. Slovenskí predkovia sa tam usadili v 18. storočí, dodáva agentúra MTI.

Markíza: Na internete pálili vlajku

a na Bratislavu zhodili jadrovú bombu

10. decembra 2008 (čtk)

Na internete sa objavilo viacero maďarských videoklipov, na ktorých sa pálila slovenská vlajka a ich súčasťou bola aj simulácia zničenia Bratislavy atómovou bombou. Uviedla to televízia Markíza. Podobné videá v minulosti vyvolávali výmeny názorov medzi Slovenskom a Maďarskom. Najnovšie videoklipy sú podľa televízie zrejme reakciou na sporný novembrový zásah polície proti maďarským futbalovým fanúšikom v Dunajskej Strede. V komentároch k videoklipom sa podľa televízie objavovala kritika voči Slovensku a šéfovi vládnej SNS Jánovi Slotovi. V posledných rokoch sa v čase vyostrených slovensko-maďarských vzťahov na internete vyskytlo viacero videoklipov s nacionalistickým obsahom. Naposledy vzbudilo rozruch video, v ktorom neznáma kapela hrubými vulgarizmami urážala študentku maďarskej národnosti Hedvigu Malinovú, ktorá si podľa polície vymyslela národnostný útok. Kapela vyzývala aj na zabitie predstaviteľov opozičnej Strany maďarskej koalície (SMK). Prípad prešetrovala polícia. Slovenská diplomacia zas po parlamentných voľbách v roku 2006 odsúdila videoklip, na ktorom extrémisti pálili maďarskú vlajku.

Maďari opäť pálili slovenskú zástavu!

11. decembra 2008 (aktuality.sk)

Na internete sa objavilo viacero maďarských videí, na ktorých sa pálila slovenská vlajka a ich súčasťou bola aj simulácia zničenia Bratislavy atómovou bombou. Videá na stránke ešte včera fungovali, dnes sa ich však na internetovej stránke nepodarilo nájsť. Videá na internete kolovali niekoľko týždňov. Dnes ich už na internetovej stránke, kde sa objavili, užívateľ odstránil. Okrem horiacej vlajky ďalší maďarský autor obviňoval Slovákov z krádeže dvojkríža a maďarskej zeme. Ďalší autor sa inšpiroval istou známou počítačovou hrou, nechal na Bratislavu zhodiť atómovú bombu. Uviedla to televízia Markíza. Videa, ktoré sa objavili na internete zrejme umiestnili mladí Maďari, ktorí sa pri tom veľmi dobre zabávali. Dehonestovali tak Slovensku republiku a mierili svojimi komentármi aj na samotného predsedu SNS Jána Slotu. Po zápase v Dunajskej Strede horela slovenská vlajka aj pred našou ambasádou v Budapešti. Na Slovensku by takéto konanie malo byť trestné. V Maďarsku takéto prísne zákony nemajú. Podobné prejavy pre televíziu Markíza odsúdila maďarská ministerka zahraničných vecí Kinga Gönczová. „Maďarská vláda veľmi jednoznačne odsúdila všetky podobné aktivity aj v minulosti. Musíme sa pokúsiť podobné incidenty eliminovať,“ povedala. Zobrazovanie pálenia slovenskej zástavy bude možno už v najbližšej dobe trestné, avšak polícia bude zrejme na páchateľov prikrátka. Dôvod je jednoduchý. Videá sú totiž zverejnené na zahraničných internetových stránkach, a preto je pre naše orgány veľmi komplikované až takmer nemožné vypátrať dotyčného páchateľa, ktorý umiestňuje takéto videa.

Z Gabčíkova možno bude premávať kompa do Maďarska

10. decembra 2008 (sita)

Medzi Gabčíkovom a maďarským Dunaremete bude možno premávať kompa. Iniciatívu oboch obcí a občianskych združení na území Slovenska, ktoré sa o to usilujú, dnes podporili poslanci Trnavského samosprávneho kraja (TTSK). „V súčasnosti cez staré koryto Dunaja neexistuje žiadny priechod do Maďarska. Zriadenie kompy by prispelo najmä k rozvoju cestovného ruchu,“ uviedol podpredseda TTSK József Kvarda. Dodal, že v tejto lokalite by bolo zriadenie kompy najvýhodnejšie, pretože tu už existujú objekty, ktoré možno využívať ako prístavné miesta. Projektový zámer ráta so zriadením kompy s kapacitou maximálne šesť osobných motorových vozidiel a špeciálneho priestoru pre cyklistov a peších. O dotácie na projekt sa bude kraj uchádzať z eurofondov v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Maďarská republika - Slovenská republika 2008. Ako povedal Kvarda, zámer predložia do 17. decembra 2008. Podľa projektového zámeru majú byť náklady na zriadenie kompy takmer 85 miliónov korún (2,82 mil. €), pričom Slovensko aj Maďarsko sa na nich majú podieľať približne na polovicu.

Maďarsko musí opatrne znižovať úroky, aby nevyvolalo pád forintu

9. decembra 2008 (tasr)

Maďarská centrálna banka pravdepodobne dosiahne svoj inflačný cieľ už na budúci rok. Napriek tomu svoje úrokové sadzby, ktoré sú najvyššie v Európskej únii, môže znižovať len opatrne, pretože forint je aj naďalej slabý. Uviedol to dnes guvernér banky András Simor. Banka v pondelok znížila úrokové sadzby o 50 bázických bodov na 10,5 % a čiastočne tak zredukovala októbrový rast úrokov o 300 bázických bodov na 11,5 %, ktorý mal zastaviť rekordný pád forintu na 286 HUF za euro. Maďarská mena sa odvtedy stabilizovala a dnes dopoludnia sa obchodovala pri kurze za 262,90 HUF/EUR. Podľa Simora načasovanie a tempo znižovania úrokových sadzieb závisí od ďalšieho vývoja maďarskej ekonomiky. „Musíme dosiahnuť a udržať stabilitu ekonomiky. Domnievame sa, že naše hospodárstvo ešte nie je dosť silné na to, aby sme začali rýchlejšie znižovať úroky,” skonštatoval guvernér. „Ak by sme ich zredukovali príliš rýchlo, riskovali by sme výrazné oslabenie forintu,” dodal a pripomenul, že pád forintu by najviac zasiahol práve domácnosti a tiež firmy, ktoré si vlani vzali úver v cudzej mene. Simor tak bránil politiku centrálnej banky po vlne kritiky zo strany niektorých firiem, ktoré tvrdia, že vysoké úrokové sadzby zhoršujú problémy maďarskej ekonomiky, ktorá je na pokraji recesie. Práve hrozba recesie viedla k spomaleniu inflácie. Banka odhaduje, že približne v polovici budúceho roka inflácia klesne pod hranicu 3 %.

Štrajk narušil premávku na budapeštianskom letisku

10. decembra 2008 (sita)

Zamestnanci budapeštianskeho letiska v stredu začali časovo neobmedzený štrajk za zlepšenie pracovných podmienok, čím spôsobili meškania odletov z najväčšieho letiska krajiny. Maďarská tlačová agentúra MTI informovala, že nepracujú zamestnanci bezpečnostnej kontroly pasažierov, a že sa zrušil let do Varšavy. Dodala, že štrajk, ktorý zorganizovali dva odborové zväzy, neovplyvňuje prílety do Budapešti. Budapeštianske letisko, ktoré vlastní nemecká firma Hochtief AG, pre tlačovú agentúru MTI uviedlo, že ešte nie je jasné, koľko letov sa v dôsledku štrajku omešká alebo prípadne zruší. Letisko vlani odbavilo 8,6 milióna pasažierov. Zástupcovia odborárov pred štrajkom povedali, že žiadajú zastavenie prepúšťania, lepšie pracovné podmienky, menej nadčasov a novú kolektívnu zmluvu. Predstavitelia letiska sa však vyjadrili, že štrajk nie je vhodné východisko na opätovné vyjednávanie o kolektívnej zmluve, a že zastavenie štrukturálnych zmien vo firme, ktoré sa začali v roku 2006, je neprijateľné.

Zamestnanci budapeštianskeho letiska vstúpia v stredu do štrajku

9. decembra 2008 (tasr)

Zamestnanci budapeštianskeho letiska Budapest Airport vstúpia od stredy rána do časovo neobmedzeného štrajku s cieľom vymôcť si zlepšenie pracovných podmienok. Oznámilo to dnes vedenie letiska. Spoločnosť Budapest Airport, ktorej vlastníkom je konzorcium na čele s nemeckou spoločnosťou Hochtief, oznámila, že zatiaľ nie je jasné, koľko zamestnancov sa na štrajku zúčastní. Momentálne je účasť istá v prípade členov dvoch odborových organizácií a podľa všetkého sa na štrajku zúčastnia obslužní zamestnanci, ktorí zabezpečujú tankovanie lietadiel. Isté je, že sa očakávajú problémy s odletmi lietadiel. „Počas štrajku treba počítať s meškaním, prípadne rušením letov,” oznámili predstavitelia Budapest Airport. Spoločnosť minulý rok prepravila 8,6 milióna cestujúcich. Odboroví predáci pred časom informovali, že žiadajú zastavenie prepúšťania, zlepšenie pracovných podmienok, zníženie nadčasov a novú kolektívnu zmluvu. Podľa vedenia letiska však štrajk nie je najvhodnejším riešením na zmeny v kolektívnych dohodách a navyše, zastavenie štrukturálnych zmien v spoločnosti, ktoré sa začali v roku 2006, nie je možné.

Najznámejší slovenský básnik sa dnes dožíva osemdesiatky

10. decembra 2008 (Tomáš Prokopčák - sme)

Jubileum Milana Rúfusa oslávia v Bratislave a Martine aj seminárom o jeho tvorbe, autor si prevezme medzinárodnú Cenu Crane Summit za poéziu 2008.

Radi ho označujú za posledného garanta hodnôt, svedomie národa, básnika, ktorý je tou priehradou zastaveného času, čo sa pri vysokom prílive naplní, no nikdy nepretrhne. Občas ľutujú tú nespravodlivosť, že dodnes nezískal Nobelovu cenu za literatúru. Veď ho predsa prekladajú aj za hranicami a z jeho nových kníh sa zakaždým predá toľko, akoby to ani nebola poézia. Milan Rúfus je zvláštny slovenský fenomén, ktorý sa dnes dožíva osemdesiatky. Možno už toľko nenavštevuje spoločnosť a možno jeho knihy nevznikajú s takou ľahkosťou ako v minulosti, ba tie nové možno nedosahujú ani minulú úroveň, no ich autor je nepochybne žijúcou literárnou i morálnou autoritou. „Jazyk je kompromis, pretože podstata je nevysloviteľná. Mlčanie prírody je oveľa hlbšie, než sú jej zvuky,“ povedal nám Rúfus v rozhovore pred viac ako rokom a naozaj, jeho knihy sú plné zámlk, nedopovedaného medzi riadkami, kde to, čo nepadlo, je často dôležitejšie ako to, čo bolo napísané a vyslovené. Pretože báseň je „reflektovaním hlbokosti bytia, hľadaním plnosti jeho zmyslu“. Rúfus, ktorý sa narodil 10. decembra 1928 v Závažnej Porube na Liptove v rodine murára, vraj napísal svoju prvú básničku o zime ešte ako žiačik. Do „veľkej a vážnej“ literatúry vstúpil časopisecky a v roku 1956 debutoval zbierkou Až dozrieme, ktorá spolu s Válkovými Dotykmi znamenala prelom v slovenskej poézii. Po rokoch tvorivého schematizmu - ku ktorému sa v istom zmysle napríklad Válek vrátil - poézii chýbala predstavivosť a voľnosť, ktorú stratila spolu so strateným nadrealizmom i katolíckou modernou. Práve Milan Rúfus jej však spoluprinavrátil výsadné postavenie. Pre najširšiu verejnosť ostane predovšetkým autorom kresťanských básničiek pre deti ako Modlitbičky či Pamätníček. Tento rok mu vyšla kniha Anjeličku, môj strážničku a na budúci pripravuje „dospelú“Ako stopy v snehu, ktorou plánuje ukončiť triptych Báseň a čas - Vernosť - Ako stopy v snehu. Dnes od 14.00 h sa začne v Univerzitnej knižnici medzinárodný seminár k Rúfusovmu dielu aj za účasti autora, kde predstavia aj preklady jeho diel vo viacerých jazykoch, napríklad v nemčine, španielčine, angličtine, češtine a čínštine a rovnako dnes a zajtra podvečer predstavia výber z jeho tvorby v Martine. Zajtra večer mu odovzdajú medzinárodnú Cenu Crane Summit za poéziu 2008.

Jazyk je kompromis, pretože podstata je nevysloviteľná.

Báseň je reflektovaním hlbokosti bytia, hľadaním plnosti jeho zmyslu

Milan Rúfus

Povedali o Milanovi Rúfusovi

Ktorou jeho básňou ho pozdraviť? Prvé mi prichádzajú na um Verše. Je to Rúfusova raná a dnešnej čitateľskej obci už možno málo známa báseň, ale v polovici päťdesiatych rokov, keď vyšla, čitatelia zrazu uvideli jej autora v rovnakej situácii, do akej sa vtedy dostávala väčšina z nich, aj básnik v tej básni sedel zoči-voči svojmu preverovačovi či vyšetrovateľovi. Čítali a potom riekli: Smutné. Bolo to v čase, keď srdcia iných básnikov spievali a radovali sa dokonca aj z toho, že ich kolegovia sedia vo väzení. Ak sa Milan Rúfus rozhodol vtedy stať sa básnikom smútku, nebol to len nejaký privátny smútok, bol to smútok riskantný, provokujúci, smútok-politický postoj. Tá cudzia rana, čo horela z jeho úst, znamenala, že sa stotožnil s utrpením nevinných obetí diktatúry.

Ľubomír Feldek, spisovateľ

Z Rúfusových zbierok si najviac cením Zvony. V nej sa autorovi najviac podarilo zladiť svoj pátos s racionalitou výstavby básne, gesto moralizátora s pokorným prijatím ľudskej povahy. Je to vrchol Rúfusovej poetiky.

Daniel Hevier, spisovateľ

Čokoľvek o ňom človek povie, všetko bude málo, lebo jeho básnická výpoveď je taká prirodzená a pritom taká hlboká, že vždy hovorí o najpodstatnejších veciach života, ktoré si obyčajne ani neuvedomujeme, lebo s nimi či nimi bytostne sme. Rúfus je zázrak, hrdina prostého slova, v ktorom sa my, smrteľníci, zrkadlíme. Môj dlhoročný priateľ, už dávno si mi otvoril brány skutočného básnického umenia. Za nimi nie je nič umelé, vyšpekulované, len číra existencia, jej slasti, strasti, utrpenia, bolesti. Vďaka, že si sa aj v mojom mene tak presne a zároveň prísne povedal a pomenoval.

Jozef Bžoch, literárny kritik

Poézia Milana Rúfusa je pre mňa a možno aj pre človeka dnes čítajúceho poéziu a premýšľajúceho o poézii zárukou hodnôt, ktoré nezmenil ani čas a vlastne v kontexte prebiehajúcich civilizačných a kultúrnych zmien je určitou istotou, ku ktorej sa dá vracať a ktorá možno práve v tomto čase sa stáva aktuálnejšia. Predovšetkým ide možno o vzťah človeka, kultúry a o miesto človeka v kultúre a prírode všeobecne.

Michal Habaj, básnik a literárny vedec

Rúfus je naozaj slovenský národný bard. Ja nepochybujem o básnikovi, ale o tom národe. Byť tým bardom je ťažké, ale dúfam, že Rúfus to unesie. Trpí a spieva, a preto to unesie.

Ivan Štrpka, básnik

Sólyom: Napätie medzi Maďarskom a SR

môže uvoľniť spoločná história a kultúra

9. decembra 2008 (tasr)

Napätie medzi Slovenskom a Maďarskom môže uvoľniť spoločná história a kultúra, domnieva sa maďarský prezident László Sólyom, ktorý o tom hovoril v rozhovore pre maďarský internetový portál Reakció. V súvislosti s nedávnou schôdzkou so slovenským prezidentom Ivanom Gašparovičom v Nových Zámkoch Sólyom pre portál povedal, že ak jemu osobne nevadí, že Slovensko prejavuje voči Békešskej župe sympatie kvôli tam žijúcim Slovákom, potom nech ani Slováci nenazývajú udržiavanie vzťahov s tam žijúcimi Maďarmi za iredentizmus. Sólyom označil za výsledok tú skutočnosť, že s Gašparovičom dokázali pokojne rokovať, a že „Európe, ktorá je stále nervózna z národnostného napätia“, vedeli ukázať, že Maďarsko je schopné rokovať, a že je pripravené na kompromisy, a že nie je stále sa hádajúcou balkánskou krajinou. „Chcel by som odporučiť aj Slovákom, aby sme kládli dôraz na našu spoločnú históriu, na spoločnú kultúru, to môže zmierniť kŕče,“ povedala maďarská hlava štátu. Sólyom zdôraznil, že by bolo potrebné sústavne a dôveryhodne rozptyľovať obavy Slovenska z revízie hraníc, a treba Slovákov tiež ubezpečiť, že v súlade so základnou medzištátnou zmluvou Maďarsko uznáva štátne hranice. Prezident sa vyjadril za to, aby Maďari žijúci za hranicami prejavili svoju lojalitu voči štátu, ktorého občanmi sú, a aby sa čo najlepšie naučili štátny jazyk. Pritom však podľa neho treba viesť tvrdý boj za akceptovanie pojmu „kultúrny národ“, a treba uplatniť všetky menšinové práva garantované medzinárodnými a vnútornými právnymi normami. „Takým právom je aj autonómia, ale tento pojem je zbytočné používať tam, kde sa voči nemu stavia zbytočný odpor,“ dodal. „Keď vidím nálepku mapy Veľkého Uhorska na nejakom aute, mám chuť spýtať sa majiteľa, či vie, aké etnické pomery tam boli pred rokom 1918,“ poznamenal Sólyom, podľa ktorého by tak bolo napríklad zrejmé, že pred rokom 1848 bola v Sedmohradsku rumunská väčšina. „Radšej by vylepil národnostnú Telekiho mapu, alebo akúkoľvek mapu vydanú v tej dobe vo Viedni, alebo v Prahe,“ konštatoval. Maďarský prezident v tejto súvislosti ešte pre portál vyjadril názor, že dobrý vplyv na dvojstranné vzťahy majú rozvetvené obchodné styky.

Ferenc Gyurcsány: Ficov list je znechucujúci a rozčarujúci

9. decembra 2008 (tasr / mti)

List slovenského premiéra Roberta Fica, ktorým odmieta šesťbodový balík návrhov maďarskej strany zo stretnutia predsedov vlád v Komárne, je znechucujúci a rozčarujúci. Vyhlásil to dnes predseda maďarskej vlády Ferenc Gyurcsány v odpovedi na otázku novinárov v budapeštianskom parlamente. „My robíme naše veci na základe toho, čomu veríme my, toho, čo vychádza z nášho svedomia a našej cti, a nie na základe toho, čo robí súčasná slovenská politická elita,” uviedol Gyurcsány. Dodal, že by to bola „detinská politika”, keby Budapešť nepovolila slovenským školám v Maďarsku používať slovenské učebnice len za to, že Slovensko nechce povoliť slobodné používanie učebníc schválených v Maďarsku na maďarských školách v SR. Ako povedal ďalej maďarský premiér, „ešte je možné niečo urobiť v záujme toho, aby boli lepšie vzťahy medzi týmito dvomi štátmi, aby bolo tu žijúcim Slovákom lepšie, aby požívali úctu a neprehliadnuteľnú pozornosť”. Ako informovala agentúra MTI, podľa hovorcu maďarskej vlády Dávida Darócziho premiér Gyurcsány inicioval zvolanie príslušných výborov zákonodarného zboru v Budapešti, konkrétne spoločné zasadanie výboru pre európsku integráciu a zahraničného výboru, s cieľom posúdiť vzniknutú situáciu.

Urbáni Csákymu v televíznej diskusii: Ste idiot

9. decembra 2008 (tasr / sita)

Predseda SMK Pál Csáky si zase užil expresívne pomenovanie od koaličného politika. V utorkovej diskusii Televízie Joj ho podpredseda ĽS-HZDS Milan Urbáni nazval idiotom. Urbánimu sa nepáčilo, že Csáky spochybňoval jeho poznatky o eurofondoch, a tak siahol po výraze, ktorým premiér Robert Fico častuje novinárov. Diskusia sa teda točila okolo eurofondov a mala nasledovnú podobu: Csáky: „Ak tomu nerozumiete, nemusíte o tom hovoriť.” Urbáni: „Buďte slušný, pán Csáky, dobre? Viete veľmi dobre, čo ja viem o fondoch, a mňa nepoučujte.” Csáky: „Ticho, ticho, nerozumiete tomu.” Urbáni: „Ste idiot, nech sa páči, prepáčte, ale to som musel povedať. Nedovoľujte si urážať ma, ja som vám nevypadol z nosa. Na toto som citlivý, urážate mňa osobne. Ja sa ospravedlňujem, ale on ma vyprovokoval.” Podľa podpredsedu ĽS-HZDS nehrozí Slovensku žiadne zastavenie čerpania europeňazí kvôli kauze tendra na ministerstve výstavby. Csákymu navyše vytkol neschopnosť, s ktorou podľa neho riadil záležitosti okolo eurofondov počas minulej vlády. Predseda SMK zase na margo kauzy Tipos a informačného tendra poznamenal, že ministri financií Ján Počiatek a výstavby Marián Janušek v priebehu niekoľkých mesiacov prídu o svoje funkcie. Azda najviac nadávok si Csáky užil minulý rok na jeseň v podaní predsedu SNS Jána Slotu. SMK vtedy označila za neprijateľné viaceré Slotove výroky, keď obvinil Maďarov z vytvárania napätia v strednej Európe. SMK nazvala Slotu hanbou slovenského verejného života a jeho vyhlásenia neprijateľnými v demokratických spoločnostiach. Šéf národniarov neostal nič dlžen. Csákyho označil za pohrobka Horthyho fašistického režimu. „Ja sa nebojím diskutovať s týmto chrapúňom. Pretože keď ja som hanba Slovenska, tak toto indivíduum je jeden zvratok, jedno zhnité lajno,” uviedol Slota pre televíziu TA3. Svoje si na adresu predsedu SMK povedal pred mesiacom aj minister vnútra Robert Kaliňák. Za výzvu, aby prešetril zatretie názvu obce Hronovce na národnostne miešanom území, si Csáky vyslúžil označenie „bezprecedentný klamár a národnostný štváč”. Minister totiž tvrdil, že k zatretiu došlo už pred niekoľkými rokmi.

Prieskum: Maďarská menšina považuje dodržiavanie práv za zlé

9. decembra 2008 (čtk)

Maďarská národnostná menšina žijúca na Slovensku vníma dodržiavanie ľudských práv v krajine kritickejšie ako v minulosti. Na stretnutí s novinármi to dnes povedal riaditeľ agentúry Focus Ivan Dianiška, ktorý porovnal výsledky prieskumu vypracovaného pre organizáciu na ochranu ľudských práv Amnesty International (AI) Slovensko s podobnými anketami z minulých rokov. „Znepokojenie Maďarov žijúcich na Slovensku ohľadom dodržiavania ľudských práv rastie,” povedal Dianiška. Situáciu prirovnal k polovici 90. rokov minulého storočia, keď podľa neho časť politikov podobne ako v súčasnosti prispievala svojimi vyjadreniami k zvyšovaniu napätia v slovensko-maďarských vzťahoch. Vzťahy oboch krajín sa v uplynulých týždňoch snažili urovnať najvyšší politickí predstavitelia oboch krajín, nezhody však pretrvali. Šéf AI Slovensko Branislav Tichý pripustil, že sociálne a kultúrne práva približne polmiliónovej maďarskej menšiny na Slovensku môžu byť porušované. Podľa predsedu parlamentného ľudskoprávneho výboru Lászlóa Nagya nedošlo síce k celkovému zhoršeniu, ale ani k zlepšeniu postavenia maďarskej menšiny. „Za posledné roky však padlo dosť kritických slov z úst straníckych a štátnych činiteľov na adresu maďarskej menšiny, čo sa odrazilo aj na jej pocitoch,” doplnil Nagy. Ombudsman Pavol Kandráč reagoval, že ochrana práv menšín na Slovensku je nadštandardná. Argumentoval tiež tým, že počet podnetov zo strany predstaviteľov maďarskej menšiny sa za posledné roky nezvýšil. Do prieskumu sa zapojilo 1031 dospelých ľudí. Dve tretiny všetkých opýtaných označili dodržiavanie ľudských práv na Slovensku za dobré, štvrtina mala opačný názor. Z prieskumu ďalej vyplynulo, že situáciu v oblasti dodržiavania ľudských práv vnímajú ako dobrú najmä respondenti slovenskej národnosti vo veku od 25 do 35 rokov s vyšším vzdelaním. Naopak, dodržiavanie práv za zlé označili najmä predstavitelia maďarskej menšiny. Menej ako desatina opýtaných to nevedela zhodnotiť. Tri štvrtiny všetkých respondentov sú presvedčené, že Slovensko by sa malo zasadzovať za dodržiavanie ľudských práv vo svete. Dianiška však upozornil, že Slováci sú opatrnejší, ak by takýto postoj krajinu niečo stál. „Ak by sa ochrana ľudských práv týkala napríklad Číny či Ruska, odpovede by boli rezervovanejšie,” doplnil. Názor, že Slovensko by sa nemalo zasadzovať za dodržiavanie ľudských práv vo svete, zastávalo 14 percent opýtaných. Vyjadriť sa nevedela desatina respondentov. K najčastejším problémom v oblasti dodržiavania ľudských práv na Slovensku patrí podľa výročnej správy AI Slovensko za minulý rok najmä pretrvávajúce znevýhodňovanie Rómov pri vzdelávaní, hľadaní bývania či starostlivosti o zdravie. Úroveň dodržiavania ľudských práv sleduje na Slovensku aj ombudsman, ktorý v minulosti upozorňoval najmä na zdĺhavé konanie súdov.

Slovenskí Maďari sa cítia slabo chránení

10. decembra 2008 (sme)

Slováci a Maďari žijúci na Slovensku majú rozdielny názor na dodržiavanie ľudských práv. Vyplýva to z prieskumu verejnej mienky, ktorý pri príležitosti 60. výročia deklarácie ľudských práv dala vypracovať Amnesty International Slovensko. Z novembrového prieskumu na vzorke 1031 obyvateľov Slovenska vyplynulo, že až dve tretiny ľudí si myslia, že situácia v dodržiavaní ľudských práv je na Slovensku dobrá a iba 27 percent ju hodnotí ako zlú. Výnimku tvoria občania maďarskej národnosti, dodržiavanie ľudských práv ako zlé hodnotí až 52 percent z nich. Slovenskí Maďari vyčnievajú aj pri otázke, či by sa Slovensko malo dôrazne zasadzovať za dodržovanie práv vo svete. Kým celkovo nesúhlasilo 14 percent všetkých opýtaných, spomedzi slovenských Maďarov bolo proti 22 percent. Riaditeľ agentúry Focus, ktorá prieskum robila, Ivan Dianiška, považuje výsledok za „logický“, vzhľadom na politikmi vypätú situáciu v slovensko-maďarských vzťahoch. „Maďarskí spoluobčania tým chcú poukázať, že najskôr by sme si mali pozametať pred vlastným prahom a riešiť problém menšín doma a až potom sa starať, čo sa deje vo svete,“ hovorí sociológ. Riaditeľ Amnesty International Slovensko Branislav Tichý naznačil, že zhoršenie slovensko-maďarských vzťahov sa objaví aj v pripravovanej pravidelnej správe o stave ľudských práv na Slovensku za rok 2008. Okrem menšinových práv by sme podľa Tichého mali doma riešiť napríklad segregáciu a zlý prístup rómskych detí ku vzdelaniu. „Smerom von môže byť negatívnym príkladom, že Slovensko minulý týždeň nepodpísalo zmluvu o zákaze kazetovej munície, čo je veľkou hanbou,“ myslí si Tichý.

Náš život je horší, znie od menšiny

Maďarská menšina na Slovensku pociťuje od parlamentných volieb v roku 2006 zhoršenie vo väčšine oblastí života aj podľa prieskumu Fórum inštitútu pre výskum menšín. Prieskum z januára na vzorke osemsto slovenských Maďarov zverejnili na jeseň. Situácia v školstve sa zhoršila podľa 64 percent opýtaných, práva menšín sú slabšie asi pre polovicu a maďarsko-slovenské vzťahy vníma ako horšie až 72 percent. „Vstupom SNS do vlády, výpadmi Jána Slotu a tým, že ostatní dvaja členovia vlády nasledovali Slotove pozície, sa vzťahy začali zhoršovať,“ hovorí predseda inštitútu a politológ László Öllös. Podpredseda vlády pre menšiny Dušan Čaplovič (Smer) prieskum spochybnil. „Pokiaľ to bude robiť Fórum, ktoré pôsobí na princípoch maďarskej menšinovej politiky, iné výsledky neočakávam,“ povedal pre TASR.

Historik István Kollai: Maďari nevedia, koho a ako utláčali

9. decembra 2008 (sita)

Maďari nepoznajú svoju históriu tak dobre, ako si myslia, a takmer nič nevedia o tom, koho a ako počas svojej histórie utláčali. Povedal to v utorok na konferencii o slovensko-maďarských vzťahoch profesor univerzity Corvinus v Budapešti István Kollai. Konkrétne spomenul národnostný útlak v druhej polovici 19. storočia či maďarské vojny vedené voči Slovensku. Rušilo sa slovenské školstvo, zosilnilo sa pomaďarčovanie Slovákov, priznal profesor. „Maďari si nie sú vedomí týchto krívd,” vyhlásil. Problém v súčasných nezhodách vo výklade spoločných dejín je však podľa neho aj na slovenskej strane. „Priestor dnešného Slovenska sa v Slovenskej republike opisuje ako prirodzená jednotka slovenského národa a nie ako dôsledok celosvetového vývoja, počas ktorého tieto dva národy nemali veľa možností prehovoriť do podoby hraníc. Bolo to výsledkom celoeurópskych rozhodnutí, z čoho pramení určitá trauma,” uviedol Kollai. „Nebola to spravodlivá hranica, na takomto zmiešanom území sa však spravodlivá hranica ani urobiť nedá,” poznamenal, pričom odmietol úvahy o zmene hraníc. Hranice podľa neho nie je potrebné meniť, potrebné však je pripomínať si okolnosti ich vzniku. Kollai sa nevyhol ani téme Benešových dekrétov, ktoré sa podľa jeho slov na Slovensku chápu v úplne inom kontexte ako v Maďarsku. Podľa jeho slov sa totiž zabúda na to, že Slováci neboli typickí vojnoví víťazi, keďže boli dlho na strane Hitlera. Proti Maďarom sa použil princíp kolektívnej viny, poznamenal. „Počúvame, že slovensko-maďarské vzťahy sú najhoršími vzťahmi dvoch členských krajín v rámci celej Európskej únie. Nie je to príliš lichotivé hodnotenie ani pre Slovensko, ani pre Maďarsko. Je to naša spoločná hanba,” povedal na úvod svojho príhovoru Tomáš Stražay zo Slovenskej spoločnosti pre zahraničnú politiku. Maďarsko sa podľa neho zaoberá skôr pohľadom do histórie, kým Slovensko sa pozerá na možnosti budúcej spolupráce. Jednou z možností je podľa neho spoločná účasť v stabilizačných misiách, napríklad na západnom Balkáne. Konferencia s názvom Slovensko-maďarské vzťahy vo svetle euroatlantickej integrácie sa uskutočnila v Budapešti a spoločne sa na nej podieľali Maďarská atlantická rada a Slovenská atlantická komisia. Jej cieľom bolo podľa organizátorov predostrieť požiadavky na upokojenie vzťahov týchto dvoch krajín zo strany občianskej spoločnosti. „Keď je problém medzi priateľmi, musia sa porozprávať,” poznamenal na úvod celej konferencie prezident Maďarskej atlantickej rady Görgy Bánlaki.

Napriek tomu, že žijeme spolu tisíc rokov, nevieme o sebe elementárne veci, povedal v utorok na konferencii v Budapešti na margo slovensko-maďarských vzťahov prezident a predseda správnej rady Slovenskej atlantickej komisie Rastislav Káčer. Atraktívnym pre voliča sa, nanešťastie, stávajú tí politici, ktorí zvýrazňujú to, čo nás rozdeľuje, pri tom je toho úplné minimum, poznamenal bývalý veľvyslanec Slovenskej republiky v USA. „Slovensko a Maďarsko majú podobné záujmy, ide o podobné štáty,” uviedol Káčer a doplnil, že Slováci a Maďari by mali ťahať za „jeden koniec”. Je potrebné stavať na tom, čo nás urobí v budúcnosti silnejšími, zdôraznil na záver svojho prejavu. „Musí vzniknúť konsenzus medzi Slovákmi a Maďarmi na Slovensku,” povedal viceprezident Maďarskej atlantickej rady György Csóti, podľa ktorého súčasná situácia dokazuje, že konsenzus v súčasnosti neexistuje. Približne 20 percent občanov Slovenska nie sú Slovákmi a napriek tomu sa republika od svojho vzniku vyhlasuje za homogénny štát, vyhlásil a následne odcitoval začiatok preambuly slovenskej ústavy, kde sa nehovorí o občanoch Slovenskej republiky, ale o slovenskom národe. „Na papieri majú menšiny právo na zachovanie svojho jazyka a ako sa to prejavuje v praxi, vidíme v súčasnom období,” povedal. Ústava by sa podľa neho preto mala meniť. Problém podľa neho spôsobuje aj prax jedného štátneho jazyka. „Obavy z asimilácie Maďarov na Slovensku majú reálny základ, toto nemôžeme poprieť,” vyhlásil. Csóti vyzval Slovensko, aby dalo Maďarom prislúchajúce kolektívne práva menšín podobne, ako to Slováci žiadali počas medzivojnovej Česko-slovenskej republiky. Pri súčasnej vláde Roberta Fica sa to však podľa neho nestane. „Slovenská politická elita by mala buď odísť z vlády, alebo úplne zmeniť svoje stanoviská v menšinovej oblasti.” Profesor Iván Halász z Korvínovej univerzity vo svojom vystúpení poukázal na vývoj slovensko-maďarských vzťahov v 20. storočí, v ktorom sa „z asymetrických vzťahov stali symetrické”. Dôležitá asymetria bola okrem iných v tom, že na Slovensku je maďarská otázka základnou politickou otázkou, ktorá „stanovuje líniu zlomu a vždy sa na ňu muselo nejakým spôsobom reagovať”. Opačne to však tak nefungovalo, uviedol Halász. „Až do posledných mesiacov bolo Slovensko len susednou krajinou a z pohľadu Maďarov to bol iba historický partner,” povedal. V posledných rokoch sa Slovensko stalo dokonca príkladom a v maďarských médiách sa hovorilo o slovenských úspechoch, v mnohom malo teda v porovnaní s Maďarskom navrch. „Slovensko nevyužilo túto ponúknutú príležitosť,” vyhlásil v narážke na sporné udalosti z tohtoročnej jesene. Rovnako ako Káčer aj Halász si myslí, že obe krajiny majú spoločné zásadné ciele v zahraničnej politike - západný Balkán či postsovietske krajiny. Obidva štáty sami seba umiestňujú do transatlantického a stredoeurópskeho priestoru. “Slovákom však chýba uvažovanie v rámci umiestnenia v Karpatskej kotline, u Slovákov panuje skôr slovanské smerovanie,” poznamenal profesor na záver svojho prejavu.

Slovenská ústava by sa mala zmeniť, tvrdí Csóti

„Musí vzniknúť konsenzus medzi Slovákmi a Maďarmi na Slovensku,” povedal viceprezident Maďarskej atlantickej rady György Csóti, podľa ktorého situácia dokazuje, že konsenzus v súčasnosti neexistuje. Približne 20 percent občanov Slovenska nie sú Slovákmi a napriek tomu sa republika od svojho vzniku vyhlasuje za homogénny štát, vyhlásil a následne odcitoval začiatok preambuly slovenskej ústavy, kde sa nehovorí o občanoch Slovenskej republiky, ale o slovenskom národe. „Na papieri majú menšiny právo na zachovanie svojho jazyka a ako sa to prejavuje v praxi, vidíme v súčasnom období,” povedal. Ústava by sa podľa neho preto mala meniť. Problém podľa neho spôsobuje aj prax jedného štátneho jazyka. „Obavy z asimilácie Maďarov na Slovensku majú reálny základ, toto nemôžeme poprieť,” vyhlásil. Csóti vyzval Slovensko, aby dalo Maďarom prislúchajúce kolektívne práva menšín podobne ako to Slováci žiadali počas medzivojnovej Československej republiky. Pri súčasnej vláde Roberta Fica sa to však podľa neho nestane.

Predseda Celoštátnej rómskej samosprávy čelí obvineniu z prenevery

8. decembra 2008 (tasr)

Prokuratúra v maďarskom Kecskeméte vzniesla obvinenie voči predsedovi Celoštátnej rómskej samosprávy (OCÖ) Orbánovi Kolompárovi, ktorý údajne spreneveril 7,2 milióna forintov (v prepočte 819.000 Sk) z prostriedkov získaných na podporu Rómov. Podľa maďarskej tlačovej agentúry MTI rómska organizácia v Kiskunmajse získala v roku 2005 z Verejnoprávnej celoštátnej nadácie pre zamestnávanie podporu vo výške 13 miliónov forintov (1,48 milióna Sk) na zlepšenie konkurencieschopnosti Rómov na pracovnom trhu. Kolompár, ktorý už bol trestne stíhaný, a jeho traja spolupáchatelia, prostredníctvom falšovaných dokumentov viackrát čerpali z týchto prostriedkov na súkromné účely v celkovej hodnote 7,2 milióna forintov. Predseda OCÖ k prípadu povedal toľko, že o vznesení obvinenia zatiaľ nevie. Keď dostane list s obvinením, potom bude konzultovať so svojím advokátom, ale do ukončenia súdneho procesu sa nemieni vyjadrovať.

Kvôli bombovému poplachu evakuovali obchodné centrum v Debrecíne

8. decembra 2008 (tasr)

Niekoľko tisíc osôb museli dnes evakuovať z najväčšieho obchodného centra Fórum v maďarskom Debrecíne kvôli bombovému poplachu. Podľa maďarskej tlačovej agentúry MTI bombovú hrozbu oznámil požiarnikom z verejnej telefónnej búdky na Kálvinovom námestí hlas pravdepodobne mladého muža o 15.30 hodine. Polícia po ohlásení okamžite vyprázdnila celé centrum, v ktorom vzhľadom na predvianočné nákupy bolo tisíce návštevníkov. V evakuácii pomáhala civilno-bezpečnostná služba obchodného zariadenia, polícia prehľadáva priestory. Podľa predstaviteľky polície v Debrecíne Katalin Juhászovej Kissovej polícia pátra po neznámom páchateľovi. Ide už o druhý prípad bombovej hrozby voči centru Fórum, ktoré odovzdali iba pred mesiacom. Pri predchádzajúcej hrozbe museli súčasne vyprázdniť okrem Fóra aj obchodné centrum Plaza, ktoré je vzdialené iba niekoľko sto metrov.

Zlý tokaj z Maďarska chceme vykázať

8. decembra 2008 (Ján Krempaský - sme)

Slovensko zalialo nekvalitné tokajské víno z Maďarska. Na základe kontroly Štátnej veterinárnej a potravinovej správy to tvrdí ministerstvo pôdohospodárstva. Kontrola vyčíta vínam označeným ako tokajské najmä nepravdivé údaje na etiketách a nesplnenie základných vlastností. Slovenskí vinári k výhradám pripájajú aj to, že sa k nám dovážajú tokajské vína, ktoré neboli vyrobené v tokajskej oblasti. Ministerstvo pôdohospodárstva poslalo včera výsledky kontroly Budapešti. Marieta Okenková z ministerstva dúfa, že maďarská strana zabezpečí stiahnutie nekvalitných vín. Veterinárna a potravinová správa odobrala 32 vzoriek. Okenková tvrdí, že sa nezamerali iba na maďarské vína. Nedostatky podľa nej však zistili len pri vínach, „ktoré boli dovážané z Maďarska“. Kontrolou neprešli takmer všetky skúmané odrodové vína - vína nižšej kategórie, ktorých je na pultoch najviac. Kontrolóri výrobcom vyčítajú, že vína označujú ako tokajské, teda napríklad názvom Tokaji Furmint alebo Tokaji Sárga napriek tomu, že nespĺňajú základné európske pravidlá na zaradenie medzi takéto vína. „Niektoré z výrobkov boli určite také, že nemali oprávnenie na to, aby sa nazývali tokajskými,“ reaguje na výsledky kontroly Jaroslava Pátková, šéfka Zväzu výrobcov hrozna a vína na Slovensku. Spolu s Máriou Macíkovou zo združenia Tokaj regnum tvrdí, že vrcholom nekalých obchodných praktík je, keď sa k nám dováža „tokajské“ víno, ktoré vôbec nepochádza z tokajskej oblasti. Vo vyššej kategórii tokajských samorodých suchých, sladkých a putňových vín boli nedostatky zistené v šesťdesiatich percentách prípadov. Najväčší prehrešok sa podľa Okenkovej spája so zavádzajúcimi etiketami. „Bol uvedený nesprávny obsah alkoholu a chýbalo meno a adresa fľašovateľa,“ povedala pracovníčka ministerstva. Nevyhovovala ani farba, vôňa a chuť niektorých vín. „Tento nedostatok sa prejavuje zápachmi po gume alebo po kyslej kapuste,“ vysvetľuje Okenková. Pátková odmieta tvrdenie, že by kontrola bola pomstou za podobnú maďarskú spred roka. Vtedy nám Maďari vyčítali najmä predaj dvojputňového tokajského vína, ktoré zakázala vyhláška z roku 2005. Okenková tvrdí, že Slovensko toto víno ihneď stiahlo z predaja. Podobný krok očakáva aj z maďarskej strany. Najistejším rozpoznávacím znakom kvalitného tokajského vína je pre zákazníka štátne kontrolne číslo, ktoré je nalepené na záklopke hrdla fľaše, tvrdí Macíková. Tieto čísla majú mať aj fľaše maďarského tokajského vína.

V českých obchodoch Kauflandu našli pančované víno z Maďarska

8. decembra 2008 (tasr)

Pančované víno pochádzajúce z Maďarska objavili v českých obchodoch reťazca Kaufland. Víno obsahovalo minimálne 52 percent vody, informuje tlačová agentúra MTI Víno predávali vo fľaškách označených „Rizling vlašský, akostné cuvée víno”. Podľa ministerstva poľnohospodárstva je falšovanie vína v takomto rozmere spoločensky mimoriadne nebezpečné a k tomu budú primerané aj sankcie. Pokuta dosiahne niekoľko stotisíc korún, uviedla hovorkyňa úradu pre inšpekciu potravín Martina Šmídová. Fľaše napĺňali vínom v maďarskej firme Velezvin s.r.o. a dodala ho pre Kaufland firma Rywine sídliaca vo Valticiach na Břeclavsku, tvrdia české zdroje. Podľa dostupných informácií prišlo takto na český trh celkovo 1140 trištvrtelitrových fliaš. Okrem veľkého množstva vody malo víno aj 2,7-krát väčší obsah kyseliny citrónovej než je povolené. Inšpekčný úrad pre potravinárstvo má už tri roky špeciálny prístroj, ktorý dokáže veľmi rýchlo odhaliť falšovanie, dodáva agentúra MTI.

V Maďarsku zdvihla kríza nezamestnanosť na vyše 9 %

8. decembra 2008 (tasr)

Miera nezamestnanosti v Maďarsku sa pred vplyvmi globálnej finančnej krízy v období august - október 2008 pohybovala okolo 7,7 %, čo sa dotýkalo 328.000 osôb z celkového počtu 4,2 milióna aktívneho obyvateľstva. Podľa analytika investičnej spoločnosti AXA Magyarország Jánosa Gerendása sa miera nezamestnanosti vyšplhá v budúcom roku opäť nad 9 %. V evidencii nezamestnaných by sa tak objavilo 60 až 80.000 osôb. Väčším problémom však podľa analytika je, že skupina nezamestnaných vo veku nad 50 rokov môže byť - podobne, ako tomu bolo pri zmene režimu - definitívne vyradená z trhu práce. To by generovalo ďalšie výdavky zo štátneho rozpočtu. Gerendás sa domnieva, že Maďarsko bude na budúci rok čeliť prvej skutočnej hospodárskej recesii od zmeny režimu. Reálne hospodárske vplyvy globálnej finančnej krízy sa prejavujú totiž v Maďarsku s asi polročným oneskorením. Exportný sektor prejavil spomalenie už v letných mesiacoch, v auguste to bol už pokles o 8 % oproti rovnakému obdobiu vlaňajšieho roka, a táto tendencia sa prejaví aj v nasledovných mesiacoch, lebo aj trhy západnej Európy sú v čoraz hlbšej recesii. Ani vo vnútornom dopyte nemožno čakať rast. Pokles reálnych miezd o 3-3,5 % a obmedzenie poskytovania úverov naznačujú, že maloobchodný obrat, ktorý je v recesii už 20 mesiacov, nezaznamená výrazné zlepšenie na budúci rok, cituje Gerendása maďarský portál origo.hu.

Maďarská centrálna banka znížila sadby o 50 bázických bodov

8. decembra 2008 (sita / reuters)

Maďarská centrálna banka znížila v pondelok svoju základnú úrokovú sadzbu o 50 bázických bodov na 10,5 %. Ako uviedla banka vo svojom vyhlásení, stalo na tak na mimoriadnom stretnutí bankovej rady. Centrálna banka neuviedla žiadne vysvetlenie svojho rozhodnutia, pričom jej ďalšie rokovanie je naplánované na 22. decembra. Pred upravením sadzieb v pondelok kritizoval nečinnosť maďarskej centrálnej banky predseda maďarskej opozičnej strany Fidesz Viktor Orbán ktorý sa vyjadril, že maďarské hospodárstvo trpí pre nedostatok likvidity a úverov. Jediným riešením je podľa neho zníženie daní a kľúčovej úrokovej sadzby. Orbán banku kritizoval aj z dôvodu, že v októbri zvýšila úrokové sadzby o 300 bázických bodov na 11,5 %, kedy sa však snažila povzbudiť oslabujúci forint a zachrániť krajinu pred hroziacim finančným kolapsom.

Orbán kritizuje politiku centrálnej banky

8. decembra 2008 (sita / reuters)

Maďarská centrálna banka zlyhala a mala by čo najrýchlejšie znížiť úrokové sadzby, aby trhom poskytla likviditu. V pondelok to uviedol predseda maďarskej opozičnej strany Fidesz Viktor Orbán. Ten banku kritizoval, pretože v októbri zvýšila úrokové sadzby o 300 bázických bodov na 11,5 %. Banka sa týmto krokom snažila povzbudiť oslabujúci forint a zachrániť krajinu pred hroziacim finančným kolapsom. Orbán ďalej pre zahraničných novinárov uviedol, že konanie centrálnej banky je nepredvídateľné a nedôveryhodné. Viktor Orbán sa ďalej vyjadril, že maďarské hospodárstvo trpí pre nedostatok likvidity a úverov. Jediným riešením je podľa neho zníženie daní a kľúčovej úrokovej sadzby. Očakáva sa, že maďarská ekonomika budúci rok skĺzne do recesie, keďže dopyt v Európe pre finančnú krízu naďalej klesá. Centrálna banka v novembri úrokové sadzby opäť znížila na 11 % a trhy očakávajú ich ďalšie znižovanie aj v decembri. Viktor Orbán sa na záver vyjadril, že Maďarsko má len minimálnu šancu prijať euro pred rokom 2014.

Maďarsko-slovenské vzťahy

vo svetle euroatlantickej integrácie dvoch krajín

8. decembra 2008 (wn/pr)

Dramatické ochladenie slovensko-maďarských vzťahov podnietilo k reakcii mimovládnu sféru na oboch stranách. Kým riešenie problémov na politickej úrovni je vždy vnímané veľmi citlivo, komunikácia na úrovni občianskej spoločnosti predstavuje pozitívny príklad spolupráce a priateľstva. Z tohto dôvodu sme sa rozhodli tento prvok vzájomných vzťahov podporiť zorganizovaním spoločného stretnutia, ktorého cieľom je zhodnotenie príčin tohto neželaného stavu, hľadanie východísk a najmä poukázanie na spoločné hodnoty, ktoré oba národy vyznávajú a ktoré sú omnoho silnejšie a dôležitejšie ako dôvody politických sporov. Hoci plne podporujeme vzájomné zbližovanie medzi maďarskou a slovenskou politickou elitou, táto konferencia má výlučne mimovládny charakter. Sme totiž presvedčení, že politici a vládni predstavitelia majú k dispozícii viaceré iné spôsoby komunikácie a vyjadrenia postojov. Zároveň sa tým pokúšame vytvoriť osobitnú atmosféru partnerstva a dobrej vôle, ktorá nie je v tak napätom období typická pre politické rokovania. Maďarská atlantická rada a Slovenská atlantická komisia považujú poukázanie na význam zmierenia za svoju povinnosť. Vo svete plnom neistoty a konfrontácie predstavuje spojenectvo v Severoatlantickej aliancii a Európskej únii jedinečnú príležitosť pre zaistenie bezpečnosti a prosperity našich národov. Extrémizmus a populizmus sú opovrhnutia hodné a ak sa majú vízie o lepšej budúcnosti naplniť, musíme tieto choroby liečiť zameraním sa na riešenie spoločných výziev, ktoré pred nami stoja. Symbolickým prednesením týchto požiadaviek predstaviteľmi občianskej spoločnosti oboch strán má táto konferencia prispieť k procesu zmierenia medzi oboma republikami. Hoci konečné urovnanie sporov medzi našimi štátmi je v rukách politikov, názory zaznievajúce z občianskeho prostredia by mali byť v demokratickej spoločnosti vnímané s rešpektom. Kontakt: Milan Šuplata Public Relations Slovak Atlantic Commission Palackého 4 811 04 Bratislava Tel: +421 903 868830 E-mail: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript. Web: www.ata-sac.org

Aj druhý údajný útočník na Malinovú prešiel detektorom

9. decembra 2008 (sita)

Testom na detektore lži prešiel aj druhý údajný útočník na študentku maďarskej národnosti Hedvigu Malinovú. Potvrdil to generálny prokurátor Dobroslav Trnka. Minulý týždeň podľa medializovaných správ testom prešiel aj Marcel G., Róbert B. sa na minulotýždňovom teste nezúčastnil pre zdravotné dôvody. Trnka vyhlásil, že na detektor môže ísť aj Malinová - Žáková a môže si vybrať akéhokoľvek špecialistu, ktorý jej test urobí. Študentkin obhajca Roman Kvasnica však ale trvá na tom, aby Hedviga test absolvovala v zahraničí. Ako dodal, výsledky testu, ktorým minulý týždeň prešiel prvý z údajných útočníkov, mohli byť zmanipulované, keďže na test nebol prizvaný. „Nepoznám otázky, ktoré sa toho pána pýtali, neviem absolútne nič o výsluchu.” Generálna prokuratúra (GP) SR podľa neho postupovala nezákonne. „Hedvigu neodovzdám do rúk orgánom, u ktorých mám podozrenie, že kryjú extrémistov,” vyhlásil Kvasnica. Podľa Trnku postupovala prokuratúra v súlade so zákonom, keď neprizvala obhajcu Malinovej - Žákovej na test na detektore lži, ktorý postúpil jeden z údajných útočníkov. Ako ďalej dodal, tieto dôkazy sa nedajú použiť pred súdom a obhajca má právo podľa Trestného poriadku zúčastniť sa od vznesenia obvinenia iba úkonov, ktorých výsledok môže byť použitý ako dôkaz v konaní pred súdom. Ako Trnka ďalej vysvetlil, „detektor lži môže využiť vyšetrovateľ v prípravnom konaní na vyhodnotenie dôkazov v celom kontexte, alebo prokurátor pri rozhodovacej činnosti v závere vyšetrovania smerujúcej k spôsobu meritórneho vybavenia veci.” Študentku údajne napadli dvaja neznámi muži 25. augusta 2006. V septembri toho istého roku vyšetrovateľ v tejto veci zastavil trestné stíhanie. Následne Hedviga Malinová predstúpila pred médiá. Obvinila policajtov, že na ňu tlačili, aby sa priznala, že klamala. Nitriansky vyšetrovateľ 30. novembra 2006 začal trestné stíhanie vo veci prečinu krivej výpovede a krivej prísahy a v máji 2007 z tohto trestného činu obvinil Hedvigu Malinovú. V septembri 2007 generálna prokuratúra informovala, že na tento prípad zriadila vyšetrovací tím.

Kvasnica: Hedvigu nevydám do rúk tým, čo kryjú extrémistov

8. decembra 2008 (sita)

Orgány činné v trestnom konaní sa pri vyšetrovaní kauzy Hedvigy Malinovej podľa jej obhajcu Romana Kvasnicu snažia zahmlievať a zavádzať verejnosť. „Ja nevydám Hedvigu do rúk orgánom, pri ktorých mám podozrenie, že kryjú extrémistov. Ja týmto ľuďom absolútne neverím,” odpovedal na otázku, či bude súhlasiť s tým, aby Malinová podstúpila test na detektore lži na Slovensku. Kvasnica trvá na tom, že test podstúpi v zahraničí. Generálny prokurátor Dobroslav Trnka po tom, ako testom prešiel jeden z údajných útočníkov na študentku, vyhlásil, že na detektor môže ísť aj Malinová a môže si vybrať akéhokoľvek špecialistu, ktorý jej test urobí. Kvasnica ale upozornil, že k testu, ktorý podstúpil jeden z údajných útočníkov, ho nikto neprizval. Podľa neho výsledky mohli byť zmanipulované. „Nepoznám otázky, ktoré sa toho pána pýtali, neviem absolútne nič o výsluchu. Generálna prokuratúra SR podľa obhajcu Malinovej postupovala nezákonne, rovnako nezákonne postupovala aj v pôvodnom trestnom konaní, kde sa vyšetrovalo lúpežné prepadnutie Malinovej. V tomto prípade mali vyšetrovatelia urobiť konfrontáciu medzi Hedvigou a údajnými útočníkmi,” dodal. Kvasnica vidí prepojenie vyšetrovateľov, prokurátorov priamo na Generálnu prokuratúru SR. Trnka sa v minulosti vyjadril, že vo vyšetrovaní pochybila polícia i prokuratúra, keď si neverifikovala dôkazy, ktoré boli v rámci jej výpovede spochybnené. Tieto vyjadrenia Kvasnica považuje za súčasť politickej hry, „z právnej roviny, je to o politickom zdôvodňovaní, majú za sebou politickú moc”. Obhajca poukázal aj na viaceré pochybenia vo vyšetrovaní prípadu. Nie je mu napríklad jasné, prečo sa nevyhotovil prepis obrazovo-zvukovo záznamu z 9. septembra 2006, čo dokonca prikazuje zákon. Tento záznam sa vôbec nezhoduje so zápisnicou z výpovede Malinovej z toho istého dňa. Práve pri tejto výpovedi mala Hedviga údajne krivo vypovedať. Advokát tvrdí, že obrazovo-zvukový záznam si sami vyžiadali a urobili prepis, ten sa však podľa jeho slov absolútne nezhoduje so zápisnicou a chýbajú v ňom určité sekvencie. „Rok aj pol vyzývam generálneho prokurátora Trnku, aby verejnosti jasne a stručne vysvetlil, pomenoval v čom Hedviga klamala.” Ako ďalej povedal, celý výsluch bol vedený veľmi zvláštne. „ Vyšetrovateľ nenechal Hedvigu nič súvisle povedať, podsúval jej vlastné myšlienky a do zápisnice dával vety, ktoré nikdy nepovedala.” Ďalšie pochybenie vidí pri zverejňovaní informácii o vyšetrovaní. Hovorca rezortu vnútra Erik Tomáš, ktorý informácie poskytol médiám, sa podľa advokáta vyjadroval úplne mimo rámec zákona. „Navrhli sme ho vypočuť ako svedka, lebo chceme vedieť, ako sa dostal k týmto informáciám. Erik Tomáš vstúpil do veci minimálne raz, keď poskytol denníku Plus jeden deň informácie, ktoré sa vo vyšetrovacom spise vôbec nenachádzajú,” skonštatoval Kvasnica a dodal, že chce vedieť odkiaľ mal hovorca tieto informácie a na základe akého právneho ustanovenia sa oboznamoval s výsledkami vyšetrovania. Kvasnica v rámci dokazovania navrhuje vypočuť aj dvoch psychiatrov, ktorí ordinovali Hedvige Malinovej liečbu po útoku. Podľa neho je zarážajúce, že doposiaľ boli ignorované návrhy na vypočutie týchto svedkov a bez ich výsluchu nariadili znalecké dokazovanie z odboru zdravotníctva. Pritom bolo zrejmé, že znalci nebudú môcť vychádzať zo skutočností, ktoré spozorovali títo dvaja psychiatri. V kauze by mali vypovedať aj premiér Robert Fico a podpredseda vlády Dušan Čaplovič. Obaja sa na verejnosti vyjadrovali k vyšetrovaniu a majú dôležité informácie pre prebiehajúce trestné konanie, uviedol obhajca a dodal, že z Ficových výrokov jasne vyplýva, že má nielen informácie týkajúce sa útoku na Hedvigu, ale aj informácie, kto tento útok zorganizoval. Študentku maďarskej národnosti Hedvigu Malinovú údajne napadli dvaja neznámi muži 25. augusta 2006. V septembri toho istého roku vyšetrovateľ v tejto veci zastavil trestné stíhanie. Následne Hedviga Malinová predstúpila pred médiá. Obvinila policajtov, že na ňu tlačili, aby sa priznala, že klamala. Nitriansky vyšetrovateľ 30. novembra 2006 začal trestné stíhanie vo veci prečinu krivej výpovede a krivej prísahy a v máji 2007 z tohto trestného činu obvinil Hedvigu Malinovú. V septembri 2007 generálna prokuratúra informovala, že na tento prípad zriadila vyšetrovací tím.

Politológ Kiszelly: Fico a extrémista Slota hrajú hru pre voličov

8. decembra 2008 (tasr)

Stretnutie prezidenta SR Ivana Gašparoviča a jeho maďarského partnera Lászlóa Sólyoma v sobotu 6. decembra v Nových Zámkoch sa skončilo totálnym odmietnutím maďarských návrhov zo strany prezidenta Gašparoviča aj zo strany slovenskej vlády. Píše o tom vydanie maďarského denníka Blikk. Viacerí vedúci slovenskí politici ostro odmietli žiadosť, aby na Slovensku prijali zákon o ochrane menšín, a aby zriadili post menšinového ombudsmana. Podľa slovenského premiéra Roberta Fica je záležitosť menšín riešená na Slovensku nadštandardne. Jeho koaličný partner - predseda SNS Ján Slota reagoval ostrejšie, a povedal, že Sólyom klame, keď tvrdí, že slovenská menšina v Maďarsku je spokojná so svojou situáciou. Tvrdé vyjadrenie Slotu pravdepodobne spôsobí ďalšie napätie vo vzájomných vzťahoch, ktoré aj tak nie sú „bezoblačné”, konštatuje denník. Slovenská strana neprijala ani šesťbodový návrh maďarského premiéra Ferenca Gyurcsánya na riešenie vzájomných vzťahov. Vynára sa otázka, aký význam majú vôbec dvojstranné rokovania, má vôbec cenu, aby Maďarsko sa snažilo o tieto schôdzky?, poznamenáva Blikk. Najlepšie možno charakterizovať sériu slovensko-maďarských rokovaní slovom „voľnobeh”, povedal pre maďarský denník politológ Zoltán Kiszelly. „Mali by sme si uvedomiť, že so Slovákmi nehráme na rovnakom ihrisku. Ficova vláda s extrémistom Slotom hrá jednoznačne pre svojich voličov, chcú pociťovať ich podporu, a nespravia také rozhodnutie, ktoré by bolo v rozpore s národným povedomím ich voličov. To tak zostane až dovtedy, kým toto politické zoskupenie bude na Slovensku vládnuť,” povedal politológ. Maďarská strana podľa jeho vyjadrenia nadbieha svojou snahou o rokovania skôr Európskej únii, od ktorej dúfa, že sa podarí vynútiť určitý politický tlak. Pritom sa Maďarsko snaží navonok prezentovať „politiku úsmevu”, aby neodplašilo zahraničných investorov. „To však sotva môže priniesť pokrok v slovensko-maďarských vzťahoch,” dodal Kiszelly. Väčší význam by malo z maďarskej strany snažiť sa otvárať praktické otázky, z ktorých by sa Slovensko nemohlo vyvliecť. Takými sú dostavba ipeľských mostov - tým by sa umožnilo udržiavanie kontaktov maďarskej menšiny - alebo podpora komárňanskej Selyeho univerzity, uzavrel politológ Kiszelly.

SMK pripravuje kritické stanovisko k novele zákona o štátnom jazyku

8. decembra 2008 (tasr)

Strana maďarskej koalície (SMK) pripravuje kritické stanovisko k novele zákona o štátnom jazyku z dielne Ministerstva kultúry (MK) SR, ktorá 5. decembra prešla pripomienkovým konaním. „Chceme vyjadriť, že túto ďalšiu novelizáciu zákona o štátnom jazyku považujeme za zbytočnú a chceme vyjadriť aj našu obavu, že to môže mať negatívny vplyv na slovensko-maďarské vzťahy,” povedal pre TASR podpredseda SMK László Szigeti. Dodal, že v tejto chvíli by nebolo vhodné predikovať viac, keďže strana stanovisko ešte len pripravuje. „Ale súhlasíme s tým, čo dnes vyhlásila OKS,” naznačil Szigeti smer uvažovania politikov SMK. „Stanovisko sa bude venovať aj otázke sankcií, ale bude mať aj všeobecný charakter,” doplnil. SMK by podľa neho mala vydať stanovisko v priebehu niekoľkých dní. „V štátnom jazyku sa uvádzajú názvy obcí a ich častí, označenia ulíc a iných verejných priestranstiev, iné zemepisné názvy, ako aj údaje na štátnych mapových dielach vrátane katastrálnych máp; označovanie obcí v iných jazykoch upravuje osobitný zákon,” uvádza sa v návrhu novely. SMK sa však na prebiehajúcej schôdzi parlamentu neúspešne pokúsila pripomienkovať inú novelu, novelu zákona o geodézii a kartografii tak, aby bolo možné na mapách uvádzať zaužívané názvy aj v jazykoch menšín. „Snažili sme sa dať pozmeňovacie návrhy, aj pán kolega Miklós, aj pán kolega Berényi sa o to usilovali, bohužiaľ, ani jeden z tých pozmeňovacích návrhov neprešiel. Keby boli prešli, táto problematika je vyriešená. Kolega Miklós mal komplexnejší pozmeňovák, kolega Berényi sa sústredil na odborné publikácie, ale, bohužiaľ, ani to neprešlo,” uzavrel podpredseda SMK. S hromadnou pripomienkou k novele zákona o štátnom jazyku sa na MK SR obrátila Občianska konzervatívna strana. „Hromadnú pripomienku podporilo v priebehu troch dní 700 občanov,” informoval jeden zo signatárov hromadnej pripomienky, podpredseda Občianskej konzervatívnej strany Ondrej Dostál. Signatári hromadnej pripomienky navrhujú, aby boli zo zákona o štátnom jazyku vypustené tie ustanovenia, ktoré podľa nich predstavujú neodôvodnený zásah štátnej moci do súkromnej sféry, do slobody prejavu a do slobody podnikania a to najmä v nasledovných oblastiach: používanie jazyka v masmédiách, na kultúrnych podujatiach, na verejných zhromaždeniach, na pamätníkoch a na pamätných tabuliach, v nápisoch, reklamách a oznamoch určených pre informovanie verejnosti. „Ďalej navrhujeme, aby neboli zavedené pokuty ako sankcie za porušovanie zákona o štátnom jazyku a aby zo zákona o používaní jazykov menšín nebolo vypustené ustanovenie, podľa ktorého používanie českého jazyka v úradnom styku spĺňa požiadavku základnej zrozumiteľnosti so štátnym jazykom,” konštatoval Dostál. Hovorca ministerstva kultúry Jozef Bednár dnes TASR informoval, že do skončenia medzirezortného pripomienkového konania, ktoré sa skončilo 5. decembra, prijalo MK SR aj hromadnú pripomienku k návrhu spomínanej novely. „Signatári pripomienky žiadajú vypustenie niektorých novelizačných bodov, lebo sa domnievajú, že ide o neodôvodnený zásah do súkromnej sféry,” spresnil Bednár s tým, že MK postupne vyhodnocuje všetky zaslané pripomienky a v zmysle Legislatívnych pravidiel vlády SR bude rokovať aj so zástupcami signatárov hromadnej pripomienky. Väčšina pripomienok má pritom podľa Bednára legislatívno-technický charakter. „Pripomienky závažnejšieho charakteru označené ako zásadné budú predmetom rozporových konaní,” dodal.

Vyhlásenia, že treba bojovať proti extrémizmu, sú podľa Čaploviča správne

7. decembra 2008 (tasr)

Spoločné vyhlásenia slovenského a maďarského premiéra Ferenca Gyurcsánya a Roberta Fica, ako aj slovenského a maďarského prezidenta Ivana Gašparoviča a Lászlóa Sólyoma, že treba bojovať proti extrémizmu, považuje podpredseda vlády SR Dušan Čaplovič za správne. Povedal to v dnešnej relácii Slovenskej televízie O 5 minút 12. Je však presvedčený, že Slovensku nemôže niekto ultimátne nadiktovať šesť podmienok, ako to spravil maďarský premiér Gyurcsány po rokovaní s Robertom Ficom. „K tomuto máme vážne výhrady,” dodal. Napriek tomu si však myslí, že vo všetkých oblastiach máme zachované nadštandardné vzťahy, nadštandardne riešime problémy aj vo vzťahu k maďarskej národnostnej menšine aj k všetkým menšinám. Otázka štandardného riešenia vzťahov je podľa podpredsedu SMK Józsefa Berényiho diskutabilná. „Samozrejme, že existujú krajiny, ktoré nemajú až tak dobre spravené národnostné zákony, ale existujú krajiny, kde je to lepšie ako v SR,” upozornil. Na margo rokovaní slovenského a maďarského premiéra uviedol, že aj slovenský predseda vlády mal určité požiadavky voči maďarskému partnerovi. „Povedal, bojujte s extrémizmom, a maďarský partner začal konať,” zhodnotil. Čo sa týka požiadaviek maďarského premiéra, Berényi si myslí, že napríklad spoločné vyšetrovanie v sporných konfliktných bodoch má svoje opodstatnenie. „To sa netýka len zásahu v Dunajskej Strede, ale predstavme si, že sa niečo stane slovenským turistom v MR alebo maďarským turistom v SR. Prečo by v takýchto prípadoch nemohlo byť spoločné vyšetrovanie, potom by sme predišli zbytočným nedorozumeniam,” zamyslel sa podpredseda SMK.

Čaplovič považuje novelu školského zákona za gesto voči menšinám

7. decembra 2008 (sita)

Podpredseda vlády Dušan Čaplovič považuje schválenie novely školského zákona za ústretové gesto vo vzťahu k národnostným menšinám. „Je tu ale ešte diskusia ako túto novelu vylepšiť, lebo potrebuje vylepšenie, kde sa môže používať dvojjazyčný geografický názov a kde sa nemôže,” povedal Čaplovič v diskusnej relácii Slovenskej televízie (STV) O 5 minút 12. Podľa podpredsedu vlády nemôžu byť napríklad geografické názvy písané v jazyku menšiny tam, kde boli názvy v latinčine. Dvojjazyčnosť by mala byť zachovaná iba tam, kde žila maďarská menšina. „Chceme to vyriešiť tak, aby sa zachovala odbornosť. Odmietam zvykové práva v modernej spoločnosti,” dodal. Podpredseda vlády povedal, že problém ako využívať dvojjazyčné názvy môže vyriešiť špeciálna vyhláška, ktorú by mala pripraviť spoločná komisia rezortov školstva a kultúry. Vyhláška by mala byť prijatá čo najskôr. Poslanec SMK József Berényi považuje novelu za uspokojujúcu, no nie za odbornú výhru. Podľa neho sa ňou nič nové nezmenilo, „dosiahlo sa iba to, čo bolo už pred rokom 2007,” skonštatoval. Ako poslanec dodal, je tu možnosť konečne celý spor ukončiť a neťahať ho ďalej. „Teraz je to aj v rukách pána podpredsedu vlády. Pre nás je táto vec ukončená.” Ako Čaplovič na záver dodal, Slovensko rieši problémy menšín nadštandardne. Vyjadril sa aj k zamietnutiu požiadaviek maďarského premiéra Ferenca Gyurcsánya slovenským premiérom Róbertom Ficom. SR je podľa Čaploviča suverénna krajina a problémy by sa mali riešiť dialógom. „Máme na to komisie, ktoré musia riešiť tieto problémy. My nemôžeme prijať, že nám ultimatívne niekto nadiktuje podmienky. Máme vážne výhrady. Nadštandardne riešime aj vzťahy maďarskej menšiny.” Berényi si myslí, že je diskutabilné, či ide o nadštandardné riešenie. „Sú krajiny, kde sú požiadavky menšín riešené lepšie,” skonštatoval.

Vec poradia?

9. decembra 2008 (Martin Hric - Pravda)

Nemám ich presne porátaných, ale tipujem, že zo sto mojich priateľov (-liek) je tak 20 slovenských Maďarov. Štatistický úrad mi iste potvrdí, že je to v norme. A tak nepovažujem Pašku za zradcu slovenského národa, ak vymyslel kompromis o učebniciach. Chápem, že pre našich Maďarov poradie Bratislavy a Pozsony- (-ho, -a, -u) nie je vecou prestíže. Je to vec štruktúry jazykov. Skloňujú príponami a Bratislava v prvom páde s príponou iných pádov im pripadá rovnako divne ako nám napríklad veta „Wellcome to Bratislava“. Mne osobne nespadne koruna z hlavy, ak bude Pozsony v maďarskej učebnici na prvom mieste a Bratislava v () či za /. Nejde totiž len o poradie. Ide o princíp. Ak dve záujmové skupiny, národy, veľmoci majú dve rozličné pravdy a každý kompromis považujú za zradu, tak sa dohoda dosiahne len nasadnutím „do tankoch“. Jadran je príjemné more, ale nedomnievam sa, že by sme stred Európy mali dostať na Balkán. Ešte k úvodu: s niektorými svojimi maďarskými priateľmi sa rozprávam otvorene o všetkom. Pri iných viem, že na niektoré problémy sme vzájomne alergickí. Tie nechávame na diskusiu našim tolerantnejším, takpovediac globálnejším vnukom. Navrhujem to aj politikom.

Dvojjazyčné názvy by mal podľa Čaploviča zadefinovať generálny zoznam

7. decembra 2008 (tasr)

Schválená novela školského zákona si bude vyžadovať vyhlášku a vytvorenie generálneho zoznamu, ktorý by mal presne zadefinovať, ako sa budú dvojjazyčné názvy používať. V dnešnej relácii Slovenskej televízie O 5 minút 12 to povedal podpredseda vlády Dušan Čaplovič. Vyhlášku by mohli podľa neho pripraviť rezorty školstva a kultúry za účasti odborníkov. „Chcem urobiť isté opatrenia, aby sa zachovala odbornosť. Odmietam zvykové právo, ktoré v modernej spoločnosti neexistuje,” zdôraznil Čaplovič. Naopak, podpredseda SMK József Berényi je presvedčený, že žiadny zoznam netreba. „Ak je sporná otázka, ako uviesť zemepisný názov, tak zákon jasne hovorí, že si treba pozrieť, ako to bolo v rokoch 2002-2006 a z toho treba vychádzať,” upozornil s tým, že spor o dvojjazyčné názvy v učebniciach je znovu spolitizovaný. „Mám pocit, že tento spor do roku 2010 neskončíme,” zamyslel sa. Zadefinovanie rokov v zákone je podľa Čaploviča problémom. „V zákonoch by sme nemali jasne zadefinovať roky, o tom treba diskutovať a treba brať profesionálne názory,” konštatoval. Obaja diskutujúci sa zhodli na tom, že problematiku uvádzania dvojjazyčných názvov netreba riešiť emotívne. „Neťahajme do toho politiku, ale snažme sa to vyriešiť, aby bol pokoj,” uviedol podpredseda SMK. Pripomenul, že hlasovanie o novele školského zákona ukázalo, že v parlamente je ochota veci riešiť normálnym spôsobom, ale je časť poslancov, ktorí nechcú v slovensko-maďarských vzťahoch nájsť kompromisné riešenie, ale hľadajú skôr konflikty. „Ja odmietam emotívne stanoviská aj z jednej, aj z druhej strany,” doplnil podpredseda vlády. Schválenie novely školského zákona považuje predseda poslaneckého klubu SNS Rafael Rafaj za prehru vlasteneckej politiky Smeru-SD. „Vidím tu istý rozpor medzi tým, čo sa deklaruje na úrovni vlády a tým, čo sa robí a reálne schvaľuje v parlamente,” povedal a predpokladá, že prezident túto novelu vráti. Čaplovič si však nemyslí, že v súvislosti so schválenou novelou hrozia nedorozumenia v koalícii, prípadne kríza. „V programovom vyhlásení vlády je jasne zadefinované, že budeme takisto rozvíjať uplatňovanie štátneho - oficiálneho jazyka, ako aj jazykov národnostných menšín a v tomto prípade ide o vyváženosť jednej aj druhej strany, aby aj občania národnostných menšín mohli používať a využívať svoj materinský jazyk,” vysvetlil. Podpredseda KDH Daniel Lipšic si myslí, že spor o používaní dvojjazyčných názvov je pomerne smiešny. „Slovenskí Maďari by mali mať právo naučiť sa dobre po maďarsky a aj dobre po slovensky,” dodal. Spomínaný spor o názvoch v učebniciach považuje za sekundárny.

Čo má spoločné Whoopi Goldbergová s Maďarskom?

6. decembra 2008 (Gregor Martin Papucsek - SRo)

Celé Maďarsko je doslova v tranze: príde Whoopi, nepríde Whoopi? Myslíme tým americkú černošskú hereckú hviezdu, komičku Whoopi Goldbergovú. Maďari sa pýtajú - je to iba „imidžovka”, alebo naozaj má zálusk na veľvyslanecký post Spojených štátov amerických v Budapešti? Čo by sa stalo, keby to naozaj bola pravda? Hneď mi to bolo podozrivé! Ako tak pozerám vo svojom budínskom byte americkú televíznu stanicu ABC, na môj obľúbený program „A View - Pohľad”, náhle spozorniem, veď odznel názov krajiny, kde pôsobím. To je skutočná megahviezda, Whoopi Goldbergová, ktorá na otázku, aký post by prijala v novej americkej administratíve, bez váhania odpovedala, že by rada bola veľvyslankyňou v Maďarsku, lebo krajina je nádherná a obzvlášť budovy v nej sú výnimočné! Vraj každý by chcel ísť do Paríža, ale ona nie, ona túži po Budapešti! No toto!!!! Vravím, bolo mi to hneď podozrivé. Pravda, žiadnu americkú televíziu som nepozeral, iba som sledoval najnovšie zostrihy na maďarských webových stránkach o tom, že Whoopi by rada do Maďarska... Ona to len tak hlesla, aby bola zábava. A tá aj vznikla, pretože vzápätí jej odpovedal bývalý veľvyslanec Maďarskej republiky vo Washingtone András Simonyi. Simonyi: Helo, my name is... Simonyi dal túto nahrávku, na ktorej stojí pred budovou maďarského Parlamentu, takisto na internet, na „jútúb”, a označuje Goldbergovej ideu, že by prišla slúžiť do Budapešti, za fantastickú, dokonca zložil pre ňu špeciálne blues. Treba vedieť, že Simonyi bol vo Washingtone známy ako najlepší „bítnik” medzi veľvyslancami, mal kapelu a pravidelne zabával Američanov v rámci vylepšovania imidžu svojej krajiny. Frajer, ten Simonyi, lebo v podstate on rozfofroval správu, podľa ktorej by mala Whoopi prísť sem za veľvyslankyňu. Potom ho pozývali do každej relácie v každej televízii, aby to vysvetlil, odkiaľ to má, a či naozaj!!! On potom so sklopeným zrakom, ale so šibalským úsmevom dodal, že ešte to nie je hotová vec. Ale pravdou by to mohlo byť - teoreticky, veď Whoopi Goldbergová sa dobre pozná s Hillary Clintonovou, ktorá by sa mohla odvďačiť priateľke pokojným postom niekde v ďalekej strednej Európe. Pointa je však tá, že sa o Maďarsku vôbec hovorí v Amerike, navyše taká veľká hviezda, obľúbená komička sa vyslovuje o krajine pozitívne - tvrdí exambasador Simonyi, podľa ktorého teraz možno oveľa viac Američanov bude schopných umiestniť Maďarsko na mape. Hm. Podobný prípad tu už bol, keď najväčší televízny showman Steven Colbert si všimol, že v Maďarsku vypísali verejnú anketu na názov najnovšieho budapeštianskeho mostu a v tejto ankete viedol istý čas karateherec Chuck Norris, až v záverečnej etape zvíťazil samotný Colbert, no most sa nazýva „Megyerský”. Znie to skoro ako maďarský, a v tejto kauze takisto mal prsty veľvyslanec Simonyi, ktorý postrehol, že aj takáto reklama je požehnaním. No a Maďari majú postarané o zábavu, lebo môžu hlasovať znovu: koho by chceli za amerického veľvyslanca/veľvyslankyňu? Pod vplyvom tohto prípadu s černošskou herečkou vedie Whoopi, na druhom mieste bol v polovici týždňa Bill Gates, po ňom nasledovali Arnold Schwarzenegger, Brad Pitt a dostal hlasy aj Chuck Norris. Mám však podozrenie - ako som to už bol naznačil na úvod. Neviem, čo chcú prekryť v Maďarsku týmto hlasným humbugom, ale v Amerike určite chcú prehlušiť najnovší prípad s dvoma americkými turistami: v centre Budapešti vošli v noci do baru, neopatrne si dali dve pivá, za čo im vyúčtovali štvrť milióna forintov, a keď nechceli zaplatiť, dostali pár buchnátov, zadržiavali ich v sklade a neskôr ich donútili bodyguardi ísť vybrať z automatu žiadanú sumu... Urobili to, no ihneď išli na políciu, ktorá sa chystá pracovníkov nočného baru žalovať za únos a podobne. Podstatné je, že sa táto kauza dostáva na pomerne dlhý zoznam podobných prípadov, ktorý vedie americká ambasáda a poskytuje každému americkému potenciálnemu turistovi už doma... takže ide o hrubé a neprajnícke kazenie imidžu krajiny... Bolo treba vymyslieť niečo pozitívne, alebo niečo iné, na prekrytie hanby a trápnosti, či bolesti duše... Takéto ťahy poznáme aj z iných oblastí života, napríklad z politiky. Aj tam sa, mimochodom, nachádzajú ľudia, ktorí sú ako Chuck Norris. Nenosia hodinky. Prečo? Lebo oni určujú, koľko je hodín...

Kandidátka na prezidenta Z. Martináková

spustí webovú stránku aj v maďarčine

7. decembra 2008 (sita)

Kandidátka na prezidenta, predsedníčka Slobodného fóra (SF) Zuzana Martináková, spustí na budúci týždeň osobnú webovú stránku vo viacerých jazykových mutáciách vrátane maďarčiny. Stránka má ponúknuť všetky informácie o Martinákovej, jej politickú činnosť, sociálne projekty aj informácie zo súkromia. „Bude tam aj moje hobby, aj rodina, aj fotografie z mojich záľub, z tréningov tanca,” povedala pre agentúru SITA. Stránka bude na adrese www.zuzanamartinakova.sk alebo zuzana.sk. Prezidentskú kampaň SF nezadá agentúre, má vlastný tím. Intentzívne bude Martináková komunikovať cez internet, využiť chce ale všetky formy kampane. „Najdôležitejšie je chodiť medzi ľudí. Nikdy žiaden nosič nenahradí priamy kontakt s človekom. Ak sa mu raz prihovoríte a presvedčíte ho, tak je to váš volič a je to to najistejšie.” Preto precestovať Slovensko niekoľkokrát bude nosným prvkom kampane. Súčasne pokračuje v otváraní sociálnych poradní, ktoré po krajských mestách začínajú v okresných, v charite podporuje talentované deti z chudobných rodín.

Maďarská ekonomika by mala posilniť v roku 2010 o 1,5 %

7. decembra 2008 (sita)

Nový maďarský eurokonvergenčný programe predpokladá rast ekonomiky o 1,5 % v roku 2010 po tom, čo v budúcom roku by mala byť maďarská ekonomika v recesii. V roku 2011 by potom mala maďarská ekonomika rásť o 2,5 %. Informoval o tom internetový portál Index.hu. Ako portál informoval citujúc dokumenty z maďarského ministerstva financií, plán počíta s poklesom inflácie v roku 2010 na 3,2 % z pôvodne plánovaných 4,5 %, pričom v roku 2011 by mala inflácia predstavovať 3 percentá. Očakáva sa, že ministerstvo predloží program Európskej komisii v nasledujúcich dvoch týždňoch po tom, čo ho prerokuje vláda. Vláda už skôr informovala, že v nasledujúcom roku zníži rozpočtový deficit na 2,6 % hrubého domáceho produktu (HDP) z tohtoročných očakávaných 3,4 %, pričom ekonomika by mala v nasledujúcom roku poklesnúť o jeden percentuálny bod.

Výbor Rady Európy akceptoval maďarský podnet

a vyzval Slovensko na reakciu

6. decembra 2008 (tasr)

Príslušný výbor Rady Európy akceptoval maďarský podnet v súvislosti so zákrokom slovenskej polície na futbalovom štadióne v Dunajskej Strede z 1. novembra ako „relevantný” a vyzval Slovenskú republiku na reakciu. V severopoľskom Gdansku, kde sa dnes koná schôdzka premiérov krajín Vyšehradskej štvorky, pobaltských republík, Bulharska a Rumunska s francúzskym prezidentom Nicolasom Sarkozym, o tom tlačovú agentúru MTI informoval hovorca maďarskej vlády Dávid Daróczi. Maďarská strana o dôsledkoch policajného zásahu informovala v piatok v Štrasburgu na pôde výboru pre skúmanie násilia v hľadiskách štadiónov. Grémium medzinárodnej organizácie názor maďarskej strany zaprotokolovalo. Slovenská republika na zasadaní nemala zastúpenie, vyplýva z informácií maďarskej agentúry. Kým slovenská strana opakovane zdôraznila, že zásah polície, ktorého opodstatnenosť potvrdil aj generálny prokurátor SR Dobroslav Trnka, bol namierený proti extrémistom v hľadisku bez ohľadu na ich národnostnú príslušnosť, Budapešť spochybňuje oprávnenosť použitia sily a opakovane žiadala o predloženie jednoznačných dôkazov opodstatnenosti zákroku. Po futbalovom stretnutí medzi domácim DAC a bratislavským Slovanom došlo na viacerých miestach Maďarskej republiky k protislovenským prejavom a pred ambasádou v Budapešti dokonca k páleniu slovenskej štátnej vlajky.

Smer hlasovaním s SMK porušil koaličnú zmluvu, tvrdí Mikolaj

8. decembra 2008 (sita)

Smer porušil koaličnú zmluvu. Minister školstva a podpredseda vlády Ján Mikolaj (SNS), na rozdiel od premiéra Roberta Fica, považuje spoločné hlasovanie Smeru a SMK o názvosloví v učebniciach menšín, za jasné porušenie koaličných dohôd. „Je to aj porušenie koaličnej zmluvy, kde sa nesmú návrhy zákonov presadzovať cestou opozičných strán”, uviedol v diskusnej relácii televízie TA3 V politike. Mikolaj je presvedčený, že prezident vráti zákon do parlamentu a umožní o ňom Národnej rade opäť rokovať, pretože ho považuje za nevykonateľný. Kritizoval predovšetkým právne nerelevantné výrazy „zaužívané a vžité názvy”, ktoré by sa mali v učebniciach používať. „Nevieme kto a akým spôsobom by nám mal tie názvy dať”. Ak by podľa Mikolaja „diletantská” novela vstúpila do platnosti, SNS je pripravená napadnúť ju na ústavnom súde. Ani zo strany SMK sa o úplnej spokojnosti nedá hovoriť, uviedol v súvislosti s novelou podpredseda strany László Szigeti. Prijatú dohodu nepovažuje za odborné, ale za politické riešenie. Problém so „zaužívanými a vžitými” názvami treba podľa neho prenechať odborníkom. Obáva sa však, že učebnice budú naďalej slúžiť tým stranám, ktoré majú v agende tzv. maďarskú kartu.

László Sólyom: Na vine je nevzdelanosť

8. decembra 2008 (Peter Morvay - sme)

Nálepka veľkého Maďarska nie je to isté, ako niekoho zbiť, odpovedal prezident László Sólyom na otázky SME.

- Hovorili ste, že v Maďarsku niet stopy iredentizmu. Pre oficiálne vyhlásenia to platí, cudzinec však v Maďarsku všade naráža na mapy Veľkého Maďarska. To nesvedčí o iredentistickej nostalgii?

- Nedá sa očakávať od maďarskej populácie, aby považovala mierovú zmluvu za spravodlivú, lebo ňou nebola. Iná vec je, že sa s tým zmierila. Každý to vzal na vedomie a nechceme to zmeniť. Ľudia často, ak nemajú výrazy na vyjadrenie problémov, siahajú aj po symboloch, to však neznamená, že preberajú aj ich obsah. O tom som presvedčený. Je to vlastne aj prejav nevzdelanosti, ľudia používajú tieto staršie symboly na vyjadrenie svojho národného cítenia, keď sa ich však opýtate, či chcú revíziu, odpovedia záporne.

- Uvedomujú si vôbec v Maďarsku, že takéto prejavy môžu právom urážať susedné národy?

- Dúfam, že si to uvedomujú. A kto si to neuvedomuje, toho veľmi ľutujem. Je to aj súčasť a úloha vytvorenia takej atmosféry a vzdelanosti, ktorá je dôležitá na oboch stranách. Ak hovoria, že Maďari do Dunaja či za Dunaj, je to minimálne rovnako urážlivé a ten, kto si vylepí nálepku s veľkým Maďarskom, ešte nikoho nebije.

Stretnutie slovenského a maďarského prezidenta

6. decembra 2008 (sita)

Maďarský prezident László Sólyom požiadal našu hlavu štátu Ivana Gašparoviča, aby v parlamente opätovne inicioval prijatie menšinového zákona. Povedal to po dnešnom rokovaní o vývoji slovensko-maďarských vzťahov v Nových Zámkoch. Napriek tomu, že klauzuly o menšinách obsahuje slovenská ústava aj ďalšie zákony, si Sólyom myslí, že by bolo osožné zhrnúť jednotlivé legislatívne body do jedného balíka. “Prezident republiky nemá legislatívnu iniciatívu, tú má vláda a poslanci,“ povedal na tlačovej besede po stretnutí prezident SR Ivan Gašparovič. Informoval tiež, že aj keď novelu školského zákona, ktorá zavádza dvojjazyčné geografické názvy v učebniciach pre národnostné menšiny, zatiaľ nemá na stole, môže jednoznačne povedať, že je za dvojjazyčné učebnice. Sólyom nášmu prezidentovi navrhol i zriadenie funkcie menšinového ombudsmana. Gašparovič argumentoval, že na Slovensku už existuje ombudsman, ktorý má dohľad nad menšinovými otázkami v popise práce. „Ja si ale myslím, že menšinový ombudsman, ktorý by sa zaoberal čisto menšinovými otázkami, by mal väčšiu váhu,” trval na svojom na tlačovej konferencii v Nových Zámkoch Sólyom. Podľa neho by mal takýto ombudsman nezávislejšie postavenie, keďže by bol volený na iné obdobie ako parlament. A keďže by ho volila Národná rada SR, bol by tiež oslobodený od straníckych stanovísk. „Menšinový ombudsman nemusí brať ohľad na to, či sa národnostná politika tej-ktorej vlády vychýli doprava, doľava, negatívne, či pozitívne,” dodal Sólyom. Ivan Gašparovič sa domnieva, že súčasný ombudsman s jeho právomocami a aparátom, ktorý má, zvláda aj otázku práv národnostných menší. Ak by bolo potrebné zriadiť ombudsmana špeciálne pre menšiny, “to nie je niečo, čo sa nedá realizovať“. Nedohodli sme sa, že by sme mali vydávať z dnešného rokovania rezolúciu, stretnutie však bolo obsažné, povedal prezident Gašparovič Obe strany boli s dnešným rokovaním spokojné. Prezidenti síce neprijali žiadnu rezolúciu, ktorou by odmietli extrémizmus, vo svojich vystúpeniach však tieto prejavy odmietli. Ako povedal Sólyom, “práve včera som podpísal novelu trestného zákonníka, ktorý sa týka zhromažďovacieho práva a jednotlivých demonštrácií a rôznych takýchto verejných akcií, kde je veľmi podrobne sprísnený celý rad rôznych okolností.” Zároveň podľa neho prokuratúra posudzuje kauzu maďarskej gardy a už tu bola iniciatíva, aby bola garda rozpustená. „Trestné konanie sa hneď začalo aj proti tomu človeku, ktorý pred slovenským veľvyslanectvom v Budapešti podpálil slovenskú zástavu,“ povedal Sólyom. Maďarský prezident tvrdí, že podľa vyjadrení maďarskej menšiny žijúcej na Slovensku sa od roku 2006 zhoršuje situácia menšín v oblasti ich kultúry a školstva a že na Slovensku sú protimaďarské nálady. Gašparovič s týmto tvrdením nesúhlasí. To, že Slováci nemajú radi Maďarov sa v globále nedá povedať, upozornil. Keď sa podľa Gašparoviča v Budapešti páli slovenská zástava, maďarskí extrémisti pochodujú po slovenskom území a pod oknami maďarskej vlády a parlamentu skladajú sľub maďarské gardy, sú potom na to aj reakcie. “Tieto otázky by sme nemali preferovať, nemali by sme ich ani komentovať, aby sme nerobili z týchto ľudí hrdinov. Nerobme z nich hrdinov, oni sami zakapú a sami ľudia ich neprijmú,“ upozornil prezident SR. Gašparovič súhlasí so stanoviskom vlády k šiestim návrhom, ktoré predložil premiérovi Robertovi Ficovi jeho maďarský partner Ferenc Gyurcsány po komárňanskej schôdzke, ktorá sa konala 15. novembra. Fico všetky odmietol a zdôraznil, že Slovensko chráni práva menšín ústavou aj ďalšími zákonmi a tento systém je jeden z najkvalitnejších v Európe. Maďarské médiá zaujímala aj pozícia SNS vo vláde a názor prezidenta na to, ako by ovplyvnila neúčasť SNS vo vláde slovensko-maďarské vzťahy ako aj postavenie SR na medzinárodnej scéne. “Vládu do určitej miery zostavuje aj volič hlasmi, ktorými rozhodne o tom, s ktorými stranami sa dá alebo nedá zostaviť vláda,” myslí si Gašparovič. Prezident SR poukázal aj na fakt, že strany súčasnej vládnej koalície majú v prieskumoch verejnej mienky vysokú podporu. Gašparovič považuje kabinet Roberta Fica za veľmi úspešný, čomu podľa neho nasvedčuje ekonomický rast, vstup do Schengenu, či do eurozóny. Ivan Gašparovič chce prísť na oficiálnu návštevu Maďarska. Prezident MR ho na ňu podľa vlastných slov pozval ešte v decembri 2005 po tom, ako oficiálne navštívil Slovensko. Slovenský prezident opakované dnešné pozvanie prijal. Svojho partnera poprosil, aby počkal, že príde až po voľbách. “To záleží na vás,“ odpovedal Sólyom Gašparovičovi, ktorý zatiaľ neoficiálne potvrdil záujem znovu sa uchádzať o post hlavy štátu v budúcoročných voľbách prezidenta SR.

Sólyom: Maďarsko nikdy nespochybnilo Trianon

6. decembra 2008 (sita)

Trianonská zmluva nikdy nebola z maďarskej strany spochybnená, ani po zmene politického systému, ani pred ňou, nikdy po roku 1947. Na tlačovej besede po rokovaní hláv štátov SR a MR o vývoji slovensko-maďarských vzťahov v Nových Zámkoch to konštatoval maďarský prezident László Sólyom. V tejto súvislosti nechápe, prečo sa táto otázka na Slovensku vynára. Pripomenul, že v základnej zmluve o priateľstve a spolupráci medzi SR a MR (Zmluva o dobrom susedstve a priateľskej spolupráci medzi SR a MR z roku 1995) je jednoznačne napísané, že súčasné hranice akceptuje, uznáva tak Slovensko ako aj Maďarsko a že obe krajiny nemajú voči sebe žiadne územné nároky. Preto nechápe vyjadrenia predsedu Slovenskej národnej strany (SNS) Jána Slotu. „Zarazene čítam vyhlásenia Jána Slotu, ktorý hovorí o tom, že Maďari spochybňujú Trianonskú zmluvu, respektíve tieto hranice, lebo na maďarskej strane žiadne spochybnenie ani v náznakoch nie je prítomné,” povedal po dnešnom stretnutí s Ivanom Gašparovičom v Nových Zámkoch. Podľa SNS však „aktivity oficiálnych maďarských predstaviteľov hovoria o opaku toho, čo dnes v tomto smere tvrdil maďarský prezident.” Pre agentúru SITA to uviedla hovorkyňa SNS Jana Benková v reakcii na tvrdenie Lászlóa Sólyoma o Trianonskej zmluve. V Maďarsku podľa Sólyoma nie sú protislovenské nálady. Ako príklad uviedol sociologický výskum, s ktorým dnes zoznámil aj svojho slovenského partnera. Výskum dokazuje, že Maďari práve Slovákov pokladajú za tých, čo sú k nim najbližší. Maďarská hlava štátu v tejto súvislosti nechápe, prečo sú na Slovensku nálady ako keby Maďarsko ohrozovalo Slovensko. Treba skúmať aj to, odkiaľ zaznievajú tieto extrémne prejavy, či z nejakej marginálnej skupiny alebo zo sféry politiky, konštatoval Sólyom. Sólyom nesúhlasí s názorom, že by sa z niektorej z oboch krajín exportoval do tej susednej extrémizmus. Odmieta tiež, že by na jednej, či druhej strane Dunaja bol prítomný fašizmus. Prezidenti SR a MR na dnešnom stretnutí odsúdili prejavy extrémizmu. Zároveň sa zhodli na tom, že ich novozámocká schôdzka je dobrým východiskom pre ďalšiu spoluprácu. Ocenili slovensko-maďarské iniciatívy za dobré vzťahy, ktoré sa dejú napríklad medzi mestami, či regiónmi, ale aj prostredníctvom predstaviteľov cirkvi či hospodárstva oboch štátov.

Zákon o dvojjazyčných názvoch nie je milodar, tvrdí Sólyom

6. decembra 2008 (tasr)

Prezidenti Slovenskej a Maďarskej republiky Ivan Gašparovič a László Sólyom počas dnešného rokovania v Nových Zámkoch spoločne odsúdili extrémizmus na obidvoch stranách hranice. Maďarský prezident skonštatoval, že treba skúmať, odkiaľ tieto prejavy prichádzajú, či zo strany určitých marginálnych skupín alebo zo sféry politiky. V Maďarsku nevládnu žiadne protislovenské emócie voči slovenskej menšine ani voči Slovenskej republike, tvrdí Sólyom. Poukázal na výsledky prieskumu, podľa ktorého sú pre Maďarov práve Slováci názorovo najbližší ako susedia. „Je mi nepochopiteľné, prečo sa šíria informácie, že Maďari ohrozujú Slovensko či Slovákov,” uviedol Sólyom. Tvrdí, že slovenská menšina nepociťuje v Maďarsku žiadne negatívne emócie, čo sa však nedá povedať o maďarskej menšine žijúcej na Slovensku. „Od roku 2006 má maďarská menšina dojem, že sa zhoršuje jej postavenie v oblasti kultúry, školstva i v ďalších oblastiach,” uviedol maďarský prezident. Slovenský prezident Gašparovič rázne poprel, že by sa postavenie menšín po roku 2006 akýmkoľvek negatívnym spôsobom zmenilo. Maďarský prezident predložil slovenskému prezidentovi tri návrhy, ktoré by mali prispieť k upokojeniu situácie vo vzájomných vzťahoch. Navrhol urýchliť prípravy spoločnej učebnice dejepisu, vytvorenie pozície ombudsmana pre národnostnú menšinu a vyzval prezidenta Gašparoviča, aby inicioval v parlamente prijatie menšinového zákona. Podľa slov Gašparoviča Slovensko má ombudsmana, ktorý problematiku národnostných menšín zvláda, preto nepotrebuje ďalšieho. K návrhu iniciovať v parlamente prijatie menšinového zákona konštatoval, že táto požiadavka presahuje jeho právomoci. Prezidenti sa dnes vyjadrili aj k zákonu o používaní dvojjazyčných geografických názvov v učebniciach, ktoré používajú žiaci navštevujúci školy s vyučovacím jazykom maďarským. Podľa Sólyoma ide o základné ľudské právo, používať výrazy, ktoré sú súčasťou materinského jazyka. Gašparovič je presvedčený, že dvojjazyčné názvy v učebniciach sú problémom politickým, nie právnym. Zdôraznil, že je za používanie dvojjazyčných názvov v učebniciach, ale „pokiaľ ide o názvy, ktoré sa menili zákonom ešte počas ťažkej maďarizácie za Rakúsko-Uhorska, sú tam určité sporné názory, ktoré pomenovania majú historické opodstatnenie.” Prijatie zákona o používaní názvov v učebniciach v slovenskom parlamente Sólyom nepovažuje za „žiaden milodar zo slovenskej strany, ale za nastolenie normálneho stavu.”

Sólyom považuje odmietnutie návrhov Gyurcsánya za poľutovaniahodné

6. decembra 2008 (tasr)

Maďarský prezident László Sólyom považuje odmietnutie požiadaviek maďarského premiéra Ferenca Gyurcsánya slovenským premiérom Robertom Ficom za „poľutovaniahodné”. Po dnešnom stretnutí Sólyoma so zástupcami Strany maďarskej koalície (SMK) v Nových Zámkoch to uviedol jej predseda Pál Csáky. Domnieva sa, že rovnako skončia aj požiadavky Sólyoma, ktoré predložil slovenskému prezidentovi Ivanovi Gašparovičovi na dnešnom stretnutí. „Je tu priateľské Maďarsko, ktoré ponúka pomocnú ruku, riešenia, rokovania. Slovenská strana je prázdna a nepripravená tieto ponuky prijímať,” uviedol Csáky. Premiér Gyurcsány na stretnutí premiérov Slovenska a Maďarska 15. novembra tohto roka v Komárne predložil šesť návrhov, ktoré by mali obidve strany podporiť. V oblasti kultúry a školstva by mali obidve strany poskytnúť oveľa väčšiu podporu týchto inštitúcií, ako je obvyklé a pozitívne diskriminovať ich nároky na rozvoj. Druhým bodom bola požiadavka, aby menšinové školy mohli slobodne používať učebnice vydané v druhej krajine. Slovensko a Maďarsko by malo podľa návrhu Gyurcsánya vytvoriť a prijať národný národnostný kódex správania sa. Na základe parity by mal vzniknúť „súd čestnosti“, ktorý by sa vyjadroval v prípade porušenia obsahu kódexu. Ak by ktorákoľvek strana zistila, že nastala národnostná krivda, každá by mohla iniciovať jej spoločné vyšetrenie. Maďarský premiér tiež navrhol založenie inštitútu ochrancu ľudských práv pre národné a národnostné otázky. Posledným návrhom bolo prehodnotenie zákazu používania národných symbolov na športových podujatiach v SR. Slovenský premiér počas tohto týždňa všetky požiadavky odmietok ako neopodstatnené. Maďarský prezident dnes predložil slovenskému prezidentovi ďalšie tri návrhy, ktoré by slovenská strana mala realizovať. Prvým bolo urýchlenie prípravy spoločnej učebnice dejepisu, druhým vytvorenie funkcie ombudsmana pre národnostné menšiny. Slovenského prezidenta požiadal, aby v parlamente inicioval prijatie zákona o národnostných menšinách. Gašparovič sa vyjadril, že Slovensko už má ombudsmana, ktorý riešenie problémov národnostných menšín zvláda a ďalší preto nie je potrebný. K iniciovaniu zákona o národnostných menšinách uviedol, že táto požiadavka presahuje jeho právomoci. Podľa Csákyho maďarský prezident na dnešnom rokovaní hovoril vecne a prišiel s konkrétnymi návrhmi, kým slovenský prezident hovoril len všeobecne a nemal žiadne konkrétne návrhy, ako prispieť k zlepšeniu vzájomných vzťahov medzi obidvoma krajinami. SMK podľa slov svojho predsedu má pripravený návrh zákona o menšinách. „Vláda SR nám môže byť vďačná, že za ňu túto prácu robíme,“ uviedol. Súčasne však pripustil, že návrh zákona v tomto volebnom období nebude schválený. Vyostrenie slovensko-maďarských vzťahoch v posledných zhruba dvoch mesiacoch označil Csáky za „umelo vytvorenú politickú mediálnu hru za spoluúčasti niektorých štátnych orgánov.“

Práva maďarskej menšiny sú podľa Fica upravené nadštandardne

6. decembra 2008 (sita)

Práva maďarskej menšiny na Slovensku sú upravené nadštandardne a maďarský prezident László Sólyom to vie veľmi dobre, tvrdí slovenský premiér Robert Fico. Reagoval tak na dnešné vyhlásenia Sólyoma v Nových Zámkoch. Ten po rokovaní s prezidentom Ivanom Gašparovičom povedal, že by uvítal, keby Slovensko prijalo menšinový zákon a zriadilo funkciu menšinového ombudsmana. „Akékoľvek pokusy zdvíhať tento nadštandard vyvolávajú len zbytočné napätie,” tlmočí cez hovorkyňu Smeru-SD Katarínu Kližanovú Rýsovú vo svojom vyhlásení Fico. Premiér by radšej uvítal, keby Maďarská republika prijala tvrdšie zákony proti extrémizmu a nacionalizmu, „ktorý je v poslednom čase exportovaný aj na územie Slovenskej republiky z Maďarska”. Maďarský prezident László Sólyom dnes požiadal našu hlavu štátu Ivana Gašparoviča, aby v parlamente opätovne inicioval prijatie menšinového zákona. Napriek tomu, že klauzuly o menšinách obsahuje slovenská ústava aj ďalšie zákony, si Sólyom myslí, že by bolo osožné zhrnúť jednotlivé legislatívne body do jedného balíka. Gašparovičovi navrhol i zriadenie funkcie menšinového ombudsmana. Prezident SR argumentoval, že na Slovensku už existuje ombudsman, ktorý má dohľad nad menšinovými otázkami v popise práce. „Ja si ale myslím, že menšinový ombudsman, ktorý by sa zaoberal čisto menšinovými otázkami, by mal väčšiu váhu,” trval na svojom na tlačovej konferencii v Nových Zámkoch Sólyom. Podľa neho by mal takýto ombudsman nezávislejšie postavenie, keďže by bol volený na iné obdobie ako parlament. A keďže by ho volila Národná rada SR, bol by tiež oslobodený od straníckych stanovísk. „Menšinový ombudsman nemusí brať ohľad na to, či sa národnostná politika tej-ktorej vlády vychýli doprava, doľava, negatívne, či pozitívne,” dodal Sólyom.

Sólyom klame o situácii Slovákov žijúcich v Maďarsku, tvrdí Slota

6. decembra 2008 (sita)

Dnešné požiadavky maďarského prezidenta Lászlóa Sólyoma na prijatie menšinového zákona a zriadenie funkcie menšinového ombudsmana považuje predseda Slovenskej národnej strany Ján Slota za nehorázne. „Sólyom zavádza, až klame o situácii Slovákov žijúcich v Maďarsku. Už len fakt, že k slovenskej národnosti sa dnes v Maďarsku hlási len 18-tisíc občanov, kým na Slovensku k maďarskej národnosti sa hlási pol milióna občanov, je veľmi pozoruhodný,” tvrdí vo svojom vyhlásení Slota. Predseda národniarov sa odvoláva na vyjadrenia bývalého maďarského ombudsmana pre národnostné menšiny Jenö Kaltenbacha, že oficiálna maďarská politická reprezentácia úspešne likviduje všetky národnostné menšiny v Maďarsku. „Súčasný maďarský ombudsman pre menšinové práva prirovnal politiku maďarskej vlády voči národnostným menšinám k politike Veľkonemeckej ríše z 30. rokov minulého storočia, a preto v porovnaní s nimi vyznievajú dnešné vyjadrenia prezidenta Maďarskej republiky mimoriadne antagonisticky,” uvádza ďalej Slota. SNS odmieta tvrdenie maďarského prezidenta, že je slovenská menšina v Maďarsku spokojná a naopak, že maďarská menšina na Slovensku má dojem, že sa zhoršuje jej postavenie. Národniari hovoria o nadštandardnom postavení maďarskej menšiny na Slovensku. Podľa Slotu by bolo optimálne hovoriť o reciprocite. „Aby to isté, čo „demokraticky“ ponúka Maďarsko slovenskej menšine v Maďarsku, ponúkla Slovenská republika u nás žijúcej maďarskej menšine,” vysvetľuje Slota. Dodržiavanie ľudských i menšinových práv na Slovensku je podľa jeho slov na vysokej úrovni a požiadavka menšinového zákona vyznieva nekompetentne, pretože menšinové práva jasne upravuje právny systém Slovenskej republiky i Ústava SR.

Ján Slota: Požiadavka na prijatie menšinového zákona vyznieva nekompetentne

6. decembra 2008 (tasr)

Požiadavka zo strany maďarského prezidenta Lászlóa Sólyoma, aby Slovensko prijalo menšinový zákon, vyznieva podľa predsedu SNS Jána Slotu nekompetentne, pretože menšinové práva jasne upravuje právny systém Slovenskej republiky i zákon zákonov - Ústava SR. „Dodržiavanie ľudských i menšinových práv je na Slovensku na vysokej úrovni,” konštatoval dnes pre TASR. Požiadavky maďarského prezidenta tiež odmietol predseda Smeru-SD Robert Fico. „Tak ako rezolútne odmietol šesť požiadaviek maďarského premiéra Ferenca Gyurcsánya, odmieta aj požiadavky maďarského prezidenta,” povedala hovorkyňa Smeru-SD Katarína Kližanová Rýsová. Zároveň dodala, že maďarský prezident veľmi dobre vie, že na Slovensku sú práva maďarskej menšiny upravené nadštandardne a akékoľvek pokusy zdvíhať tento nadštandard vyvolávajú len zbytočné napätie. K prijatiu menšinového zákona na Slovensku, ktorý navrhol maďarský prezident, sa ĽS-HZDS vyjadrí, keď bude poznať jeho obsah. Informovala o tom hovorkyňa ĽS-HZDS Monika Zakariásová. Na margo vytvorenia funkcie ombudsmana pre národnostné menšiny dodala, že na Slovensku máme všeobecného ochrancu ľudských práv, ktorý môže riešiť aj otázky z oblasti práv národnostných menšín. „V prípade ich porušenia sa treba obrátiť naňho,” upozornila. Podobne predseda KDH Pavol Hrušovský v tejto súvislosti uviedol, že Slovensko nemá tradíciu mať ombudsmanov pre rôzne oblasti ochrany občianskych a ľudských práv. „Máme ombudsmana, ktorý má všeobecné postavenie, a ktorého kompetenciou je aj ochraňovať menšinové ľudské práva,” spresnil. Robiť v tejto oblasti zmeny nie je podľa neho potrebné. Na margo možného prijatia menšinového zákona Hrušovský reagoval, že by to bolo veľmi zložité. „Ak by to malo znamenať sústrediť celú menšinovú politiku do jedného statusového zákona, bolo by to zložité, ale ak by bola politická vôľa, tak sa to dá,” povedal. Maďarský prezident predložil Ivanovi Gašparovičovi aj návrh, aby bola urýchlená príprava spoločnej učebnice dejepisu. „V oblasti školstva to nie je len problém učebníc, ale aj iných oblastí. Cítime zhoršovanie vzťahov k menšinám. Na druhej strane vítam kompromisné rozhodnutie Národnej rady SR vo vzťahu k učebniciam,” reagoval podpredseda SMK László Szigeti. Postavenie a práva menšín, ako aj pomery v SR podľa neho Maďarsko asi dobre pozná. „Od roku 2006 sa menšinová situácia zhoršuje. Je pravdou, že v Maďarsku pochodujú gardy, ale aj na Slovensku pochodovala Pospolitosť,” pripomenul. Naopak, predseda poslaneckého klubu SDKÚ-DS Stanislav Janiš si myslí, že postavenie menšín, vrátane maďarskej, sa na Slovensku nezhoršilo ani za súčasnej vlády. „Čo sme my, napríklad v oblasti školského zákona a menšinového školstva, mali zadefinované len vo vyhláškach, teraz je schválené riadnym zákonom. Znamená to výrazné zlepšenie postavenia menšín v tejto oblasti na Slovensku,” zhodnotil.

L. Sólyom: V Maďarsku nie sú žiadne protislovenské nálady

6. decembra 2008 (čtk)

Maďarská menšina na Slovensku má po roku 2006, keď nastúpila vláda Roberta Fica, čoraz horší pocit zo situácie v krajine. Vyhlásil to dnes maďarský prezident László Sólyom, ktorý sa stretol so slovenským prezidentom Ivanom Gašparovičom v čase zvýšeného napätia medzi oboma krajinami. Obaja politici však odsúdili aj extrémizmus na oboch stranách, ktorý podľa Gašparoviča vnáša nervozitu do vzťahov medzi krajinami i občanov. „Je nepochopiteľné aj to, že prečo od roku 2006 tunajší Maďari majú stále horšie pocity, necítia sa už tak, ako pred tým rokom 2006, že prečo majú dojem, že situácia sa zhoršuje v oblasti kultúry, školstva, ale aj v iných oblastiach,” poznamenal Sólyom. Gašparovič zhoršovanie postavenia maďarskej menšiny v krajine odmietol. „Takéto niečo na Slovensku neexistuje,” tvrdil. Sólyom slovenského prezidenta ubezpečoval, že v Maďarsku nie sú žiadne protislovenské nálady ani voči tamojšej slovenskej menšine, ani celkovo voči Slovákom. Preto je podľa Sólyoma nepochopiteľné, že na Slovensku vnímajú mnohí ľudia Maďarsko ako hrozbu. Podľa Gašparoviča niektoré negatívne reakcie na Slovensku vyvolalo napríklad pálenie slovenskej zástavy, či príchod maďarských extrémistov v kópiách nacistických uniforiem do Kráľovského Chlmca. „Samozrejme, že to urobí určitý nepokoj,” oponoval. Obaja politici ocenili iniciatívy, ktoré by mohli viesť k zmierňovaniu napätia. Maďarský politik požiadal Gašparoviča, aby inicioval vznik zákona na ochranu menšín, na čo však slovenský prezident reagoval, že nemá takúto právomoc a zákony môže navrhovať len vláda a parlament. „Taktiež som navrhol aspoň na zváženie, či by nemala byť zriadená funkcia menšinového ombudsmana,” pokračoval Sólyom. Túto požiadavku však už skôr odmietol predseda vlády Robert Fico. Obaja prezidenti priznali, že nemajú spoločný názor na niektoré udalosti v spoločnej histórii oboch krajín. Napriek tomu podľa Sólyoma Budapešť nikdy nespochybňovala samostatnosť či hranice Slovenska. „Z maďarskej strany Trianonská zmluva nebola nikdy spochybnená,” vyhlásil Sólyom. V tejto zmluve sa po prvej svetovej vojne a rozpade Rakúsko-Uhorska stanovili hranice Maďarska a vtedajšieho Československa. Sólyom zároveň navrhol urýchliť prípravu spoločnej knihy dejepisu. Gašparovič novinárom povedal, že obe hlavy štátov sa zhodli na odsúdení extrémizmu a vyhlásil tiež, že národnostné menšiny by mali pociťovať starostlivosť štátov, v ktorých žijú. Zároveň by však podľa neho mali byť aj lojálni občania. Tento týždeň sa stretli tiež predseda parlamentu Pavol Paška so svojou maďarskou kolegyňou Katalin Sziliovou. Obaja sa dohodli, že spornými otázkami vo vzájomných vzťahoch sa budú zaoberať aj jednotlivé výbory parlamentov oboch krajín. Už skôr sa po dlhšom čase zišli premiéri Slovenska a Maďarska. Na spoločnom novembrovom rokovaní odmietli extrémizmus, sporili sa však o príčinách vzájomného napätia. Gyurcsány požiadal Fica o splnenie požiadaviek Budapešti, Fico ich však tento týždeň všetky odmietol. Slovensko tak napríklad nesúhlasilo s vyššou podporou pre menšinové školstvo a kultúru, zavedením menšinového ombudsmana, používaním učebníc z Maďarska na národnostných školách na Slovensku. Fico tvrdil, že úprava ochrany práv príslušníkov národnostných menšín v krajine je na európskej úrovni. Dlhodobo komplikované vzťahy medzi Slovenskom a Maďarskom sa zhoršili začiatkom novembra po zásahu polície proti maďarským futbalovým fanúšikom v Dunajskej Strede a následných protestoch maďarských extrémistov v Budapešti a na hraničných priechodoch. Budapešť však aj pred tým viac ráz dala najavo svoj nesúhlas s účasťou Slovenskej národnej strany vo vláde. Jej predseda Ján Slota v minulosti opakovane slovne útočil na Maďarov.

Sólyom navštívi Gašparoviča - O budúcnosti Slovákov a Maďarov v Európe

6. decembra 2008 (sme)

V Nových Zámkoch sa dnes stretne slovenský prezident Ivan Gašparovič so svojím maďarským kolegom Lászlóom Sólyomom. O čom by spolu mali rokovať, nie je jasné. „Snaha prezidentov o zlepšovanie slovensko-maďarských vzťahov,“ odpovedala na otázku SME ohľadne tém rokovaní Martina Balleková z kancelárie slovenského prezidenta. Gašparovičov hovorca Marek Trubač, ktorý včera pre zahraničnú cestu nedvíhal telefón, pred dvomi týždňami agentúre MTI povedal, že v programe stretnutia nebudú témy, v ktorých si obe strany nerozumejú, nebudú hovoriť o krivdách minulosti, ale o spoločnej budúcnosti Slovákov a Maďarov a ich spolupráci v jednotnej Európe. K témam rokovania sa nevyjadril ani Sólyom. Keď však najvyšší maďarskí ústavní činitelia v októbri rokovali o slovensko-maďarskom konflikte a rozdeľovali si úlohy pri jeho riešení, Sólyomovi pridelili vyjasnenie hlbších príčin sporu. Medzi nimi by na jednom z popredných miest mali figurovať práve krivdy z minulosti. Spory predchádzali aj určenie miesta stretnutia. Pôvodne maďarská strana informovala, že sa uskutoční v Ostrihome. Ferenc Kumin z úradu maďarského prezidentského MTI povedal, že sa obaja prezidenti naposledy stretli v Nitre, preto by sa teraz podľa pravidiel diplomacie mali stretnúť v Maďarsku. Myslel tým stretnutie Gašparoviča a Sólyoma na Univerzite Konštantína Filozofa v Nitre, ktoré sa konalo po summite prezidentov V4 v Piešťanoch 13. septembra tohto roku. Podľa slovenskej prezidentskej kancelárie však posledné bilaterálne stretnutie prezidentov bolo v Maďarsku na univerzite Pétera Pázmána, preto slovenská strana navrhovala stretnutie na slovenskom území. „Stretnutie, na ktoré sa odvoláva maďarská strana, my považujeme za multilaterálne,“ napísala SME Balleková. Na univerzite v Pilíšskej Čabe sa prezidenti stretli v roku 2006. Slovenská strana však podľa MTI najprv navrhovala stretnutie 5. decembra v Slovenskom Komlóši, jednom z centier slovenskej menšiny v Maďarsku, potom v dedine Belá pri Štúrove a nakoniec v Nových Zámkoch. Po stretnutí s Gašparovičom sa Sólyom v Nových Zámkoch stretne aj s vedením SMK. Podľa slovenskej prezidentskej kancelárie je to „osobná záležitosť pána Sólyoma“.

Prezidenti I. Gašparovič a L. Sólyom dnes v Nových Zámkoch

6. decembra 2008 (tasr)

Slovenský prezident Ivan Gašparovič sa dnes v Nových Zámkoch stretne so svojím maďarským náprotivkom Lászlóom Sólyomom. Zavŕši sa tak séria stretnutí troch najvyšších ústavných činiteľov oboch krajín. Ešte 15. novembra v Komárne diskutoval slovenský premiér Robert Fico s predsedom maďarskej vlády Ferencom Gyurcsányom. V spoločnom vyhlásení odsúdili prejavy extrémizmu na obidvoch stranách. Gyurcsány predložil Ficovi šesť návrhov v súvislosti s riešením slovensko-maďarských vzťahov, slovenský premiér všetky odmietol. V oblasti kultúry a školstva mali obidve strany poskytnúť oveľa väčšiu podporu inštitúciám, než je bežné a pozitívne diskriminovať ich nároky na rozvoj. Menšinové školy mali slobodne používať učebnice vydané v druhej krajine. Slovensko a Maďarsko by malo vytvoriť a prijať národný národnostný kódex správania sa. Na základe parity by mal vzniknúť „súd čestnosti“, ktorý sa môže vyjadriť v prípade porušenia obsahu kódexu. Ak ktorákoľvek strana zistí, že nastala národnostná krivda, každá môže iniciovať jej spoločné vyšetrenie. Maďarský premiér tiež navrhoval založenie inštitútu ochrancu ľudských práv pre národné a národnostné otázky. Slovensko malo prehodnotiť zákaz používania národných symbolov na športových podujatiach v SR. Podľa Fica na Slovensku dosahuje štandard práv národnostných menšín európsku úroveň a môže byť vzorom aj pre iné krajiny, nevidí preto dôvod na prijímanie novej legislatívy. Namiesto budovania nových inštitúcií treba podľa neho zefektívniť fungovanie existujúcich. Predseda Národnej rady SR Pavol Paška sa v maďarskom Komárome 3. decembra stretol s predsedníčkou Národného zhromaždenia Maďarskej republiky Katalin Sziliovou. Vzťahy medzi Slovenskom a Maďarskom sa na jeseň vyhrotili po zásahu policajtov voči maďarským fanúšikom na futbalovom zápase v Dunajskej Strede. Spor sa viedol aj o to, v akom jazyku sa majú uvádzať geografické názvy v učebniciach.

Gašparovič a Sólyom budú diskutovať o vzťahoch oboch štátov

5. decembra 2008 (sita)

O vývoji slovensko-maďarských vzťahov budú v sobotu v Nových Zámkoch hovoriť hlavy oboch štátov - Ivan Gašparovič a László Sólyom. Na stretnutie vyzval svojho maďarského partnera Ivan Gašparovič 11. novembra vo Varšave, počas osláv 90. výročia znovunadobudnutia nezávislosti Poľska. Predložil aj návrh spoločného vyhlásenia prezidentov SR a MR. Slovenská strana navrhla vo vyhlásení „vyjadriť znepokojenie nad súčasným vývojom v slovensko-maďarských vzťahoch, ktorý eskaluje predovšetkým pod vplyvom iniciatív extrémistických skupín”. Prezidenti by tiež mali odmietnuť prejavy extrémizmu na oboch brehoch Dunaja a vyzvať občanov aj politikov, aby na zlepšenie vzťahov medzi oboma národmi a štátmi využili dialóg, spoluprácu a porozumenie. Podľa Gašparoviča sa nemožno stále vracať do histórie, treba zabudnúť na to, čo nás rozdeľuje a hľadať to, čo nás spojí v budúcnosti. Od varšavskej výzvy Ivana Gašparoviča sa termín a miesto stretnutia prezidentov SR a MR viackrát menili. László Sólyom pôvodne navrhol 29. november. Termín prezidentovi SR nevyhovoval, lebo v tom čase bola ešte na Slovensku generálna guvernérka Kanady Michaëlle Jean, ktorú do SR oficiálne pozval prezident Ivan Gašparovič. Navrhol preto stretnutie 5. decembra v Slovenskom Komlóši v Békešskej župe - stredisku slovenskej menšiny v MR. Na stretnutí sa mala preberať otázka postavenia a pozície národnostných menšín a obaja prezidenti boli naň pozvaní. Termín 6. decembra navrhla maďarská strana, ktorá však zároveň chcela, aby sa konalo v Ostrihome. Termín slovenskej strane vyhovoval, miesto nie. Podľa hovorcu prezidenta SR Mareka Trubača maďarská strana informovala o pripravovanom stretnutí prezidentov SR a MR v Ostrihome jednostranne, bez dohody so slovenskými partnermi. Správu o stretnutí hláv Maďarska a Slovenska zverejnila v utorok 25. novembra maďarská tlačová agentúra - MTI. S odvolaním sa na informácie kancelárie maďarského prezidenta tlačová agentúra uviedla, že na stretnutí 6. decembra v Ostrihome sa dohodli obaja štátnici v deň zverejnenia správy. Kancelária prezidenta SR navrhovala ako miesto stretnutia Belú (okr. Nové Zámky), ktorá leží neďaleko Štúrova. Nakoniec sa obe strany začiatkom tohto týždňa dohodli na Nových Zámkoch.

M. Dzurinda: Nacionalizmus posilňuje slovenská aj maďarská strana

5. decembra 2008 (tasr)

Je neprijateľné rozdúchavanie nacionalizmu, respektíve napätia v slovensko-maďarských vzťahoch. Aj maďarský premiér musí urobiť viac pre ich stabilitu a v záujme prejavenia dobrých úmyslov voči Slovensku. Uviedol to šéf SDKÚ Mikuláš Dzurinda v rozhovore pre maďarskú agentúru MTI počas svojej štvrtkovej návštevy v Berlíne, kde sa zúčastnil na akcii Nadácie Konrada Adenauera. Súčasné vedenie oboch krajín sa nesústreďuje na riešenie problémov ľudí, ale na „posilnenie nacionalizmu”, povedal ďalej s tým že „emócie problémy nevyriešia, len rozdúchavajú napätie”. Maďari a Slováci na južnom Slovensku podľa Dzurindu spolunažívajú v harmónii, napätie roznecujú politici. Avšak socialistickí lídri na oboch stranách Dunaja podľa neho nie sú schopní vyriešiť skutočné problémy obyvateľstva a dať odpoveď na globálne výzvy. Bývalý slovenský premiér a líder opozičnej SDKÚ zdôraznil, že počas jeho vlády bola atmosféra a politická kultúra úplne iná. Mimoriadne dobré vzťahy mal ako premiér so Stranou maďarskej koalície: v prvom kabinete mal troch ministrov z SMK a v druhom štyroch a všetci odviedli výbornú prácu. „Účasť SMK vo vláde významne prispela k úspechom Slovenska,” vyhlásil Dzurinda. V súvislosti so situáciou maďarskej menšiny na Slovensku Dzurinda uviedol, že spolužitie Maďarov a Slovákov na juhu Slovenska je „mimoriadna dobré”. Ľudí znepokojujú rôzne vyjadrenia Bratislavy a Budapešti, miestne obyvateľstvo odmieta provokácie všetkého druhu a chce žiť v pokoji. Podľa Dzurindu súčasné „maďarské a slovenské politické hry” neovplyvňujú život ľudí žijúcich vedľa seba. Čo sa týka zodpovednosti politikov, upozornil na nárast extrémizmu. „Nie je možné žiadať od premiéra Fica, aby nevzal do vlády SNS, veď ide o demokratické rozhodnutie, ktoré musíme rešpektovať,” vyhlásil Dzurinda. Súčasne treba upozorniť zodpovednosť predsedu vlády: zodpovednosťou premiéra je to, aby sa staral o zamedzenie nacionalistickej politiky. „Keď to slovenský premiér nerobí, musíme ho kritizovať,” zdôraznil šéf SDKÚ s tým, že aj on tak robí v súvislosti s niektorými výrokmi Jána Slotu, resp. jeho verejnými vystúpeniami. Mikuláš Dzurinda v záujme nápravy vzťahov navrhuje, aby jeden maďarský politik - najvhodnejší by bol na túto príležitosť predseda vlády - vyhlásil: povojnové pomery sú nemeniteľné, nie je možné upravovať Trianonskú zmluvu. „Nemožno sa pozerať stále do minulosti, ale treba sa sústrediť na budúcnosť,” dodal Dzurinda.

Dovolené a zakázané

6. decembra 2008 (Peter Morvay - sme)

Zákon o zemepisných názvoch v učebniciach spor nevyrieši. Umožňuje rôzne riešenia a vďaka mentalite vlády je pravdepodobné, že si vyberie tie, ktoré sú pre menšinu najnevýhodnejšie.

Je, žiaľ, nepravdepodobné, že by rozhodnutie parlamentu umožňujúce používať v maďarských učebniciach zaužívané maďarské zemepisné názvy, spor o učebnice ukončilo. Nie preto, lebo sa s ním časť vládnej koalície nechce zmieriť, a minimálne SNS urobí všetko pre to, aby zmysluplné používanie týchto mien odsabotovala. Ozajstný problém je, že sa jej to môže podariť vďaka tichej podpore zvyšku vlády a časti opozície. Podpore, ktorá vychádza z unikátneho prístupu, aký na Slovensku najmä v koaličných kruhoch prevláda ohľadne zákonov týkajúcich sa menšín, ľudských práv a demokratických princípov vôbec. Právne myslenie v civilizovaných krajinách vychádza z princípu „čo nie je zakázané, je dovolené“. Právne úpravy týkajúce sa práv menšín, ale aj občianskej sféry či médií, majú za cieľ umožniť im čo najlepšie podmienky na slobodný rozvoj. Zákony sa snažia interpretovať v dovoľujúcom móde, smerom k ich rozširovaniu, a nie obmedzovaniu. Už len preto, lebo je v slušnej spoločnosti zvykom zákony interpretovať v prospech slabšieho. Ak štát do takéhoto procesu vôbec zasahuje, nerobí to preto, aby bránil silnejšieho, väčšinový národ či vládnucu moc, ale naopak. S novou koalíciou na Slovensku však prevládlo uvažovanie, ktoré je civilizovanému svetu cudzie: čo zákon jednoznačne nedovoľuje, to je zakázané. Zákony týkajúce sa menšín väčšina slovenskej politickej elity interpretuje reštriktívne, v neprospech menšiny, v prípade často zámerne nejasných formulácií si vyberá riešenie, ktoré ju čo najviac obmedzuje. Keď už je Slovensko prinútené Západom nejaké zákony či medzinárodné dohody na ochranu menšín prijať, nechápe ich ako základ na ďalšie rozširovanie ich práv, ale ako maximálny možný ústupok, kam ho prinútili zájsť a odkiaľ už nie je ochotné urobiť ani krok ďalej. Dobre to dokumentuje vicepremiér pre menšiny Čaplovič. V Európe je unikátom, aby strana na takýto post postavila jedného zo svojich najnacionálnejších politikov, ktorý za svoj cieľ nepovažuje ochranu a rozširovanie práv menšín, ako by to robil ktorýkoľvek jeho západný kolega, ale ich obmedzovanie. (Nie je to však unikátom vo vláde, v ktorej ani minister životného prostredia nemá v popise práce ochranu prírody, ale aby odstraňoval ekologické obmedzenia z cesty vláde blízkych podnikateľov.) Zákon o používaní menšinových názvov v učebniciach je práve takouto nejednoznačnou normou. Otvára široký priestor na interpretáciu v neprospech tunajších Maďarov, o ktorých celý spor je, umožňuje, aby sa z viacerých možností vybrala tá, ktorá je pre nich nevýhodnejšia a pre doterajší postup koalície vrátane samotného Smeru je veľmi pravdepodobné, že sa presadí práve ona. Vládni politici a „experti“ najskôr urobia všetko pre to, aby okruh zaužívaných menšinových názvov povolených zákonom zúžili na minimum. Z dvoch možných variantov dvojjazyčného uvádzania geografických názvov (slovenský v zátvorke za maďarským alebo s lomkou za ním) budú presadzovať práve druhú možnosť, ktorá je návratom k mikolajočaplovičovskému hybridnému jazyku. Bolo by príjemným prekvapením, ak by to bolo inak. Príjemným, ale nepravdepodobným.

Slota v Kotešovej prosil voličov

5. decembra 2008 (sme / sita)

Pri pamätníku padlých slovenských hrdinov položil veniec a rečnil. Ľudia mu nadšene aplaudovali. Partia jazdcov nechala burácať svoje terénne motorky. Podľa neho hrozí, že na juhu Slovenska bude druhé Kosovo. Pri pamätníku v Kotešovej pri Bytči prosil, aby ľudia dávali veľmi veľký pozor, koho budú voliť. „Ja si myslím, že je tu jediná strana na Slovensku, ktorá má základ svojho programu chrániť záujmy Slovenského národa a Slovenského štátu,” kričal na zhruba 100 ľudí a tí mu vášnivo aplaudovali. Prítomným prehlásil, že si majú brať poučenie spred 90 rokov, keď „po vyhlásení samostatného Československého štátu sa Maďari stále snažili vojensky obsadiť územie SR a pripojiť ho politický k veľkému Maďarsku,” povedal Slota. Predseda SNS vidí medzi napadnutím Československa a dnešným dianím na južnom Slovensku paralelu. „Vlastivedy budú čítať o Slovensku ako o Felvidéku ako za čias Veľkého Uhorska, kde v podstate niektorí politici SMK robia všetko preto, aby sa vytvorila politická autonómia na južnom Slovensku a bohužiaľ, musím to zdôrazňovať, že sa pripravuje aj scéna, ktorú sme mohli v minulých mesiacoch odpozorovať v Kosove, v Srbsku, kde sa vlastne provincia Kosovo odtrhla od Srbského štátu. Toto je tá paralela, ktorú by sme mali mať na zreteli a ktorá mne nedáva spávať,” povedal Slota. Na rázcestí v Kotešovej smerom do Veľkého Rovného je postavený Pamätník dobrovoľníkom veľkobytčianskeho okresu, ktorí sa významnou mierou zaslúžili o oslobodenie celého žilinského regiónu spod maďarskej nadvlády. V Zemianskej Kotešovej 5. decembra 1918 porazili maďarské vojská. Na druhý deň 6. decembra 1918 Žilinu definitívne oslobodili dobrovoľníci zo Slovenskej národnej gardy z Veľkej Bytče, 7. decembra 1918 do Žiliny vstúpilo víťazné československé vojsko. To rozhodlo, že od 12. decembra 1918 do 2. februára 1919 sa Žilina stala sídlom Ministerstva s plnou správou pre Slovensko na čele s Vavrom Šrobárom.

Fínsky Mikuláš začal desaťdňovú návštevu Maďarska

5. decembra 2008 (dnes.sk)

Familiárnym pozdravom v maďarčine sa v piatok na budapeštianskom letisku Ferihegy zvítal fínsky Mikuláš Joulupukki s deťmi, ktoré ho tam prišli privítať. Joulupukki, fínsky Santa Claus na letisku v Budapešti.Zdroj: APVzácny hosť zo Škandinávie, ktorého - ako sa patrí - zdobí veľká brada, pricestoval pravidelnou linkou z Helsínk. V Maďarsku absolvuje v priebehu desiatich nasledujúcich dní nabitý program, vrátane slávnostného otvorenia Adventného rozprávkového mesta na námestí pred budapeštianskym parlamentom. Fínsky Mikuláš poctí svojou prítomnosťou viacero charitatívnych podujatí, navštívi choré deti v špecializovaných nemocničných zariadeniach, objaví sa v spoločnosti svojho maďarského kolegu aj na budapeštianskom Sviatku zimy. Na jeho návštevu sa však tešia predovšetkým deti aj v Miškovci, Nyíregyháze, Veszpréme a Ajke. Joulupukkiho, ktorý priviezol zo svojho sídla v Rovaniemi darčeky i niečo pod zub malým maškrtníkom, privítali na budapeštianskom letisku i manželka fínskeho veľvyslanca Janina Vilénová a pracovníci Fínskeho kultúrneho a vedeckého centra Finnagora.

V Maďarsku odhalili zločineckú sieť, mala podnik aj na Slovensku

5. decembra 2008 (tasr)

O vrátenie DPH vo výške takmer 300 miliónov forintov (34,64 milióna Sk) za fiktívne vyvezenie šiat cez firmy založené v Anglicku a na Slovensku sa pokúšala zločinecká skupina v Maďarsku, ktorú odhalili príslušníci Colnej a finančnej stráže (VPOP). Podľa dnešnej informácie maďarského portálu mno.hu členovia organizovanej zločineckej skupiny pochádzajúci z Budapešti a zo župy Zala založili maďarské, anglické a slovenské podniky, ktoré vytvorili obchodnú sieť za účelom obchodovania s textilným tovarom. Sieť fungovala vyše dva roky, obchodné transakcie však prebiehali iba fiktívne, k pohybu tovaru vôbec nedošlo. Podľa doterajších informácií páchatelia prostredníctvom 13 maďarských, dvoch slovenských a troch anglických podnikov vyúčtovali vyše poldruha miliardy forintov (173,21 milióna Sk), z ktorých sa pokúšali uplatniť vrátenie DPH. Príslušníci VPOP zasiahli na základe kriminalistických informácií. Domové prehliadky vykonali súčasne na 26 miestach, pričom vypočuli 13 podozrivých osôb, z nich päť zadržali. Počas prehliadky sa snažila jedna osoba schovať v skrini, šéf bandy sa pokúsil utiecť, no oboch zadržali. U vodcu skupiny našli colníci v kancelárii v Érde, približne desať kilometrov juhozápadne od Budapešti, 4060 kusov falošných 20.000-ových bankoviek a 373 kusov falošných 500-eurových bankoviek. Colníci zhabali 12 počítačov, 230 podnikových a advokátskych razítok, ako aj nehnuteľnosť v hodnote 170 miliónov forintov, informoval portál mno.hu zdroj z VPOP.

V Bratislave je výstava Vianočný pozdrav z Kovačice a Padiny

5. decembra 2008 (tasr)

Pestrú generačnú prehliadku svetoznámeho insitného umenia zo srbskej Kovačice otvorili dnes v Pálfyho paláci na Zámockej ulici v Bratislave. Na výstave Vianočný pozdrav z Kovačice a Padiny 2008 dominujú zakladatelia kovačickej maliarskej školy, ktorá vznikla pred polstoročím. Takými boli Martin Paluška, Ján Sokol, Ján Strakúšek, Ondrej Veňarský či už nežijúci Martin Jonáš, Ján Kňazovic a najznámejšia žena Zuzana Chalupová, ktorá tvorila aj pohľadnice pre UNESCO. Títo preslávili umenie slovenských sedliakov z Dolnej zeme a prilákali do malej dedinky mnohých významných štátnikov a umelcov z rôznych krajín sveta. Niekoľkí sú z vedľajšej obce Padina. Každý z výtvarníkov vystavuje niekoľko pestrofarebných obrazov z vlastného prostredia - domy a okolie v rôznom ročnom období, kosenie obilia a zber úrody, domáce práce, zábava a voľnočasové aktivity, zvieratá či vyschnuté stromy v suchej krajine. Podobne ako ich známi nasledovníci Ján Husárik, Pavel Hajko, Ján Glozik, Juraj a Pavel Lavrošovci. Nechýbajú maľujúce ženy - Eva Husáriková, Eva Čížiková a Ana Kňazovicová, ktorá prevládajúcou modrou farbou pokračuje v umeleckom odkaze svojho otca. Menej známu generáciu zastupujú svojimi obrazmi Ferenc Pataky, Mile Davidovič, László Dvorácskó, Želko Saleš, Ivan Večenaj, Mário Horvát či Janko Širka. Takmer 70 obrazov si možno pozrieť do 19. decembra denne okrem pondelka v čase od 14. do 18. hodiny.

Nedeľná slovenská škola v Segedíne

5. decembra 2008 (Martin Jurčo - SRo)

Aj keď na juhu Maďarska žije niekoľko desiatok tisíc Slovákov, väčšinou ich nájdeme v menších obciach ako je Slovenský Komlóš či Poľný Berinčok. V Segedíne však veľa Slovákov nenájdeme - nájdeme tam však Spolok segedínskych Slovákov, Dom menšín, slovenskú samosprávu i nedeľnú slovenskú školu. Ako takáto škola funguje a či sa chcú deti učiť slovenčinu v nedeľu? O tom sa Martin Jurčo zhováral s predsedom Spolku segedínskych Slovákov a zároveň učiteľom Jánom Benčíkom, a učiteľkou a zároveň riaditeľkou Slovenského osvetového centra pri celoštátnej slovenskej samospráve Katarínou Királyovou.

http://www.rozhlas.sk/inetportal/uploaded_sounds/m3u_60833.m3u

Slovenské zbierky v segedínskom múzeu

5. decembra 2008 (Martin Jurčo - SRo)

Ľudovú kultúru Slovákov z južného Maďarska dodnes reprezentuje najmä keramika a kroje. Aj keď je typicky slovenská, predsa len v nej môžeme vidieť prvky, ktoré slovenskú kultúru prepájali s maďarskou. V typicky slovenských obciach ako Slovenský Komlóš, Poľný Berinčok či Békešská Čaba sa aj dodnes používa typická keramika. V Múzeu Ferenca Móru v Segedíne ju však zbierajú a desiatky rokov uchovávajú v stálej expozícii - a v spolupráci so slovenskými múzeami pripravujú aj aktuálne expozície. Pozreli sme sa preto aj na stálu a aj na aktuálnu expozíciu v múzea v Segedíne. Z akého regiónu sa zbiera keramika v segedínskom Múzeu Ferenca Móru? To povedal Martinovi Jurčovi riaditeľ historickej expozície múzea Štefan Tóth. Ak teda budete prechádzať juhom Maďarska nezabudnite sa zastaviť v Segedíne. V meste so silným slovenským vplyvom s múzeom s expozíciami typicky slovenskej kultúry.

http://www.rozhlas.sk/inetportal/uploaded_sounds/m3u_60827.m3u

Slováci z Mlynkov pocestujú do Bruselu

6. decembra 2008 (sita)

Slováci z Mlynkov a ďalších slovenských obcí v Maďarsku pocestujú do Bruselu. Na návštevu mesta a európskych inštitúcií ich pozval slovenský europoslanec Miloš Koterec (Smer). Cesta by sa mala uskutočniť na jar budúceho roka. Predstavitelia slovenskej samosprávy v Mlynkoch takúto možnosť uvítali, píše europoslanec v tlačovej správe. Koterec sa rozhodol pozvať krajanov, pretože už dlhší čas so znepokojením sleduje situáciu slovenskej menšiny v Maďarsku. Slovenská menšina tam má v porovnaní s maďarskou na Slovensku horšie postavenie, tvrdí europoslanec. „Problémy v školskej a kultúrnej oblasti a niekedy zámerné vytváranie komplikácií zo strany maďarských úradov je na dennom poriadku. Posledným prípadom je stavba slovenského domu v Mlynkoch,” píše. Hlavným cieľom cesty je oboznámiť maďarských Slovákov s fungovaním Európskej únie, jej inštitúciami ako aj možnosťami, ktoré im únia v súčasnosti ponúka. Napríklad v rámci rozvojových programov pre regióny. Návšteva dáva podľa Koterca zároveň dobrú príležitosť na posilňovanie kontaktov s našou menšinou u južných susedov. Výber krajanov, ktorí pocestujú, bude plne v kompetencii slovenskej samosprávy.

Literárium - Maďarov návrat - stratená ruská uspávanka

12. decembra 2008 (Jozef Bžoch - sme)

Emmanuel Carrére napísal román, v ktorom spisovateľ využil novinársku senzáciu pre dokumentárny film. V ďalekom sibírskom mestečku Koteľnič objavia po vyše päťdesiatich rokoch istého Maďara, ktorého koncom 2. svetovej vojny zajali Rusi a neskôr ho uväznili v tamojšej psychiatrickej liečebni. Prípad najstaršieho vojnového zajatca na svete sa stane novinárskou senzáciou a tú využije francúzsky spisovateľ, aby o neznámom Andrásovi Tomovi nakrútil s francúzskym štábom dokumentárny film. Takto sa začína Ruský Román (Albert Marenčin, Vydavateľstvo PT, preložila Ivana Dobrakovová, Bratislava 2008). Čitateľ si môže myslieť, že románová niť sa bude odvíjať od tohto prekvapujúceho bodu a teda autor zrekonštruuje strastiplný osud maďarského zajatca bez pamäti aj reči. Opisuje sa i Maďarov návrat do rodnej dediny, no zrazu sa dej zvrtne celkom iným smerom: autor a zároveň rozprávač sa priznáva, že jeho starý otec z matkinej strany bol Gruzínec, ktorý po štúdiách v Nemecku emigroval do Francúzska, za nemeckej okupácie sa stal kolaborantom, tlmočil Nemcom, po oslobodení ho zatkli a odvliekli nevedno kam, telo sa nikdy nenašlo. Autor si zrazu uvedomí svoje ruské korene, ktoré sú v rodine tabu a pustí sa do ďalšieho pátrania, tentoraz po starom otcovi. Toto genetické „bremeno“ je také silné, že z hĺbky podvedomia sa mu vynorí dokonca ruská uspávanka, začne si zdokonaľovať svoju habkavú ruštinu a vracia sa po druhý raz i so štábom do sibírskeho mestečka, aby nakrútil podrobnejší dokument o tamojšom živote. Lenže ani pri tom neostane. V románe sa prelína niekoľko dejových pásiem, čo vedie k značnej roztrieštenosti. Tá však vyvoláva skôr napätie než chaos, lebo nesústredenosť je hlavným znakom spisovateľovej povahy, či postavy, takže nikdy sa nevie, čo urobí, ako zareaguje. Túto prevažujúcu povahovú črtu využil v nosnom pásme románu, kde rozoberá ľúbostný vzťah k družke Sophii, navyše riadne okorenený erotickým scenárom (Carrére ho uverejnil v beletristickej prílohe denníka Le Monde ako vyznanie lásky svojej Sophii). Kompozícia textu vyniká neobyčajnou rafinovanosťou, vynachádzavý a vtipný je najmä kalkul s čitateľkou, časom a miestom čítania. Autor sa špeciálne vyžíva v lascívnych scénach, ktoré s obľubou opakuje a v ktorých je riadna dávka autorského exhibicionizmu. Moderný prvok románu, aj stavebný, tvoria nekonečné rozhovory na mobile. Dajú sa nimi manipulovať vzťahy medzi postavami a umelecký text nadobúda celkom iný rozmer. Vidno to najmä na briskných dialógoch Emmanuela a Sophie, pripomínajúcich pingpongovú hru. S ťažkými dôsledkami. Carrérov román je zrejme autobiografický a nech sa už dotýka akýchkoľvek stránok ľudskej existencie, nikde niet ani náznaku po sentimentalite. Naopak, v tomto ohľade je dosť surový, chladný. Ani tejto psychologickej polohe však nechýba istá jemnosť, akou sa vyznačuje celkový štýl tohto zaujímavého diela.

Po 17 rokoch dokončili Historický slovník slovenského jazyka

13. decembra 2008 (sita)

Historický slovník slovenského jazyka, na ktorom pracovali jazykovedci z Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra SAV 17 rokov, je už kompletný. V týchto dňoch sa na pultoch kníhkupectiev objavil jeho posledný siedmy zväzok. Všetky diely dokopy obsahujú 34 000 hesiel a viac ako 70 000 slov. V poslednej časti sa nachádzajú heslá Z - Ž, čitateľ sa tu dozvie, čo znamená napríklad zábluda, zákľuka alebo zvadba. Aj keď väčšine z nás už tieto slová nič nehovoria, v historickej podobe slovenčiny znamenala zábluda cestu, ktorá nikam nevedie alebo slepú uličku, slovo zákľuka symbolizovalo obchádzku a zvadba bol jednoducho zvada. Sedemdielny slovník podáva obraz o slovnej zásobe slovenského národného jazyka v jeho takzvanom predspisovnom období, teda v období 15. až 18. storočia, ale aj zo vzdialenejšej minulosti až 11. storočia. Slovník uvádza všetky významy slov, v akých sa slová domáceho i cudzieho pôvodu v písomných pamiatkach a v komunikácii zachovali. Sú zachytené v kontexte, preto možno určiť, ktoré zo slov majú pokračovanie až do dneška, ktoré významy sa zachovali, ktoré sa rozšírili, zúžili, prípadne, ktoré zanikli. Okrem posledných dvoch písmen Z a Ž obsahuje siedmy zväzok Historického slovníka slovenského jazyka aj dodatky, ktoré dopĺňajú predchádzajúce zväzky. Prvý zväzok vyšiel v roku 1991, ale práce na slovníku sa začali ešte pred 50 rokmi. Jeho prví spracovatelia, ku ktorým patria známi jazykovedci ako Vincent Blanár, Katarína Habovštiaková a Izidor Kotulič, sú už dávnejšie v dôchodku. Dôchodok poberá aj o niečo mladší vedecký redaktor slovníka a jeho spoluautor Milan Majtán. Okrem týchto štyroch sa na slovníku podieľalo aj ďalších 16 jazykovedcov z JÚĽŠ SAV.

Stalo sa... - Rok 2008 v udalostiach

December 2008 (tasr)

9. marca - Obyvatelia Maďarska odmietli v referende poplatky v zdravotníctve a školstve.

25. marca - Poslanci obce Mlynky v Maďarsku rozhodli, že z Domu Slovákov vysťahujú kanceláriu, v ktorej sídlila slovenská samospráva a kultúrne stredisko pilíšskych Slovákov.

27. apríla - Maďarský Zväz slobodných demokratov (SZDSZ) rozhodol, že k 30. aprílu vystúpi z vládnej koalície, čím sa vláda Maďarska stala menšinovou.

4. júna - Extrémistické organizácie si v Maďarsku pripomenuli 88. výročie podpísania Trianonskej mierovej zmluvy, ktorá po prvej svetovej vojne rozdelila Uhorsko a stanovila dnešné hranice Maďarska a okolitých štátov.

6. júna - Úrad predsedu maďarskej vlády a Celoštátna slovenská samospráva sa dohodli, že v obci Mlynky postavia nový Slovenský dom.

7. júna - Nadácia Matice slovenskej odovzdala Slovenskej samospráve v obci Mlynky v Maďarsku Darovaciu zmluvu na finančný dar vo výške 747.439 Sk (24.650 eur). Peniaze vyzbierala v rámci verejnej zbierky Slovenskej národnej strany.

21. augusta - Maďarský prezident László Sólyom vyjadril hlbokú ľútosť ľudu bývalého Československa, že okupácie Československa v roku 1968 sa zúčastnili aj maďarské vojská.

31. augusta - Až 26 ľudových hudieb zo Slovenska, Maďarska, Poľska a Českej republiky prišlo do Hriňovej na Festival ľudových hudieb z krajín Vyšehradskej štvorky. Podujatie bolo zároveň spomienkou na vlaňajšiu tragédiu, keď počas návratu z prvého ročníka festivalu na Poľane zahynulo pri autobusovej nehode päť ľudí, členov folklórneho súboru Hriňovčan.

1. septembra - V Bruseli sa uskutočnilo neformálne stretnutie slovenského premiéra Roberta Fica s jeho maďarským partnerom Ferencom Gyurcsányom.

2. septembra - Maďarská vláda predstavila projekt nového Slovenského domu v obci Mlynky, ktorý bol riešením dlhotrvajúceho sporu medzi slovenskou a obecnou samosprávou o pôvodný dom Slovákov.

12. septembra - Otázky vzájomnej spolupráce krajín Vyšehradskej štvorky a rozširovanie Európskej únie boli hlavnými témami stretnutia prezidentov Slovenskej, Českej, Maďarskej a Poľskej republiky na summite v Piešťanoch.

13. septembra - Univerzitu Konštantína Filozofa v Nitre navštívil prezident SR Ivan Gašparovič a jeho maďarský partner László Sólyom. Po krátkom prijatí rektorom univerzity Liborom Vozárom diskutovali so študentmi a pedagógmi univerzity o vysokoškolskom vzdelávaní.

1. novembra - Polícia počas bezpečnostných opatrení pri futbalovom zápase v Dunajskej Strede medzi DAC Dunajská Streda a Slovanom Bratislava predviedla 31 osôb. Z nich bolo 16 občanov Maďarskej republiky a 15 Slovenskej republiky, z toho 13 fanúšikov Slovana.

3. novembra - Minister zahraničných vecí Ján Kubiš sa stretol na neformálnom rozhovore so svojou maďarskou rezortnou partnerkou Kingou Gönczovou v rámci rokovaniach šéfov diplomacií krajín EÚ a Stredomoria vo francúzskom Marseille.

10. novembra - Maďarskí extrémisti zablokovali po jednom jazdnom pruhu na piatich hraničných priechodoch so Slovenskom na protest proti zásahu policajtov voči Maďarom na futbalovom zápase v Dunajskej Strede a proti zadržaniu maďarských radikálov v Kráľovskom Chlmci. Akcia prebehla bez incidentov.

15. novembra - Na Mestskom úrade v Komárne sa začalo rokovanie predsedov vlád Slovenskej a Maďarskej republiky Roberta Fica a Ferenca Gyurcsánya. Hlavnou témou stretnutia boli problémy v slovensko-maďarských vzťahoch.

3. decembra - Schôdzka predsedu NR SR Pavla Pašku s predsedníčkou maďarského parlamentu Katalin Sziliovou v maďarskom Komárome. Dohodli sa, že parlamentné výbory slovenského a maďarského parlamentu prerokujú do konca februára 2009 otvorené otázky, ktoré existujú vo vzájomných slovensko-maďarských vzťahoch.

15. decembra - Maďarská ministerka zahraničných vecí Kinga Gönczová sa stretla v Budapešti so šéfom slovenskej diplomacie Jánom Kubišom, ktorý potom na Veľvyslanectve SR rokoval aj so zástupcami Slovákov v Maďarsku.

Oplatí sa nás predplatiť

PredplLuNo15-01

Redakcia | Kontakt

Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Tel.: (+36 1) 878 1431
Fax: (+36 1) 878 1432

Poštová adresa: 1558 Budapest, Pf. 199

Facebook

 

Nájdite nás

Majiteľ

CSS logo

Vydavateľ

SlovakUm-01

Sponzor

Urad

luno.hu

 OnLine LuNo Portál | Ľudové noviny
Portál Slovákov v Maďarsku
Az Országos Szlovák Önkormányzat által alapított lap
Ľudové noviny –
týždenník Slovákov v Maďarsku
(ISSN 0456-829X)
Főszerkesztő neve: Fábián Éva

Redakcia Ľudových novín

E-mail: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.
Adresa/Cím: 1135 Budapest,
Csata utca 17. 1/9
Poštová adresa:
1558 Budapest, Pf. 199
Telefón: (+36 1) 878 1431
Tel./ Fax: (+36 1) 878 1432
Vydavateľ/Kiadó: SlovakUm Nonprofit Közhasznú Kft.
Copyright © 2024 luno.hu | OnLine LuNo Portál | Ľudové noviny. Všetky práva vyhradené.